Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Измена. Ненужная жена (СИ) - Чудная Анастасия

Измена. Ненужная жена (СИ) - Чудная Анастасия

Тут можно читать бесплатно Измена. Ненужная жена (СИ) - Чудная Анастасия. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Маркус, - с нажимом позвала она, желая показать, что для нее это вовсе не шутки. – Ответь пожалуйста честно. Мы муж и жена, и ты сейчас заявляешь, будто не уверен в том, что нас ждет в будущем как любовников? То есть оставляешь за собой возможность иметь других женщин помимо меня? И ты не ответил на мой вопрос.

Анна часто задышала, чувствуя, как начинает закипать.

- На какой из? – осведомился граф прохладным голосом, хмуро сдвинув брови.

- На все! – резко бросила она.

Анна не собиралась повышать голос и тем более ругаться. Но была вынуждена. Как еще ей добиться для себя искренности?

- Анна, если ты будешь вести себя как базарная девка из деревни, то мы можем закончить прямо сейчас, - процедил муж, отодвинувшись, а затем и вовсе поднявшись на ноги. Будто ему вдруг стало неприятно сидеть с женой рядом.

Анна тоже поднялась следом, не желая смотреть на мужа снизу верх.

- А мы ничего и не начинали, - парировала она, скрестив на груди руки. – Ведь ты только и делаешь, что уклоняешься от моих прямых вопросов.

- От твоих нападок, ты хотела сказать, - сузил глаза граф, спрятав руки в карманы брюк.

- Если у тебя были любовницы после свадьбы, и ты планируешь заводить новых, то так и скажи! – зло выплюнула Анна, вся полыхая от гнева.

- Я не собираюсь больше это обсуждать, - сухо уронил Маркус и вернулся за рабочий стол.

- А я собираюсь, - не менее сухо отозвалась Анна. – Я жду.

Граф никак не отреагировал на ее слова. Он вернулся к письмам и заметкам так, будто ничего не произошло.

- Я к тебе обращаюсь. Мы не договорили, - прошипела Анна, чувствуя себя сварливой женой.

- Нет. Мы договорили.

Анна замолчала, чувствуя, что сейчас просто взорвется. Поджав губы, она переборола в себе порыв разбросать все его важные бумажки. В какой-то миг она хотела извиниться за свое поведение и предложить все забыть. Но тут же забраковала эту мысль.

Ничего она не забудет.

Собрав в кулак остатки достоинства, Анна холодно процедила:

- Можешь начинать искать новую любовницу.

А затем гордо ушла и даже не хлопнула дверью напоследок.

Анна планировала попросить служанку подать чай в свою спальню, чтобы немного успокоить нервы. Но увы, стоило ей переступить порог комнаты, как через несколько мгновений к ней зашла леди Глостер.

- Милая, объясни это.

В руках матушка держала чистый белоснежный платок Джастина Вудса, который Анна спрятала в платье на пикнике.

63

Анна была все еще взвинчена после неудачного разговора с мужем. Она не только не получила того, зачем пришла к нему в кабинет, но и вовсе разругалась и сделала только хуже.

И на вопрос матушки о платке Джастина Анна ответила резче, чем собиралась:

- Откуда он у тебя? Ты рылась в моих вещах?

Вопрос прозвучал крайне грубо. Анна пожалела о своем обвинительном тоне. Не хватало еще и с матерью разругаться! Однако Анна ничего не могла поделать с бурлящими в ней гневными эмоциями. И сама ситуация была весьма неприятной.

- Что это за тон, Анна? – тут же посуровела леди Глостер, пронзив дочь оскорбленным взглядом. – Во-первых, изволь говорить со мной в уважительной манере. А во-вторых, как ты могла такое подумать, будто я рылась в твоих вещах?

Анна сделала глубокий вдох и, поджав губы, коротко бросила:

- Извини.

- В чем дело? – нахмурилась леди Глостер.

- Ни в чем. Я просто устала, - Анна не стала посвящать матушку в свои семейные проблемы. Хотя это вопрос времени, когда кто-то из слуг донесет до нее разговор супругов на повышенных тонах.

- Я велю принести тебе травяной чай. В твоем возрасте нельзя так нервничать из-за обычной усталости…, - на последней фразе леди Глостер осеклась и как-то пристально оглядела дочь. – И давно это у тебя началось?

- Что? – не поняла Анна.

- Усталость, - пояснила матушка.

- Не знаю, не замечала раньше, - Анна равнодушно пожала плечами и опустилась в кресло.

- Хм, ну хорошо, - пробормотала леди Глостер и вернулась к вопросу с платком. – Прачка забрала твое платье и нашла в кармане платок с инициалами «Д. В.». Не припоминаю, чтобы у тебя или твоего мужа присутствовали эти буквы в имени.

- Он принадлежит Джастину. Я испачкала губы клубникой на пикнике, и он… одолжил мне свой платок.

Говорить, что Джастин самолично пожелал убрать сок клубники, Анна естественно не стала. А позже поняла, что и про губы упоминать не стоило.

Матушка досадливо нахмурила лоб и поджала губы, что явно указывало на то, что объяснением она не довольна.

- Холостому мужчине не подобает замечать такие вещи у замужней дамы, - протянула она недобро. – А тебе не следовала забирать его платок. О чем ты думала?

- Я не думала. Это произошло случайно, - отмахнулась Анна. – Верну при встрече.

- А где был твой муж в это время? – подозрительно прищурилась леди Глостер.

- Он общался с другими мужчинами.

- То есть вы с Джастином были одни?

- М-м, нет. К нам подошла Сьюзен Литтл. Помнишь ее? – Анна понимала, куда клонит матушка и решила перевести тему.

- Сьюзен Литтл присутствовала при этом?! – ахнула леди Глостер, прикрыв рукой рот. – Она ведь главная сплетница!

- Нет, она ничего не видела, - поспешила заверить ее Анна. – Она появилась чуть позже.

- Анна, - произнесла матушка с тяжелым вздохом и пронзила дочь таким же тяжелым взглядом. – Я понимаю, что Джастин твой старый друг детства и вас многое связывает. Но пожалуйста, будь осмотрительней. Ты в браке еще и года не прожила.

- Что ты хочешь сказать? – сдвинула брови Анна.

- Что Джастин Вудс стал видным молодым джентльменом. И у тебя могут вспыхнуть старые чувства…

- Нет у меня к нему никаких старых чувств! – возмутилась Анна. – Мое общение с Джастином сугубо дружеское и ничего больше.

- Надеюсь, он это знает, - с важным видом припечатала леди Глостер.

Анна не нашлась что ответить. Действительно, знал ли Джастин?

64

Следующий день начался с хмурого неба за окном. И с точно таким же хмурым настроением Анна заставила себя встать с кровати.

Маркус вчера ночью, естественно, не пришел. Не то, чтобы Анна сильно расстраивалась из-за этого обстоятельства. Она все еще злилась на мужа и справедливо считала себя обиженной стороной.

Однако Анна и Маркус снова вернулись к старым отношениям. Где она гневалась и пыталась добиться к себе уважения. А муж оставался безучастным и хладнокровным. Будто ему было абсолютно плевать на ее чувства.

Но раз Маркуса устраивало подобное положение дел, то пусть. Анна не собиралась беспокоиться по этому поводу. Сегодня она планировала выехать в город, чтобы прикупить разных мелочей.

И в компании мужа совсем не нуждалась!

А еще нужно было вернуть Джастину его платок.

Утром Анне пришлось признать, что матушка права касательно ее спорных дружеских отношений с виконтом. Леди Глостер заметила верно: Джастин должен понимать, что ни о какой романтике между ними и речи быть не может. И Анна не могла со всей уверенностью заявить, что так оно и было.

Она видела, как виконт изучал ее взглядом. Слишком выразительным для обычного приятеля. И, наверное, в какой-то степени Анна сама это допустила. Не осадила вовремя.

А еще теперь этот платок! Надо обязательно вернуть его и как можно скорее, пока Джастин не надумал себе лишнего.

Но как это сделать? Отправить ему записку с желанием встретиться или сразу нанести визит в дом его родителей? Насколько это будет приличным? С другой стороны, Анна уже получила от Джастина приглашение, и сегодня был удачный день, чтобы заехать к нему по пути из города. И не придется объясняться с мужем.

Решено. Анна отправится туда сегодня. Возможно сам Джастин будет отсутствовать, тогда она просто передаст платок через его слуг.

За завтраком леди Глостер вещала о последних новостях местного общества, которые в основном состояли из чьих-то похорон или рождения детей. Маркус же читал газету. Холодный кивок в качестве приветствия – вот и все, чего Анна удостоилась утром.

Перейти на страницу:

Чудная Анастасия читать все книги автора по порядку

Чудная Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Измена. Ненужная жена (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Измена. Ненужная жена (СИ), автор: Чудная Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*