Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Тайная страсть Саймона Блэквела (ЛП) - Джеймс Саманта

Тайная страсть Саймона Блэквела (ЛП) - Джеймс Саманта

Тут можно читать бесплатно Тайная страсть Саймона Блэквела (ЛП) - Джеймс Саманта. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Всё просто, сэр, – ответила она, – вы сказали, что редко посещаете Лондон. Тогда, возможно, вы затворник.

– Вы должны простить мою сестру за бесцеремонность, – вмешался Алек. – Нашим оправданием может служить только то, что мы родом из диких мест в Шотландии, где временами забывают о манерах.

Анне захотелось неподобающе фыркнуть. Увы, её мать поддержала нежелательное вмешательство Алека.

– Лондон так утомляет. Я всегда с радостью возвращаюсь домой в Гленеден.

– Могу себе представить, ваша светлость. Но на самом деле леди Анна права. Я бы не приехал в Лондон, если бы не семидесятилетие моей тёти Летиции.

Вилка Вивиан замерла в воздухе.

– Летиции, – повторила она. – Летиции Гамильтон? Вдовствующей графини Хоупвел?

– Той самой, ваша светлость.

– Да ведь она была моей покровительницей в мой первый выход в свет много лет назад! – радостно воскликнула Вивиан. – И правда, её день рождения празднуют послезавтра у леди Кресвел.

– Именно поэтому я здесь, ваша светлость.

Ну, что и следовало ожидать. Беда не приходит одна. Разумеется, Анна знала, что её мать и графиня были близкими подругами. Они часто переписывались, и приезжая в Лондон, навещали друг друга.

Стиснув зубы, Анна не показала свою досаду.

Похоже, Саймону Блэквелу удалось покорить сердце не только Каро, но и матери, причём безо всяких усилий!

Но именно Каро задала главный вопрос.

– Простите меня за бесцеремонность, вас сопровождает жена, мистер Блэквел?

Анна чуть не сгорела со стыда. Она могла поклясться, что и сидящему рядом с ней Саймону Блэквелу тоже стало не по себе.

Каро чуть ли не ворковала от удовольствия. Анне же хотелось забраться под стол.

– Нет, – ответил Саймон. – Я живу один.

Джон, склонив голову набок, тоже внимательно его рассматривал.

– Мы не виделись с вами раньше, мистер Блэквел?

– Я тоже задавался этим вопросом, – произнёс Алек. – Вы кажетесь мне знакомым, как и ваше имя. Такое чувство, что мы уже встречались, но я в этом не уверен.

– Я тоже не уверен, ваша светлость...

Алек небрежно махнул рукой.

– Нет необходимости соблюдать формальности, приятель. Зовите меня Алек.

– Хорошо, Алек. Несомненно, я бы не забыл о нашем знакомстве.

– Возможно. Но вы ведь учились в Кембридже? – заговорил Джон.

Саймон вскинул брови.

– Да.

– Клянусь Богом, вы же были гребцом? В тот год, когда выбрали цвета.

Речь, конечно же, шла о ежегодных состязаниях по гребле между командами Кембриджа и Оксфорда и цветах костюмов: в Оксфорде надевали тёмно-синие, в Кембридже – голубые. Джон и Алек обожали гребную регату, которую теперь проводят каждый год. Они взяли себе за правило не покидать Лондон в это время с тех самых пор, как окончили университет.

– Тогда я учился в Кембридже на втором курсе. Я всегда стремился попасть в «Голубую лодку», но говорили, что мне не хватает техники, – сказал Алек.

– Это, джентльмены, было сто лет назад. – В голосе Блэквела послышались нотки веселья. – Хотя я уверен, что Кембридж когда-нибудь получит преимущество.

– Точно! – Джон поднял свой бокал. – Да будет так.

Анна тихо хмыкнула. Три пары мужских глаз повернулись к ней.

– Моя сестра, – сухо сказал Алек, – больше не любит греблю. Однажды они с Каро на несколько часов застряли посередине озера в Гленедене, дома в Шотландии.

Анна бросила на Каро лукавый взгляд, так как та прикусила губу, явно стараясь не рассмеяться.

– Видимо, я ещё не слышал эту историю, – заметил Джон.

– Когда девочек обнаружили, уже стемнело, – добавила герцогиня. – Разразилась гроза, и они промокли до нитки. Помню, как потом бедняжки страдали от сильной лихорадки несколько дней.

Глаза Алека сверкнули весельем, когда он взглянул на Анну.

– Это сейчас нам смешно, но тогда наши матери находились в полном отчаянии.

– Могу себе представить.

– Конечно, всего этого можно было бы избежать, расскажи они кому-нибудь о своём намерении.

– Верно, – согласилась Каро, – но полагаю, что в намерения Анны не входило потерять оба весла. – Кузина больше не могла молчать. Она смахнула с уголков глаз слёзы от смеха. – Я никогда не забуду выражение твоего лица, Анна, в тот момент, когда ты бросилась за первым веслом и услышала всплеск, когда второе упало в воду. Хотя ты приложила просто героические усилия, чтобы его поймать, – поспешно добавила Каро, увидев мрачное выражение на лице Анны.

– Наша Анна всегда была бесстрашной искательницей приключений, – мягко улыбнулся Алек.

– Ещё одной представительнице рода Макбрайдов не хватило техники, – заметил Джон.

Анна была крайне раздосадована.

«Да тут все предатели!» – решила она.

Поднявшись с места, она бросила салфетку на тарелку.

– Что ж, – беспечно проговорила Анна, – кажется, вас всех довольно легко развеселить. – Она отодвинула стул. –Мама, думаю, что пришло время продолжить веселье в музыкальной комнате.

Вивиан грациозно поднялась на ноги.

– Прекрасная идея, Анна. Мистер Блэквел, вы к нам присоединитесь?

Мгновением позже пальцы Вивиан уже проворно порхали по клавишам фортепиано. Но Анна тут же ухватилась за предоставленную ей возможность. Не успела её мать приступить к игре, а остальные – присесть, Анна объявила, выдавив из себя смешок:

– О, боже, боюсь, что я должна просить меня извинить. У меня внезапно разболелась голова.

Вивиан посмотрела на неё с немым вопросом. Это совсем не было похоже на Анну. Рот Каро приоткрылся от удивления. Светло-голубые глаза Алека сузились, и даже Джон нахмурился. Что же касается Саймона Блэквела, Анна чётко уловила тот момент, когда он на неё уставился. Она почувствовала это каждой клеточкой своего существа.

«Это ужасно раздражает», – подумала Анна, недоумевая, что за бес в неё вселился. Впрочем, стоит ли удивляться, что ощущаешь себя как букашка под стеклом? Она не сводила взгляда с матери, стараясь не смотреть на Саймона.

– Конечно, Анна, – склонив голову, промолвила Вивиан. – Скорее поправляйся, дорогая.

Анна присела в реверансе, и, едва скрывшись из виду, бросилась бежать в свою комнату.

Час спустя, откидывая покрывало с кровати, Анна услышала тихий плач из коридора. Она замерла, опираясь одним коленом на матрац. Раздались шаги, мелькнула тень под дверью. Успокоившись, Анна забралась под одеяло и взяла книгу, намереваясь немного почитать. Через несколько секунд раздался стук в дверь.

– Анна? – приоткрыв дверь, позвала Каро.

– Входи, Каро. – Анна отложила книгу. – Джек проснулся?

– Нет, Иззи. Джон сейчас у неё. – Каро вошла в комнату и притворила дверь. – Тебе стало лучше?

– Да, – солгала Анна.

– Ты выглядишь бледной, – внимательно посмотрев на неё, забеспокоилась Каро. – С тобой точно всё в порядке?

Анна взяла подушку и прижала её к груди.

– Мне намного лучше, Каро. Наверно, во всём виновата жара. – Она не решилась сказать, что дело было в сегодняшней компании.

– Ты же знаешь, – серьёзно посмотрев на неё, произнесла Каро, – что мы не хотели над тобой потешаться.

– Знаю.

И Анна не лукавила. Дело было совсем не в их насмешках.

Всё из-за него.

Из-за Саймона Блэквела.

Но, вот так сбежав, она поступила трусливо и уже сожалела о своих действиях. Но что сделано, то сделано.

– Я не хотела, чтобы вы волновались. – Анна похлопала по месту рядом с собой. – Присядь, милая.

Каро устроилась рядом с ней.

– Мистер Блэквел тоже рано откланялся, через полчаса после того, как ты поднялась наверх.

– Неужели? – это было скорее утверждением, а не вопросом.

– Анна, не надо так смотреть! Я знаю, что тебе нет до него никакого дела.

– Ты права. Мне нет никакого дела. Он, и правда, показался мне довольно...неординарным.

– Неординарным? – поморщилась Каро. – Теперь ты решила начать подбирать выражения?

– О чём это ты? – изобразила удивление Анна, прекрасно понимая, что имеет в виду Каро.

Перейти на страницу:

Джеймс Саманта читать все книги автора по порядку

Джеймс Саманта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Тайная страсть Саймона Блэквела (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Тайная страсть Саймона Блэквела (ЛП), автор: Джеймс Саманта. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*