Проблема выбора - Дашевская Анна Викторовна "Martann"
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
— Почему?
— Если я правильно поняла, у вас дар сирены, так?
В ответ она только кивнула, лицо зарозовело.
— А можешь что-то сказать нам… тем голосом? — полюбопытствовала Валери.
Франсуаза опять кивнула, закрыла глаза и произнесла несколько слов… Вот как бы это объяснить? Мне показалось, что слышать этот голос — самое большое счастье, какое может встретиться на пути, что я готова идти за этим волшебным звуком куда угодно и сколь угодно долго, лишь бы девушка говорила…
Наваждение схлынуло.
— Однако! Я даже не понял, что вы сказали! — восхищенно присвистнул Анри. — Слышал звук, но не смысл!
Юная сирена опустила голову и судорожно вздохнула.
— Да… Я знаю, что не должна им, этим голосом, пользоваться при ком-то, матушка мне запретила. Это неприлично…
— Глупости какие! — рассердилась Валери. — Неприлично не пользоваться и преступно разбазаривать редкий дар!
— Но…
В этот момент раздался стук, и практически сразу же дверь распахнулась. На пороге стояла Кларисса Рикар.
— Ох, прошу прощения, что беспокою, но мне показалось, что был какой-то шум. Вы ничего не заметили?
Мы с Валери переглянулись, и я пожала плечами.
— В вашем саду так поют соловьи, что ничего более услышать невозможно!
Из темного угла возле камина раздалось еле слышное хихиканье. Ну да, разумеется, в короткое мгновение, пока дверь еще не открылась, Анри успел подхватить Франсуазу, затолкать в густую тень и прикрыться с ней вместе заклинанием невидимости.
Я поднялась с кресла.
— Если мы с моей ученицей можем чем-то вам помочь, дорогая Кларисса, вам стоит лишь сказать!
Хозяйка дома промямлила невнятное извинение, спросила, все ли в наших комнатах в порядке, и, пожелав спокойной ночи, исчезла. Через пару томительных секунд Валери тихонько хрюкнула:
— Госпожа профессор, надо спросить у вашего нового знакомца, местного садовника дядюшки Вургла, не досаждает ли им колорадский жук.
— Зачем?
— Да у вас было столько яда в голосе, что хватило бы на целое картофельное поле!
Франсуаза непринужденно рассмеялась.
— Ну хорошо, — резюмировала я. — Итак, дорогая юная леди, у вас есть две возможности. Вы можете уехать вместе с нами послезавтра утром, как и планировалось, до осени подготовиться к поступлению и с пятнадцатого сентября начать учиться. Второй вариант — готовиться самостоятельно и приехать в последних числах августа.
— Вообще-то, вариантов три, — возразил Анри. — Третий — слушаться опекунов, и он довольно быстро сливается со вторым.
— Что ты имеешь в виду?
— То, что Франсуазу никто не выпустит. Ее мигом просватают за какого-нибудь соседа, а через год, с третьим совершеннолетием, неиспользуемый дар начнет стираться.
— Я… — Голос девушки дрогнул, но договорила она вполне твердо: — Конечно, я поеду с вами.
— Хорошо. Вы понимаете, что это — фактически бегство, и взять с собой любимого мишку и весь гардероб не получится? — Она кивнула, и я продолжила: — Мы припугнем Клариссу и ее супруга, но в эффективности этого воздействия уверенности у меня нет. Поэтому возьмите только самое необходимое, с остальным разберемся.
— Госпожа Редфилд, почему вы это делаете?
— Потому что у вас редкий дар, который надо развивать. Потому что любому разумному нужно помогать, дабы он занимался тем делом, к которому у него есть талант и желание. Потому что когда-нибудь вы точно так же вытащите из трудной ситуации слабого. Потому что вас хвалил дядюшка Вургл. Выбирайте причину, которая вам больше нравится!
Когда Франсуаза выскользнула в коридор, я взглянула на часы и сказала:
— Ну и какой вопрос теперь я должна вам задать?
— Что будем делать с ненастоящим графом? — предположила Валери.
Ее приятель помотал головой.
— Не-а, с ними-то все ясно! Завтра придет ответ из геральдической палаты, далее каждый их шаг будет рассматриваться под увеличительным стеклом, да еще и его величество добавит… пару плюх. Этим людям не позавидуешь.
— Тогда какой же?
— Пойдем ли мы сегодня изучать заброшенный монастырь?
— Правильно, Траси! — Я улыбнулась. — Десять минут вам на переодевание в темное и удобное, встречаемся в саду на южной дорожке.
Южная дорожка привела нас к кустам, плотно посаженным вдоль высокой металлической решетки.
— М-да… — Я с сожалением подумала об оставленных в комнате перчатках. — Ваши предложения, господа?
— Через ворота нам не выйти. — Анри подошел к кустам вплотную. — Да и они на другом конце поместья, туда только идти минут двадцать. Должна быть калитка…
— И хозяева любезно не запирают ее на ночь, чтобы гости могли прогуляться в полной темноте по буеракам, — подхватила Валери.
«Они оба совершенно уверены, что я предложу выход, — подумала я. — И в то же время стараются найти его и сами… Хорошие дети, правильно, что я их взяла с собой!»
— Ну-у… тогда вот так! — Анри пробормотал формулу воздушного мостика, добавив туда незнакомый мне элемент, и сделал жест активации.
Повисло молчание, которое прервал вопрос Валери:
— И что? Твои ступеньки и на солнце-то не видно, а в такой темноте мы с них мигом сверзимся!
— Не вопрос! — И по щелчку пальцев призрачный зеленый свет пробежал по краям лесенки.
— Так-то лучше. — И Валери первой перебралась на другую сторону ограды.
Остатки монастырских башен и колокольни черными силуэтами выделялись на зеленоватом июньском ночном небе. Где-то за спиной у нас гулко ухнуло, мазнуло чем-то мягким по моему уху, и пронеслась мимо стремительная светлая тень. Я отшатнулась от неожиданности, споткнулась и помянула Темного.
— Сова! Здоровенная какая, метра полтора размах крыльев, — заметил Анри.
— Ты что, сов боишься? — не преминула поддеть Валери.
— Скорее уважаю.
— Траси, Дюнуа, потише, — прошипела я.
От развалин, смешно сказать, и в самом деле тянуло магией.
Я решила, что спотыкаться мне надоело, и пустила впереди себя крохотный магический фонарик, освещавший только дорожку. Впрочем, в предрассветной мгле и этого было довольно, чтобы увидеть заросли по обеим ее сторонам и распахнутую, криво висящую калитку впереди.
Мы миновали рассыпающуюся каменную ограду, и впереди выросло здание. Проемы окон зияли чернотой, серый камень был почти неразличим, только белели смутно колонны, обозначавшие вход.
— Мы что, внутрь пойдем? — прошептала Валери.
— Погоди минутку!
Закрыв глаза, я раскинула сеть, постаравшись растянуть ее по всему монастырю. Это заклинание, разработку коллег из Барсы, я узнала совсем недавно и при каждом удобном случае тренировалась, так что сейчас могла наложить его на вполне приличную территорию. Или на большой объем, как чуть раньше в особняке. Ярко-желтым сияли совсем рядом мои студенты, синевато-зеленые мелкие пятнышки метнулись в кусты…
— Похоже, что никого, кроме нас, в округе нет. Зайцы и мыши не в счет. Так что да, пойдем внутрь.
Каменная дорожка заросла травой, но все же была различима в слабом свете магического фонарика. Мы подошли к двери — здание оказалось храмом, и не колонны белели у входа, а статуи дев-воительниц, спутниц Великой Матери. Справа — Рангула с мечами, слева Вестала с луком и стрелами. От тонкой резьбы, украшавшей когда-то их одежды, почти ничего не осталось, да и лица были сглажены временем и непогодой.
Крыша здания обвалилась, только в апсиде над бронзовой статуей богини остался купол. Великая Матерь была изображена традиционно завернутой в пеплос, край которого покрывал голову. Левая рука придерживала угол плаща, правая — поднята в благословляющем жесте. Вот эта статуя сохранилась отлично, я даже подумала мельком, что надо сообщить о ней в главный храм Лютеции, пусть присмотрят.
У ног богини помещался алтарь из черного, с блестящими синими прожилками лабрадорита. Я мельком скользнула по нему взглядом… присмотрелась и зажгла яркий фонарь.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
Похожие книги на "Проблема выбора", Дашевская Анна Викторовна "Martann"
Дашевская Анна Викторовна "Martann" читать все книги автора по порядку
Дашевская Анна Викторовна "Martann" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.