Новая Эпоха (СИ) - Шафран Ева
— Ильда, здравствуйте, – Лана искренне была рада её видеть, расплылась в улыбке и шагнула вперёд, чтобы обнять изумлённую знакомую. – Это я, Лана, помните меня?
— Лана, конечно! Дорогая! – глаза Ильды радостно засияли, и она крепко прижала девушку к груди. – Как давно мы не виделись! Я так рада тебе! Проходи вот за этот столик.
Лана присела, закатав рукава, камни на них цеплялись за столик. Пока Ильда хлопотала за прилавком, девушка осмотрелась. Мистер Дайзо всё сделал, как надо, не обманул. Магазинчик женщины явно процветал. Внутри и снаружи был сделан красивый ремонт, мебель обновлена, худенькая девчушка лет десяти старательно натирала соседние столики. Лана улыбнулась, вспомнив их посещение Мелихена, который оставил после себя забавные и тёплые впечатления. Но тут же улыбка погасла, девушка прикрыла глаза, чтобы сосредоточиться и прогнать лишние образы. В груди полыхнуло болью, она резко выдохнула, сердце заполошно забилось.
«Ничего, это из-за места, просто влияние воспоминаний, скоро пройдёт», – Лана переключилась на второе зрение, чтобы сосредоточиться на золотых лентах.
С улицы раздался женский визг, видимо, ещё кто-то наткнулся на Элиаса.
— Что же они так раскричались-то? – запричитала Ильда, ставя перед Ланой серебряный поднос с чудесными тонкими чашечками из фарфора. Наборчик явно был дорогим, но очень подходил к интерьеру. Девушка улыбнулась Ильде, которая с торжественным видом поставила перед гостьей огромное блюдо с шоколадными конфетами самых разных видов.
— О-о! Ильда! Я раньше таких у вас не видела, – Лана подцепила конфету розового цвета и внимательно к ней пригляделась.
— Это новенькое, – подмигнула та, села напротив и начала разливать чай. – Вот, – она подтолкнула рукой ещё одно блюдо, на котором лежали коричневые колечки. – Это называется шоколадный понч, моё изобретение.
— Уаа-аа, – протянула Лана и внимательно откусила кусочек. – Это восхитительно! Ильда!
Девушка поглощала конфету за конфетой и смогла уместить в себя ещё два понча. Ильда рассказывала гостье, как проходит размеренная и скучная жизнь в Мелихене, затем поведала, как головорезы мистера Дайзо помогали делать ей ремонт. Лана от души посмеялась над картинкой, которую ей нарисовало услужливое воображение.
— Ильда, я на самом деле прилетела сюда с другом, – осторожно начала Лана, наливая себе и женщине ещё чая. – Он дракон, настоящий. В нашу первую встречу он тоже был со мной, но совсем крохой. Возможно, вы не помните или не заметили.
Лицо Ильды вытянулось и она шумно проглотила кусочек понча.
— Дракон? Да, припоминаю странное существо…
— Он здесь на улице, он очень добрый и милый, вы не против, если мы откроем окна на первом этаже? – предложила Лана, наблюдая за тем, как меняются эмоции на лице пожилой женщины. – Но если о многом прошу, то ничего страшного, я просто куплю у вас сладкое и потом угощу его.
— О, нет уж, показывай мне дракона, милая, – улыбнулась Ильда, но глаза её оставались настороженными.
— Элиас! – позвала Лана и широко раскрыла окна, отодвинув воздушные шторы, расшитые бабочками. – Давай к нам.
Через пару секунд Ильда еле сдержала вскрик, прикрыв рот ладошкой. В окно её светленького миленького магазинчика пыхтела светло-зелёная чешуйчатая морда, а желтый глаз, размером с её голову любопытно осматривал помещение, пока не остановился на тарелке с пончами. Чёрные вертикальные зрачки расширились, сделав глаза почти чёрными.
— Вкусняшки! – раздался рык, и Ильда испуганно подпрыгнула.
— Попробуй, мой чешуйчатый друг, тебе понравится, – заботливо проворковала Лана, высыпая в раскрытую гигантскую пасть всю тарелку с шоколадными пончами. – Только не глотай сразу, а прожуй, чтобы ощутить этот изумительный, во всех смыслах сумасводящий вкус.
— Ммм… ммм! – промычал дракон и закатил желтый глаз. За его спиной снова раздался женский визг. Ильда набралась смелости и приблизилась.
— Не каждый день такое увидишь, – пробормотала, разглядывая блестящие чешуйки. Затем перевела ошарашенный взгляд на девушку. – Я жажду подробностей.
— Мы никуда не торопимся, – улыбнулась Лана и похлопала по морде Элиаса, который зажмурился от удовольствия, подаренное ему шоколадными пончами.
Ещё пару часов они провели попивая чай, Лана вкратце поведала о своих приключениях. Ильда была мудрой и проницательной женщиной, поэтому не стала спрашивать детали кое-каких событий, ей и так стало понятно, что произошло.
— Мне жаль, дорогое дитя, – только и ответила, пригубив чай.
— Мне тоже, – выдохнула Лана. – Но всё, что ни делается, делается к лучшему, ведь так?
— Да, – печально кивнула та, мельком глянув на девушку. – Я вас… тебя постоянно вспоминала, ты изменилась, стала взрослее и что-то ещё появилось, – в уголках глаз женщины заиграли морщинки, – неуловимое.
Лана улыбнулась, Ильда могла согреть одним своим взглядом, как её чудесный чай и потрясающие сладости.
— Спасибо за гостеприимство, Ильда, нам с Элиасом пора, – девушка поставила кружку на поднос и поднялась. – Купим у вас, что осталось, надеюсь, нам хватит на обратную дорогу.
— Конечно, я всё упакую, – засуетилась Ильда. – Куда направитесь?
— Домой, – пожала плечами Лана.
— Не хочешь разыскать брата и своего вампира? – неожиданно предложила женщина, продолжая паковать конфеты в бумажные упаковки.
Лана замерла, она сама часто об этом думала. Что поступает жестоко с ними, ведь они явно её искали.
«Хотя, может и не искали, а посчитали меня мёртвой, Габриель должен был увидеть. Я ведь на самом деле умерла для всех. И мама… она ведь тоже всё поняла», – Лана ощутила укол вины, что слишком редко думала об этом.
Сразу пришла мысль о том, как всё же отреагировал на её смерть Валкар. Жалел ли он о том, что случилось? Было ли ему больно? В груди болезненно дёрнулось, мысли закрутились в водовороте. Лана мотнула головой и прикрыла глаза, возвращая контроль, как учил Даргон.
«Как-нибудь надо будет с этим разобраться, но не сейчас», – проскользнула трусливая мысль, но Лана не нашла в себе силы подумать что-то иное. Внутри снова начала нарастать боль при воспоминаниях о прошлой жизни.
Глава 6
/Эльсинор/
В этой комнате всё осталось таким же, словно застыло в янтаре. Узкая самодельная кровать из дерева, которая ещё хранила её запах. Напротив окна — стол, заваленный пергаментами и книгами. Валкар закрыл дверь и втянул носом воздух, нахмурился — запах становился всё слабее и слабее. Прошёл к столу и провёл рукой по пыльной поверхности. Он никому не разрешал заходить сюда, чтобы сохранить запах как можно дольше. Взял со стола толстую записную книжку и улёгся на кровать. Идеи, которые записывала Лана, помаленьку начали находить своё воплощение. Элинир улыбнулся, медленно перелистывая записи, бросил взгляд на своё запястье, на котором теперь было два одинаковых кожаных браслета. В груди болело от тоски, к горлу подкатил ком, но он не мог больше позволить себе впадать в отчаяние. Цей оказался прав — ему нужна была цель, и она у него появилась.
«Пока в этом блокноте ещё есть идеи, даже самые безумные, мне будет ради чего жить».
За чтением Валкар не заметил, как заснул.
Утром его разбудил осторожный стук в дверь. Он открыл глаза и сел.
— Кто там? – спросил недовольно.
— Я, – откликнулся Джандер. – Войду?
— Нет, я сам выйду, – поспешно ответил Валкар и направился к двери.
Джандер выглядел встревоженным и смотрел на него так, словно не знал, с чего начать.
— Что такое? – Валкар сразу насторожился.
— До нас дошли кое-какие новости, в высшей степени странные, – неохотно начал Джандер и оглянулся на коридор за спиной. Валкар метнул туда взгляд, на доли секунды ему показалось, что за стеной прячется множество людей, а Джандера отправили брать на себя удар.
— Я слушаю.
— Несколько недель назад торговое судно, направляющееся в Данимезию по крайним морям было атаковано пиратами, – начал пепельный и замолчал.
Похожие книги на "Новая Эпоха (СИ)", Шафран Ева
Шафран Ева читать все книги автора по порядку
Шафран Ева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.