Хозяйка лесной усадьбы, или Отвергнутая жена дракона - Тирс Зена
На любые его условия соглашусь, только бы магии меня не лишал.
– Ваш муж застал вас за изменой! Он больше не будет слушать ваших просьб! И не тешьтесь надеждой! Вы полнейшая бездарность, не зря вас запечатали в детстве! За те две недели, что ваш дар с вами, вы не сотворили ни одного заклинания! Лежите смирно, леди Изабелла! – лорд Готфрид взял меня за плечи и придавил к подушке.
Как унизительно и невежественно обращается со мной магистр, я же леди из знатного рода, а не поломойка!
Обида тугим комом подкатила к горлу. Я не могу больше позволять обижать себя! Довольно молчаливых упрёков со стороны семьи мужа. Они считают, что я недостойная жена для Великого герцога. Да и сам супруг постоянно пытается в чём-нибудь упрекнуть или обвинить. Надоело! Я должна всем доказать, что я достойная женщина, хорошая, добрая и честная! И всё что произошло – чудовищная несправедливость и чужая клевета.
Я собрала все магические силы и попыталась сдвинуть очки с носа магистра небольшим заклинанием левитации, доступным каждому бытовому магу, а судя по записи в дипломе, именно такой дар когда-то во мне запечатали.
Не смотря на то, что практики никогда не было, по теории я знала абсолютно всё: грызла учебники в благородном институте упорнее других девочек – все у меня только и делали, что списывали. Я напрягла магический источник и ударила по очкам.
Но они остались на месте. Проклятие!
Ну, я же чувствую, что магическая сила у меня есть! Меня изнутри разрывает от желания дать выход этой силе.
– Лежите смирно, леди Изабелла! Не дёргайтесь! – грубо процедил лорд Готфрид, удерживая меня.
– Я приказываю вам не касаться меня! – выпалила я, стряхивая с плеч пальцы старика.
Магистр вдруг замер, и его руки упали плетьми вдоль тела, а взгляд сделался затуманенным. Артефакт с глухим звоном покатился по полу.
Удивительно, магистр меня послушался?!
Я осторожно встала с кровати и обошла лорда Готфрида кругом. Он глядел прямо перед собой и не шевелился, словно статуя.
Магические каналы пульсировали, словно перетруженные мышцы, и голова кружилась. Я придерживалась за кровать, боялась снова упасть в обморок.
– Ваф! Ваф! – В комнату вломился Фердинанд – рыжий пёс-фамильяр Ричарда. За его длинную пушистую шерсть я называла его Пушистиком, и ему очень нравилось.
Зверь умел открывать двери, навалившись на ручку, и никогда не спрашивал позволения. Пёс подбежал ко мне, уткнулся мокрым носом в ладонь и заурчал. Готова поспорить, что он что-то говорил, но я, к сожалению, не могла понять языка чужого фамильяра – только Ричард понимал своего пса.
Всегда желала, чтобы у меня тоже был питомец. Но мой дар запечатали как раз тогда, когда происходит привязка к животному-хранителю. Я осталась без дара и без фамильяра.
– Пушистик, любимый мой, только один ты мне рад в этом доме, – я стала гладить пушистую шерсть фамильяра.
– Ур-ур-ур, – заворковал питомец, продолжая ластиться.
Магия удивительным образом перестала бунтовать, сознание прояснилось, а ноги окрепли.
– Ты помогаешь мне справиться с даром? – удивилась я, потрепав собаку за толстые щёки. – Но как это возможно?
– Ур-ур, – кивнул Пушистик, ткнувшись носом в массивное родовое кольцо мужа на руке.
– Да что за невоспитанный пёс! А ну, прочь отсюда! – рявкнул на собаку внезапно отмерший лорд Готфрид и стал протирать глаза под очками, будто только что проснулся. – Леди Изабелла, вижу, что вы на ногах… Что произошло?… Я наложил печать? Что это с моей головой, ничего не помню… Дайте мне вашу руку, – лорд Готфрид схватил меня за запястье, чтобы проверить печать. – Нет, я чувствую, что ваша магия продолжает протекать по каналам, значит, мы не закончили!
– Нет! – Я вырвала руку и отпрыгнула от магистра.
– Идите-ка сюда! – рявкнул Готфрид, двинувшись на меня.
Пушистик зарычал на магистра, и я, поощряя, потрепала его по загривку. Защищает меня малыш.
– Вы меня не тронете, лорд Готфрид, – сказала я твёрдо. – Запечатать мою магию не дам! А лорду Сотерану скажете, что всё сделали! Не выдавайте меня, приказываю вам! – я пошла ва-банк, вдруг Готфрид и теперь послушается моего приказания.
А если послушается, то у меня большие сомнения в том, какой именно дар во мне запечатали!
– Понял, скажу, что всё сделал… – поклонился магистр. Глаза его снова остекленели.
– А потом поезжайте к моей матери осмотреть мою младшую сестрёнку! Она плохо себя чувствует. Адрес я вам сейчас напишу, – я бросилась к столу и достала из ящика записную книжку и карандаш. – Вот возьмите. Это в деревне за городом. Считайте, будто вам герцог приказал. А про мои приказы забудьте. Поспешите!
– Слушаюсь, леди, – снова поклонился Готфрид.
– Всё, теперь можете идти и доложить его светлости, что он может меня допросить. А потом сразу по этому адресу!
5
Хоть бы магистр исполнил мою просьбу и помог сестрёнке!
Отправить Готфрида – этот вариант куда лучше, чем искать деньги, ведь наличными меня Сотеран не снабжал, а мама там в деревне толком никого не знает. Что там за доктора – ещё вопрос, вдруг шарлатаны? Готфрид, хоть и вредный старик, но лекарь и маг довольно хороший, иначе бы его не держали в знатном доме.
Я случайно наступила на артефакт для запечатывания, подобрала его с пола и засунула поглубже под нижний матрац кровати. Пусть ищут как можно дольше!
Раскрыла шкаф и осмотрелась.
Для допроса прокурора нужно выбрать самое шикарное платье. В моём распоряжении было несколько прелестных нарядов “на выход” и несколько домашних платьев, которые впрочем не уступали парадным, – все от дома мод Жеона. Наряды пошили на прошлой неделе по приказанию мужа, поскольку весь гардероб, который имелся у меня до замужества, был конфискован.
Ричард знал, что я люблю хорошо одеваться, папа не жалел денег на дочерей, в том числе для меня, обделённой магией, и муж купил мне дорогие наряды, к которым я привыкла, и украшения к ним.
Так, а где же ещё одно платье? Желтое с розами. Я же помню, что оно было тут ещё утром. И шляпки к нему нет. Как странно! Но, может, служанка забрала прогладить?
Ладно, выбираем, из того, что есть.
Кажется, вот это нежно-голубое с высоким воротником-стоечкой и жемчужными пуговками под самое горло будет лучше всего отражать мою невиновность в глазах правосудия.
Положив на кровать платье и чистую кружевную нижнюю сорочку, я пошла в ванную. Освежиться ароматными пенками после конюшни было просто необходимо.
– Ваф! – Пушистик завилял пушистым хвостом и уверенно направился за мной.
– Нет, посиди, тут, мой хороший. Ты хоть и пёс, но я всё равно буду смущаться, – сказала я, вцепляясь в толстые щёки собаки.
Очень нравилось его тискать, и Пушистику, похоже, тоже, – он сразу выпустил розовый язык, балдея и закатывая глаза. Ну до чего прелестный медвежонок.
Прикрыв дверь в ванную комнату, я скинула разорванное платье и обомлела.
На горле темнели багровые следы. Меня хотели задушить! На ногах и бёдрах, слава богу, никаких повреждений не обнаружила, белые панталоны были целы и совершенно чисты.
Но горло…
Возможно, меня хотели не опозорить, а убить! Но кто-то помешал…
Интересно, кто обнаружил нас с конюхом? Его нужно допросить, может, он что-то успел увидеть. И ещё интересно, почему конюх даже не проснулся, когда мы довольно громко шумели и ругались с Ричардом? Может, мужчину тоже опоили?!
Надо подумать, кому больше всех нужно от меня избавиться?
Больше всех… Кому выгодно больше всех?
О нет… Нет… Нет!
Сердце зашлось в бешеном ритме. Ведь я неугодная жена для своего мужа. А что, если за всем этим стоит сам прокурор Великий герцог Ричард Сотеран?
Протри свои влюблённые глаза, Иза! – сказала я себе в отражении, похлопав по щекам.
Честь заставила его жениться на мне после проведённой совместной ночи, но, все мы прекрасно знаем, что на жизнь у герцога были совсем другие планы, и дочь преступника в них точно не входила. Если бы я погибла, у него бы больше не было проблем… А то, что он магистру сказал: “Что вы говорите, вы же лекарь!” – так это для отвода глаз, чтобы никто его не заподозрил.
Похожие книги на "Хозяйка лесной усадьбы, или Отвергнутая жена дракона", Тирс Зена
Тирс Зена читать все книги автора по порядку
Тирс Зена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.