Отбор для (не)правильного принца (СИ) - Орланд Лилия
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46
В столовой нас встретило напряжённое молчание.
— Добрый день, меня зовут леди Делия Ринари, это моя компаньонка леди Итера, — я приветливо улыбнулась всем сразу, и мы с леди Итерой одновременно присели в реверансе.
Нам что-то вяло пробурчали в ответ и вернулись к своим делам.
Я нашла табличку со своим именем. На соседней было указано «Компаньонка Делии Ринари».
Последние девушки заняли свои места, и слуги начали разносить блюда.
Обед проходил в тягостном молчании. Все искоса поглядывали друг на друга, не решаясь или не желая выражать любопытство открыто.
Я тоже чопорно сидела с прямой спиной и аккуратно ела суп, практически не чувствуя его вкуса. Зато ощущая злые взгляды с противоположной стороны стола, где сидела герцогиня Штанхольм. Почему-то я ей не нравилась, но никак не могла понять почему. Мы ведь даже не были знакомы.
Я попыталась разговорить соседку справа, миловидную русоволосую девушку с румяными щеками. Судя по табличке, это была баронесса Эстер Габин. Но на все мои вопросы она отвечала неохотно и односложно, а рассуждения о погоде и красоте дворца и вовсе игнорировала. Поэтому скоро я сдалась, сосредоточив всё своё внимание на приносимых блюдах и обсуждая их с леди Итерой.
К счастью, скоро эта пытка закончилась, и девушки со своими компаньонками разошлись кто куда. Многие, как и мы, выбрали прогулку в саду.
Я взяла леди Итеру под руку и повела в дальнюю часть парка. Мне хотелось выговориться, выпустить пар и обсудить странное, возмутительно невежливое поведение остальных участниц отбора.
— А чему вы удивляетесь, леди Делия? Вы все соперницы. Вот разговорится, допустим, она с вами, а вы возьмёте да и используете эту информацию ей во вред.
— Но я так никогда не поступила бы! — я вскрикнула слишком громко и тут же заозиралась, не слышал ли кто. К счастью, поблизости никого не было. Мы ушли достаточно далеко от остальных.
— Так это вы знаете, что не поступили бы подло, а другие девушки этого не знают, вот и опасаются.
— Неужели я здесь так ни с кем и не смогу общаться?
— Ну-ну, не расстраивайтесь, — леди Итера мягко похлопала меня по руке. — Возможно, спустя какое-то время, когда вы все приглядитесь друг к другу, то и подруги для вас найдутся.
— Спасибо, — ведомая благодарностью, я обняла компаньонку и поцеловала в щёку. — Вы мой настоящий друг! Я так рада, что вы поехали со мной, леди Итера. Без вас мне было бы намного тяжелее.
Компаньонка не успела ответить. К нам спешил слуга. Остановившись в нескольких шагах, он поклонился и сообщил, что нас ожидают для оглашения первого задания.
— Но ведь оглашение только вечером, — удивилась леди Итера. Мы с ней переглянулись.
— Его перенесли, — слуга выглядел сосредоточенным и серьёзным, на розыгрыш это не было похоже. — Прошу поторопиться, я потерял много времени, разыскивая вас здесь.
Я оглянулась по сторонам и поняла, что мы действительно отошли довольно далеко от дворца, за разговором даже этого и не заметив.
В зал, где вчера принц и королева знакомились с нами, мы с компаньонкой прибыли последними.
Лорд Трескотт назидательно приподнял брови, глядя на меня. А я опустила взгляд. Было неловко, что мы заставили всех ждать.
— Дорогие участницы отбора, мы перенесли оглашение вашего первого задания на более ранний срок в связи с тем, что теперь конкурс невест для наследного принца будет курировать его высочество Трайн. Поэтому время и сроки выполнения заданий могут меняться.
Трайн. Странно, так зовут и моего синеглазого нахала. И как я раньше не заметила, что у них со старшим принцем схожие имена. Совсем он мне разум замутил. В его присутствии все остальные мысли и соображения просто улетучиваются из головы.
— Его высочество принц Трайн, — объявил Трескотт и сделал шаг в сторону.
Мамочка моя! Мне очень захотелось домой, снова бегать по липовым аллеям, ловить карасей в озере, прятаться от леди Итеры в беседке на берегу…
Как я там его называла? Деревенщиной? Неблагородным? Нахалом? Как-то ещё?
Так вот, очень благородное высочество принц Трайн стоял перед постаментом с тронами и хмуро смотрел на меня невообразимо синими глазами.
Кажется, я попала…
16
— Милые леди, — начал свою речь тот, кто по жестокой насмешке судьбы оказался принцем Литании, — рад вас приветствовать в королевском дворце. Все вы сейчас потенциальные невесты моего брата, но лишь одна станет королевой. Поэтому вас ждёт ряд конкурсных заданий, за исполнением которых буду следить я, а его высочество Корвиль станет наблюдать и оценивать, как и выбирать победительницу. Поэтому пусть одержит победу лучшая из вас! Да начнётся отбор!
Участницы, до этого внимавшие принцу в полнейшей тишине, открыв рты, сейчас бешено зааплодировали. Но Трайн только усмехнулся уголком рта и взглянул на меня своими невозможно синими глазами.
Я же не могла ничего, кроме как смотреть на него в ответ, стараясь угадать, какое наказание меня ждёт. Ведь в каждую нашу встречу я вела себя всё более вызывающе, дерзила, отмахивалась от его слов и даже оскорбляла.
Уверена, что он раньше не сказал мне о своём высоком статусе исключительно из желания поиздеваться надо мной. Наверняка представлял, какой эффект произведёт, вот так появившись при всех и сообщив, что он не просто принц, но ещё и главный куратор отбора, в котором я участвую.
Но хуже всего то, что я ещё с ним и целовалась. Дважды.
Впрочем, нет, это не самое страшное. Гораздо хуже то, что мне понравилось с ним целоваться…
— Итак, первое задание, — объявил он, и в зале снова установилась тишина. — Будущая королева должна быть всесторонне одарена, должна быть лучшей во всём. В том числе в рукоделии. И к завтрашнему утру каждая из вас должна изготовить вышитый портрет принца. Материалы и техника на ваш выбор. Приступайте!
В зале началось активное движение и жужжание. Это участницы отбора обсуждали задание со своими компаньонками на пути к выходу, стремясь как можно скорее приняться за работу.
— Думаю, вы должны подойти и извиниться, — шепнула мне на ухо леди Итера.
Признаюсь, я думала о том же. Вот только идти к нему было страшно.
Трайн стоял всё там же, у постамента с пустыми сейчас тронами, и обсуждал что-то с Трескоттом.
— Сейчас самый благоприятный момент, леди Делия, — не отставала компаньонка, — сейчас вы только что узнали о своей ошибке и немедленно извинились перед его высочеством, что посмели допустить её. А потом будет поздно. Ведь вы как будто станете упорствовать в своих несправедливых обвинениях по отношению к принцу Литании.
Я не двинулась с места, и тогда леди Итера сделала то, чего я от неё ну никак не ожидала — толкнула меня вперёд. Я по инерции прошла несколько шагов по направлению к принцу, тем самым привлекла его внимание и Трескотта, который стоял рядом.
— Ми-ми-милорд, — заикаясь, пролепетала я, — п-п-позвольте кое-что вам с-с-сказать.
Трайн кивнул распорядителю, и тот, поклонившись, ушёл и оставил нас с принцем наедине.
— Так-так, какие новости, меня повысили, — издевательски произнёс он, — мимимилорд после деревенщины — это прям льстит моему самолюбию.
— Ваше высочество, — не поддалась я на его провокацию, — прошу простить меня. Я не узнала вас и позволила себе непозволительную грубость по отношению к вам…
— Ух ты! Уже «ваше высочество»! Да я расту не по дням, а по минутам, — он никак не желал становиться серьёзным и принимать мои извинения, это начинало меня злить.
— Я прошу прощения, — мой тон из любезного постепенно становился ледяным, этот невозможный мужчина выводил меня из себя, почти не напрягаясь, — я не знала тогда, что вы принц. Да и вы, если уж быть откровенной, вели себя по отношению ко мне весьма неуважительно. Может, вы уже примите мои извинения и позволите удалиться, чтобы выполнить задание!
— Ну вот теперь узнаю, мою малышку Делию, — его явно веселило моё бешенство, — а то я уже забеспокоился, не заболела ли ты.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46
Похожие книги на "Отбор для (не)правильного принца (СИ)", Орланд Лилия
Орланд Лилия читать все книги автора по порядку
Орланд Лилия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.