Землянка для наемников (СИ) - Солнечная Тина
Когда каша с фруктами наконец была готова, я зачерпнула ложку, посмотрела на неё с удовлетворением и повернулась к нему.
— Спасибо, Риан!
Он хмыкнул и чуть отмахнулся.
— Иди уже, корми своего монстра. Но на ужин не опаздывай.
— Да! Ты лучший! — я с улыбкой подхватила миску и, не дожидаясь ответа, выскочила из кухни.
Уже за дверью я услышала его короткий смешок и, сама того не замечая, тоже улыбнулась.
Я вернулась в свою каюту с мисками в руках, открыла клетку и поставила еду и воду внутрь.
Пушистик недовольно пискнул, понюхал содержимое и, не решаясь, потыкал лапой.
— Ну давай же, ешь, — я устало выдохнула. — Это лучше, чем умереть в космосе.
Малыш понюхал ещё раз, потом осторожно лизнул кашу и, видимо, решив, что это безопасно, начал медленно жевать.
Я присела на пол, наблюдая за ним, и вдруг услышала тихие шаги в коридоре.
Дверь приоткрылась, и на пороге возник Саэт, прожигая меня стальными холодными глазами.
Я непроизвольно вздрогнула, но постаралась сдержать эмоции.
— Я еще что-то забыла? — я чуть приподняла бровь, глядя на его жёсткое выражение лица.
Он хмыкнул, не сводя с меня взгляда.
— Думал, что Риан пошутил, когда сказал, что ты завела эту тварь в качестве питомца. Но вижу, что это не шутка.
— Нет, не шутка.
Он снова хмыкнул, но в его голосе не было ни капли веселья.
— Слава богу, завтра вы оба сойдёте с корабля.
— Да, — выдохнула я, ощущая тяжесть в груди.
Саэт застыл, будто удивившись моему тону.
— Не рада?
Я посмотрела на него, пытаясь подобрать слова. Его взгляд оставался жёстким и непроницаемым, но за этой маской я уловила что-то неуловимое — как будто ему самому неприятно было говорить эти слова.
Я медленно выпрямилась, машинально разглаживая ткань на коленях, и только потом взглянула на него снова.
Красивый мужчина.
Пусть грубый и хвостатый, но всё равно привлекательный.
Да и все они такие. Каждый по-своему: сдержанный Риан, спокойный Вэлк, насмешливый Келлар и… Дрейан.
Странно, что они считают себя бракованными.
Может, из-за тех странных стандартов красоты в их мире.
Я бы хотела остаться.
— Что?
Слова вырвались прежде, чем я успела осознать, что произнесла это вслух.
Саэт замер, его глаза на миг прищурились, будто он не был уверен, что правильно услышал.
— Что?
— Тут.
Он медленно качнул головой.
— Мы не можем катать чужую женщину.
— Я знаю.
Он стиснул зубы.
— Тогда что за глупость ты несёшь?
Я поднялась на ноги и подошла к нему, чувствуя, как в груди пульсирует страх и смелость одновременно.
— Вы бы могли меня оставить?
Он долго смотрел на меня, словно пытался найти что-то в моих глазах, проверить на правдивость или глупость.
И, не найдя, устало вздохнул.
— Ты не можешь остаться, Виола. Мы не можем возить чужую женщину. И ты прекрасно знаешь, что мы — уроды. Разговор окончен.
Он развернулся и ушёл, не дожидаясь ответа, оставляя меня стоять в полной тишине, с ощущением, будто в груди что-то оборвалось.
Глава 6
Я шла на ужин, не чувствуя под ногами пола.
Голова была тяжёлая, мысли путающиеся и бессмысленные.
Зверёныш в клетке тихо посапывал, уже успокоенный после своего первого приёма пищи. Я ещё раз проверила, что всё на месте, и неохотно направилась в столовую.
Когда я вошла, мужчины уже сидели за столом. Обычная еда, простая и сытная, но сегодня от неё не было ни вкуса, ни запаха.
Я молча присела на своё место и тоже начала есть, машинально пережёвывая, не особо понимая, что именно кладу в рот.
Мужчины молча ужинали, но я чувствовала на себе их внимательные взгляды.
То и дело кто-то из них косился на меня, но никто не спрашивал, что со мной.
Когда ужин закончился, все по одному молчаливо поднялись и разошлись по своим делам.
Риан остался на кухне, собирая посуду и складывая её в мойку. Я поднялась и начала помогать, собирая грязные тарелки с другого конца стола.
Он не сразу заговорил, но я видела, как он то и дело поглядывает на меня через плечо.
— Чего такая грустная? — наконец спросил он, не отрываясь от мытья посуды. — Ты же ещё час назад радовалась.
Я невольно вздохнула, поставив ещё одну тарелку в раковину.
— Поняла кое-что, — проговорила я глухо.
Он повернул голову, пытаясь понять, что именно я имела в виду.
— Я бы хотела остаться, — сказала я, чувствуя, как голос дрогнул. — Но Саэт сказал, что это невозможно.
Риан на мгновение застыл, словно переваривая услышанное.
— Он прав. Мы можем только перевозить чужих женщин от порта до порта. Но катать их с собой — не можем.
— Может, я и не хочу быть вам чужой! — выпалила я, почувствовав, как горло перехватило от волнения.
Риан замер, не веря своим ушам, а потом покачал головой.
— Ты не понимаешь, о чём говоришь.
Я стиснула зубы.
— Почему?
Он поставил очередную тарелку на сушилку и посмотрел на меня с серьёзностью и усталостью, которых я раньше не замечала.
— Ни одна женщина не согласится быть даже с одним из нас, не то что сразу с пятью. Ты боишься станции, и это понятно, но останешься с нами — и потом будешь жалеть, что не сошла.
— Почему ты так уверен?
Он снова покачал головой.
— Потому что мы просто не сможем отпустить тебя.
— Что?
Риан глубоко вдохнул, словно собираясь с мыслями, и только потом продолжил:
— Наша раса — однолюбы. Мы выбираем партнёра один раз. Навсегда. Если ты останешься с нами — это станет твоей жизнью. — Он обвел руками вокруг, явно имея ввиду судно. — И нашей тоже. Ты не сможешь передумать. А мы — не сможем тебя отпустить. Поэтому тебе будет лучше уйти.
Он отвернулся, вновь занявшись посудой, но по тому, как медленно двигались его руки, было понятно, что разговор всё ещё вертится у него в голове.
А у меня в груди было пусто и невыносимо тяжело.
Ночью я почти не спала.
Ворочалась, кидалась с боку на бок, поправляла подушку, но сон так и не приходил.
Зверёк в клетке попискивал, время от времени переступая лапами, будто и сам чувствовал напряжение.
— Не переживай, — прошептала я, глянув на него в полумраке. — Я тебя отпущу. Как только окажемся на станции, ты будешь свободен. А я…
Я замолчала, понимая, что сама не верю в то, что говорю.
— А я тоже справлюсь.
Зверёныш прижал уши, улёгся в дальнем углу клетки и тихо замурлыкал.
Я закрыла глаза, но сон всё равно не приходил.
За завтраком я сидела молча, как и все остальные.
Мужчины ели молча, но чувствовалось напряжение в воздухе. Каждый из них время от времени бросал на меня взгляд, но никто не начинал разговор.
Наконец, когда все доели, Саэт коротко сказал:
— Приземлимся через два часа.
Я молча кивнула, встала из-за стола и вернулась в свою каюту.
Два часа тянулись мучительно долго.
Я то садилась на кровать, то вставала, то проверяла, как там зверёныш, то снова начинала ходить кругами.
Когда корабль начал снижаться, я почувствовала, как судно слегка тряхнуло, и глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.
Открыла клетку и аккуратно достала зверька, прижимая его к себе.
— Ну вот, пришло время, да? — прошептала я, погладив пушистую голову.
Он понюхал мой палец, но на этот раз не кусался, только поглядывал настороженно.
Я вышла в коридор с пушистиком на руках и почти сразу наткнулась на Дрейана.
Он усмехнулся, но в этой усмешке была грустная тень.
— Все таки тащишь его с собой?
— Конечно. Он ведь свободный зверёк.
— Упрямая.
— Знаю.
На этом разговор закончился, и я двинулась дальше, в сторону выхода.
У самого шлюза меня перехватил Келлар.
Он подошёл без лишних слов и надел мне на запястье странный браслет.
Я хмуро уставилась на него.
— Что это?
Похожие книги на "Землянка для наемников (СИ)", Солнечная Тина
Солнечная Тина читать все книги автора по порядку
Солнечная Тина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.