Не дразни дракона (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
— А моя дрыгалась, — с хохотом вставил другой. — Клянусь, чуть не уронил!
— А я свою ронял, — притворно погрустнел третий, а девица, сидевшая рядом со мной, нервно подпрыгнула. — До последнего не верилось, что успею подхватить, но мастерство знаете ли… Не зря пять лет отрабатывал приёмы пикирования!
Лично мне стало нехорошо, а моя соседка вообще позеленела.
— Да что там уронить! — вмешался некто постарше, точно не из нынешнего вылета. — Вот когда я…
«Дебютанты» сидели далеко, но слышимость была отличная. Реплики других я тоже улавливала, и чем дальше, тем крепче сжимались мои кулаки.
Это что за издевательство? Что за насмехательство? Что за вопиющее хамство?!
Моё негодование крепло с каждой секундой, и я сама не заметила, как принялась сверлить взглядом того, кто больше других ответственен за творящийся ужас.
Угу, взгляд вонзился в Дарнаэша — Владыка сидел ещё дальше, и разговоров за их столом я слышать не могла, но выглядел этот, с позволения сказать экземплярище, очень довольным. Слишком! Настолько, что… вот просто взять его за цепь от медальона, и головой в салат!
Конечно следовало остыть, но не вышло. То есть я попыталась, но мой взгляд почувствовали и перехватили раньше, чем успела его отвести.
Владыка замер, и тут мне полагалось всё же потупиться, ведь он как бы правитель, а я — простой трофей, но… видимо семейное упрямство взыграло. Я продолжила испепелять главного дракона взглядом, ну а он…
Он, понятное дело, отвернуться не мог тем более — не тот статус. Вот и вытаращился, то ли недоумевая, то ли пытаясь подавить. А когда я не подавилась, надменно заломил бровь — мол, что такое? Почему ты, жалкая человечка, так дерзко на меня смотришь?
Последний шанс отступить, но тут вспомнилось, что речь, кроме прочего, о подданных нашего королевства, и мои глаза гневно сощурились. Сами собой!
Владыка поднял руку, зал моментально затопила тишина. В этой самой тишине вопрос главного дракона прозвучал более чем отчётливо:
— Наша гостья чем-то недовольна?
Я аж подпрыгнула!
— Гостья? Вообще-то я пленница!
Дарнаэш мимолётно поморщился и оставил реплику без внимания. Сидел, смотрел и по-прежнему ждал ответа. В общем, пришлось объяснить:
— Всем недовольна, — буркнула я. — Поведение ваших подданных недопустимо. Что вы вообще себе позволяете? Похитили нас, а теперь ещё и насмехаетесь. Как будто…
— Как будто что? — вкрадчиво уточнил дракон.
— Ничего! Но я… то есть мы, требуем это прекратить!
Мой голос прозвенел и затих, вопль потерялся где-то под сводами торжественного зала. Вся внушительная толпа мужчин уставилась так, словно у меня рога выросли, причём витые и украшенные хрустальными колокольчиками.
Я даже чуточку растерялась от такого внимания, но быстро вернулась в боевую стойку.
— Это неприемлемо, — повторила уже спокойнее. — И вы, будучи Владыкой, обязаны принять меры. Покончить с этим беспределом раз и навсегда!
Я не сбилась, но запнулась, заметив Теймиза, который аж посерел от переизбытка эмоций. Впрочем, реакция хозяина замка была понятна, но я не собиралась его жалеть.
— Вы же нас… — продолжила, обращаясь к Владыке и сбавляя обороты, подпуская в голос слёз. — Вы же нам жизни сломали! Как же мы теперь-то, после вас-то? А другие? А следующие? Которых похитят после нас?
Дарнаэш нахмурился, явно не понимая.
— Сломали? — переспросил он. — Каким это образом?
— Похищением, конечно! — всё, я окончательно взяла себя в руки и превратилась из разгневанной фурии в страдалицу. — Мы же теперь… Ах, с нами-то уже всё понятно и не исправить, но следующие-то, следующие… — я искренне всхлипнула.
Уже собралась надавить на жалость как следует, но Владыка оказался не так прост.
— Стоп, — холодно и даже бесчувственно сказал он.
Короткая пауза и раздражённое:
— В чём конкретно претензия? Что произошло?
Конкретнее? Ну, это я могу.
— Нас похитили, — повторила, громко шмыгнув носом. — Забрали против воли, унесли непойми куда, и…
— Это мне известно, — перебил Дарнаэш. — Я спрашиваю в чём проблема?
Новый взгляд на Владыку, и логичное «издеваетесь?» осталось невысказанным. Просто этот синеглазый красавец действительно не понимал.
Я открыла рот и закрыла — лично мне объяснять элементарное всегда было дико сложно. Да и что сказать, если всё и без слов очевидно?
В итоге я начала с прописных истин:
— Воровать — плохо. Так поступать нельзя.
— Но мы же не насовсем, — неожиданно парировал Дарнаэш. — Кстати, это, если вдуматься, даже не воровство, а только аренда.
— Какая ещё аренда? — возмутилась я. — Мы живые и разумные! Нас в аренду нельзя! Мы же не сарай какой-нибудь! Не корова!
Сказала и поняла, что слова уходят в пустоту, такие доводы тут просто не слышат. Пришлось отодвинуть логику и перейти к чистым эмоциям:
— А её вообще в полёте уронили! — ткнув пальцем в соседку, воскликнула я.
Ябедничала и взывала к милосердию. Ведь уронить — это уж точно из ряда вон! Однозначная катастрофа!
Владыка замер. Потом посмотрел на одного из приближённых. Тот кивнул на немолодого мужчину в сером камзоле, а мужчина, в свою очередь, указал на парня, который сидел за столом «для именинников».
Все эти переглядывания закончились робким кивком парня — того самого, что хвастался падением своего трофея. И я уже приободрилась, готовая к правосудию, но…
— Ну и что? — просто ответил Дарнаэш. — Бывает. Она жива и здорова, руки-ноги целы. А когда покинет территорию драконов, то и помнить уже не будет. Так что даже моральной травмы не останется.
Всё. Я не выдержала и взвилась на ноги. Он вообще понимает, что несёт?
— Да она же… Да это же…
— Ничего страшного, — повторил Владыка ровно.
Желание завизжать я в себе подавила. Сделав глубокий вдох, вытащила из рукава последнюю, призванную разжалобить ящеров карту:
— Нас же и замуж теперь никто не возьмёт!
— А это ещё почему? — Дарнаэш скептично сложил руки на груди.
Я всхлипнула, а главный дракон добавил:
— Вы девственницы, и вернётесь домой девственницами. Так в чём проблема? Что ещё нужно для замужества?
Тут можно было поспорить — присочинить что-нибудь, приукрасить, выдумать особый мотив. Только времени на сочинительство не было, поэтому сказала чистую правду:
— Не знаю как у других, — кивок на черноглазых тейнариек, рыжеволосую уйманку и румяную представительницу вольного герцогства Кетш, — но у нас, в Вектарии, замуж после вот таких похищений брать действительно не хотят.
— Конкретнее, — подтолкнул дракон.
Я немного смутилась, вопрос-то интимный, но быстро собралась и принялась пересказывать то, что узнала от деревенских. Заодно вспомнила, что неплохо бы соответствовать образу и принялась «окать».
«Окала» качественно, а излагала эмоционально и образно! Так, что у самой перед глазами возникла печальная картина — как лишаюсь невинности с Биориком Кривоногим, а вокруг стоят все старшие женщины из приютившей меня деревни и комментируют девственна я или всё-таки нет.
И так грустно сразу стало, так жалко себя-любимую, что аж слеза покатилась… Пусть одна, зато крупная.
Этот момент был кульминацией! Тут каждый мог проникнуться и посочувствовать, но Дарнаэш из клана Огненных…
В общем, Владыка не посочувствовал. Он заржал!
Миг, и… вслед за главным развеселились остальные. Хохот поднялся такой, что стены замка дрогнули, а из всех щелей повылазили слуги — удивлённые и не понимающие.
То есть вот так, да? Я тут об истинной трагедии, причём со всей душой, а они… а он… Да чтоб у него хвост отвалился! И чешуя!
— Это очень… бгг… печально, — когда гогот стих, произнёс Дарнаэш. — Только в чём всё-таки претензия? Ведь получается вам не возмущаться, а благодарить надо.
— Благодарить? — я была ужасно зла, но опешила от такой наглости. — И за что?
Владыка развёл руками.
— Так выходит, что на похищенных женятся только самые смелые и отчаянные. За мужчиной, который готов ради женщины на такое испытание, как за каменной стеной.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
Похожие книги на "Не дразни дракона (СИ)", Гаврилова Анна Сергеевна
Гаврилова Анна Сергеевна читать все книги автора по порядку
Гаврилова Анна Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.