Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Душа королевского замка (СИ) - Солодкова Татьяна Владимировна

Душа королевского замка (СИ) - Солодкова Татьяна Владимировна

Тут можно читать бесплатно Душа королевского замка (СИ) - Солодкова Татьяна Владимировна. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

— А он?

— А он даже не пустил меня на порог. А потом еще и придал ускорение магией, чуть не сбросив с крыльца.

— Какой наглец! — ахнула Шарлотта. — А ты?

Кейра пожала плечами.

— А что мне было делать? Ушла.

Аристократка выпучила на нее глаза.

— Что значит ушла? Ни с чем?! Да что он о себе возомнил?!

— Веренио боится гнева королевы, — пояснила Кейра. — История темная.

— Да хоть полосатая! — возмутилась Шарлотта и ударила кулачком по собственному колену. — Ты тут страдаешь, льешь слезы по умершему парню, а человек, который сделал его наполовину живым, отказывается с тобой говорить! Тебе плохо, а он живет в свое удовольствие.

Кейра назвала бы старика Веренио каким угодно, но только не довольным жизнью.

— Он живет в глуши. Один одинешенек. У него даже слуг нет.

Лицо аристократки вытянулось.

— Как — нет слуг? — опешила она. Похоже, данный факт впечатлил ее сильнее всего.

— По-моему, он даже не моется, — поделилась своими наблюдениями Кейра.

Шарлотта сморщила носик, а потом важно вскинула подбородок.

— А это говорит о чем? — приподняла руку с вытянутым вверх указательным пальцем.

— О чем? — приняла игру Кейра.

— О том, что этот человек испытывает чувство вины. О чем же еще? Я как-то читала, что люди…

Нет, только не информация, почерпнутая из любовных романов.

Кейра поморщилась.

— Не продолжай. Я поняла.

— Понятливая ты моя подруга, — глаза Шарлотты сузились, и это не предвещало ничего хорошего.

— Что ты задумала? — спросила Кейра прямо.

Не хватало ей ещё неожиданностей от подопечной.

— Мы поедем к этому Веренио, — торжественно произнесла Шарлотта, — на этот раз вместе.

Кейра нахмурилась.

— Зачем?

— Зачем-зачем, — проворчала та. — Никто ещё не спускал с лестницы Шарлотту Шустер. Вот увидишь, он выложит все как миленький.

Кейра смотрела на девушку с сомнением. По правде говоря, в успех данного предприятия она не верила. Но были ли у нее другие варианты? Нет. Так, может быть, стоит попробовать? Вряд ли, если Веренио выставит их вон, это будет унизительнее прошлого раза.

— Дорога заняла пять часов в одну сторону, — уточнила Кейра, чтобы убедиться в том, что Шарлотта предложила свою помощь не для красного словца.

Эта новость аристократку не обрадовала.

— В карете?

— Да. Я не знала дорогу. У меня был лишь адрес.

— Отлично. Теперь знаешь. Поедем верхом. Уложимся быстрее.

Вид у Шарлотты в этот момент был самый что ни на есть воинственный.

— Ты правда готова поехать к нему ради меня? — все еще не веря, переспросила Кейра.

Шарлотта Шустер, только и делающая, что думающая о себе и расхваливающая себя же любимую?

— А как иначе? — удивилась подопечная. — Ты ведь моя подруга.

— Но ты не обязана…

Шарлотта склонила голову набок, смотря прямо на Кейру.

— А ты была обязана спасать меня от убийц?

Плохой пример.

— Твои родители наняли меня именно за этим.

— А бегать по ночному саду и утешать меня, они тоже тебе велели? А уводить из бального зала, когда я напилась и чуть не запрыгнула к Дари в постель? — Кейра открыла рот, чтобы возразить, но так и закрыла его — слов не нашлось. — То-то же, — довольно подытожила Шарлотта. — Ты — мне, я — тебе. Так работает дружба.

Кейре стало совестно. Кажется, она думала о подопечной слишком плохо.

В этот момент в дверь постучали. Они переглянулись.

— Ты кого-то ждешь? — спросила Кейра.

Аристократка пожала плечом.

— Нет. А ты?

— Тоже нет, — встала и направилась к двери. — Сейчас посмотрим.

На пороге обнаружился рыжий Хермит.

— Добрый день, госпожа Эйрис, — вежливо кивнул он. — А леди Шарлотта у себя?

Кейра удивилась, но постаралась не подавать виду.

— Здравствуй, Хермит. Да, входи… Шарлотта! — сказала громче. — Это к тебе!

Когда слуга вошел, аристократка уже поднялась из кресла.

— Что случилось, Хермит? — строго спросила она со всем своим высокородным апломбом.

Юноша сбился с шага и совершенно смутился, будто и впрямь был в чем-то виноват.

— Леди Шарлотта…

— Говори, раз пришел, — приказала та.

— Вот, — Хермит протянул ей конверт с печатью из сургуча. — Его высочество принц Дариус велел передать вам лично в руки.

— О, — Шарлотта удивилась, но сумела удержать лицо. Протянула руку и взяла протянутый ей конверт двумя пальцами. — Так сразу бы и сказал. Иди, Хермит.

— Спасибо, леди Шарлотта, — чему-то обрадовался слуга и был таков.

Кейра проводила его взглядом.

— Обязательно было так себя вести? — спросила она, когда за юношей захлопнулась дверь.

Аристократка бросила на нее невинный взгляд.

— А что я такого сделала?

Действительно, что такого? Чуть не довела человека до сердечного приступа, а так — нет, ничего.

Шарлотта же поднесла конверт к лицу.

— Он его надушил, представляешь?

Кейра подошла ближе и тоже понюхала письмо.

— Да, духи, — согласилась она. — Я думала, этим обычно грешат дамы — брызгать благовониями на письма.

— Я тоже, — призналась девушка.

Ее прежнего восхищения Дариусом как не бывало.

— Откроешь? — подтолкнула Кейра, видя, что аристократка так и стоит посреди комнаты, не решаясь что-либо предпринять. — Или и дальше будешь нюхать?

— А? — Шарлотта встряхнулась — задумалась. — Конечно открою. Да и духи эти не так хороши.

Посмотрела бы на нее Кейра, если бы той пару недель назад кто-то сказал, что у принца невкусные духи. Наверняка Шарлотта стала бы с пеной у рта доказывать, что красавец Дари пахнет как божество, сошедшее с небес.

Аристократка прошла к письменному столу у окна. Выдвинула ящик и вынула нож для бумаг. Кейра невольно поморщилась при его виде. А Шарлотта уже вскрыла печать и вынула из конверта послание. Сам лист был сдобрен духами так сильно, что до Кейры, находящейся в другом конце комнаты, донесся их приторный аромат.

— Ну, и что там? — спросила, когда подопечная вновь сложила бумагу и вернула ее в конверт.

— Он зовет меня на приватную встречу, — призналась Шарлотта. Выражение ее лица не было радостным.

— Когда?

— Через час в саду.

Дариус, сад — одно это сочетание Кейре не нравилось категорически.

— Я — собираться, — объявила Шарлотта и поспешила в свою комнату.

Кейра бросилась за ней.

— Я с тобой!

Подопечная обернулась, скептически изогнула бровь.

— Кейра Эйрис, что в слове «приватная» тебе не понятно?

— Он может быть опасен, — не сдавалась та.

— Сейчас день, и в саду полно народа.

Когда Дариус приставал к Кейре, это тоже происходило средь бела дня.

— Я все равно волнуюсь.

— А я все равно пойду! — Шарлотта упрямо топнула ножкой.

Что с ней делать? Связать? Запереть? Тогда, чего доброго, принц заявится сюда сам. Девушка могла бы ответить вежливым отказом, сославшись на то, что ей нездоровится. Но если Шарлотта хочет пойти сама, бесполезно пытаться ей помешать — это ее выбор.

Кейра разочарованно покачала головой и отступила, сдаваясь.

— Я думала, ты определилась в своих симпатиях.

— Я-то определилась! — крикнула аристократка, успевшая скрыться в спальне. — Но не прятаться же мне, пока Ренцо где-то ездит? К тому же, принцам не отказывают!

Ей интересно, зачем Дариус ее пригласил, поняла Кейра, в этом причина — в любопытстве.

А когда Шарлотте Шустер любопытно, ее не остановить.

* * *

Как ни странно, Шарлотта собралась даже раньше обозначенного в послании времени. Выплыла в гостиную. Покрутилась перед сидящей на диване Кейрой.

— Ну, как я?

Выглядела аристократка отлично, как и всегда. Вкус у Шарлотты был замечательный, а вот характер — нет.

— Хорошо.

— Какая же ты скучная, — воздела подопечная глаза к потолку. — Я же ещё ни разу не надевала это платье. Оно шикааарно.

— Тогда почему решила надеть именно сейчас? — поинтересовалась Кейра.

Перейти на страницу:

Солодкова Татьяна Владимировна читать все книги автора по порядку

Солодкова Татьяна Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Душа королевского замка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Душа королевского замка (СИ), автор: Солодкова Татьяна Владимировна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*