Грей (ЛП) - Джеймс Эрика Леонард
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 117
– Нет! – ноет она. Ее нежелание просыпаться забавно и непривычно. В моих предыдущих отношениях, от сонных саб вполне можно было ожидать дисциплинированности.
Я прижимаюсь к ее уху и шепчу:
– Мы встретим с тобой рассвет. – Я целую ее в щеку, в каждое веко, а также в кончик носа и губы.
Ее глаза открываются, моргая.
– Доброе утро, красавица.
И они снова закрываются. Она ворчит, и я усмехаюсь.
– Я гляжу, ты не ранняя пташка.
Она открывает один сонный глаз, изучая меня.
– Я решила, ты разбудил меня ради секса, – говорит она, явно с облегчением.
Я подавляю смех.
– Анастейша, я всегда не прочь заняться с тобой сексом. И меня трогает, что ты разделяешь мои желания.
– И я не прочь, только не так поздно. – Она обнимает подушку.
– Сейчас не поздно, а рано. Вставай, нам пора. Секс переносится на потом.
– Какой сон мне снился… – вздыхает она, глядя на меня.
– И что тебе снилось?
– Ты. – Ее лицо теплеет.
– И чем я занимался в твоем сне на этот раз?
– Кормил меня клубникой, – говорит она тихим голосом.
Вот и ясен ее лепет.
– Доктор Флинн целый день ломал бы над этим голову. А ну–ка, вставай и одевайся. И никакого душа – мы примем его после.
Она протестует, но садится, не обращая внимания на простыню, соскользнувшую на талию и обнажающую ее тело. Мой член приходит в движение. Она выглядит великолепно со спутанными волосами, каскадом спускающимися на плечи и обрамляющими ее голые груди. Игнорируя свое возбуждение, я встаю, чтобы освободить ей пространство.
– Который час? – Спрашивает она сонным голосом.
– Половина шестого.
– А кажется, часа три ночи.
– У нас мало времени. Я и так не будил тебя до последней минуты. Вставай. – Я хочу вытащить ее из постели и одеть самостоятельно. Не могу дождаться, чтобы подняться с ней в воздух.
– Мне точно нельзя принять душ?
– Если ты пойдешь в душ, мне захочется пойти с тобой, и – день потерян. Вставай.
Она терпеливо смотрит на меня.
– И что мы будем делать?
– Сюрприз, разве ты забыла?
Она качает головой и лучезарно улыбается, выглядя очень удивленной.
– Ладно.
Она поднимается с постели, не обращая внимания на наготу, и замечает одежду на стуле. Я рад, что она не стесняется, как это бывает обычно. Может быть, потому, что она сонная. Она надевает мои трусы и вознаграждает меня широкой улыбкой.
– Раз уж ты встала, не буду тебе мешать. - Оставив ее одеваться, я бреду обратно в гостиную, сажусь за небольшой обеденный стол, и наливаю себе немного кофе.
Она присоединяется ко мне через несколько минут.
–Ешь, - приказываю я, жестом указывая ей сесть. Она смотрит на меня, замерев, ее глаза рассредоточены. – Анастейша, – говорю я, прерывая ее мечтания. Ее ресницы трепещут, когда она возвращается ко мне.
– Я выпью чаю, а круассан съем потом, ладно? – спрашивает она с надеждой.
Она не собирается завтракать.
– Не порти мне праздник, Анастейша.
– Я поем позже, когда проснется мой желудок. В половине восьмого, идет?
– Идет.– Мне не удается ее заставить.
Она дерзкая и упрямая.
– Мне хочется закатить глаза, – говорит она.
О, Ана, ну давай.
– Не стесняйся. Нашла чем испугать. - Она поднимает глаза к детектору огня на потолке.
– Думаю, хорошая порка – отличное средство, чтобы проснуться, – говорит она, будто взвешивая этот вариант.
Она еще и рассматривает такую возможность? Это работает не так, Анастейша!
– С другой стороны, ты войдешь в антураж, вспотеешь – то еще удовольствие в здешнем климате. – Она сладко улыбается.
– Ваша дерзость не знает пределов, мисс Стил. – Мой голос весел. – Лучше пейте свой чай.
Она садится и делает пару глотков.
– Допивай. Нам пора идти. – Я хочу поскорее выехать, так как ехать не близко.
– Куда мы идем?
– Увидишь.
Перестань ухмыляться, Грей.
Она надувает губы в разочаровании. Мисс Стил, как всегда, любопытна. На ней надеты лишь блузка и джинсы. Она замерзнет, как только мы поднимемся в воздух.
– Допивай чай, – приказываю я, и выхожу из-за стола. В спальне я достаю толстовку из шкафа. Это подойдет. Я вызываю камердинера и прошу подогнать машину.
–Я готова, – говорит она, когда я возвращусь в главную комнату.
– Пригодится. – Я подаю ей толстовку, ловя ее растерянный взгляд.
– Бери, не пожалеешь. – Я быстро целую ее в губы. Взяв ее за руку, я открываю дверь номера, и мы направляемся к лифтам. В коридоре стоит служащий отеля - Брайан, если верить его бейджу - также ждет лифт.
– Доброе утро, – говорит он, весело салютуя нам, когда двери открываются. Я смотрю на Ану и ухмыляюсь, входя в кабину.
Этим утром в лифте нет ничего особенного.
Она прячет улыбку и смотрит в пол, ее щеки покраснели. Она, бесспорно, знает, о чем я сейчас думаю. На выходе Брайан желает нам хорошего дня.
Снаружи камердинер ждет с Мустангом. Ана выгибает бровь, впечатленная GT500. Да, это веселая поездка, даже если мы только прокатимся на Мустанге.
– Иногда приятно быть мною, – дразню ее, и с вежливым поклоном открываю для нее дверь.
– Куда мы едем?
– Увидишь. – Я сажусь за руль и завожу автомобиль. Не трогаясь с места, я быстро забиваю адрес аэродрома в GPS. Он направляет нас из Саванны к трассе I–95. Включаю iPod черуз пульт управления на руле, и машину заполняет возвышенная мелодия.
–Что это? – спрашивает Анна.
– «Травиата». Опера Верди.
– Травиата? Знакомое слово, не помню, где я его слышала. Что оно означает?
Я знающе смотрю на нее.
– Буквально падшая женщина. Опера написана на сюжет «Дамы с камелиями» Александра Дюма?сына.
– Ах, да, я читала.
– Не сомневался.
– Обреченная куртизанка, – произносит она с оттенком меланхолии в голосе. – Какая грустная история.
– Слишком тоскливо? – Так нельзя, мисс Стил, особенно, когда я нахожусь в таком хорошем настроении. ? Хочешь сама выбрать музыку? С моего айпода.
Я пальцами касаюсь панели, и на ней возникает плей?лист.
– Выбирай, – предлагаю я, задаваясь вопросом понравится ли ей моя музыка в Itunes. Она изучает список и сосредоточенно прокручивает его. Она нажимает на песню, и нежные переливы Верди сменяются на стучащий ритм Бритни Спирс.
– Это «Toxic», нет? – замечаю я, весело морщась.
Она пытается мне что–то сказать?
Она меня имеет в виду?
– Не понимаю, о чем ты, – говорит она невинно.
Она считает, мне стоит на себе носить предупреждение?
Мисс Стил хочет поиграть в игры.
Пусть будет так.
Я уменьшаю громкость музыки. Слишком рано для этого ремикса, и для напоминаний.
«–Сэр, сабмиссив просит разрешения взять IpodГосподина.
Я перевожу взгляд с таблиц, которые изучаю на ту, что стоит передо мной на коленях, опустив глаза.
Она была исключительной в те выходные. Как я мог отказать?
–Конечно, Лейла, возьми. Я думаю, в этом нет ничего предосудительного.
–Спасибо, Господин, – говорит она, и встает со своей обычной грацией, не глядя на меня.
Хорошая девушка.
И одетая лишь в красные туфли на высоких каблуках, она направляется к док–станции IPod’а и забирает свое вознаграждение».
– Я не записывал эту песню, – говорю я ей беззаботно, и вдавив в пол педаль газа, вжимаю нас обоих в спинки сидений, но слышу через рев двигателя, негромкий раздраженный возглас Аны.
Пока Бритни продолжает запевать свою песню, Ана барабанит пальцами на бедрах, излучая беспокойство, глядя в окно машины. Мустанг пожирает на шоссе километры. Никакого потока на дороге, и первый свет зари догоняет нас на трассе I–95.
Ана вздыхает, начинает петь Дэмиен Райс.
Утешь ее, Грей.
И я не знаю, то ли благодаря хорошему настроению, то ли разговору прошлым вечером, либо из-за того, что я собираюсь сегодня заняться планеризмом, я хочу рассказать ей, кто записал песню на Ipod.
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 117
Похожие книги на "Грей (ЛП)", Джеймс Эрика Леонард
Джеймс Эрика Леонард читать все книги автора по порядку
Джеймс Эрика Леонард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.