Леди не сдаются (СИ) - Бар Аника
— Мне начинает казаться, что Вы меня преследуете? — насмешливый голос герцога напугал меня, заставив резко развернуться.
— Что? Что Вы здесь делаете?
— Вообще-то это мой дом, а вот с какой целью сюда пришли Вы, Алитарра? — герцог говорил плавно, неторопливо растягивая слова, а моё имя он словно прокатал на языке, будто пробуя его на вкус.
— А Вам не следует находиться в бальной зале, рядом с Вашими гостями, как приличному и радушному хозяину вечера? — мне захотелось уколоть герцога.
— Как и Вам, если, конечно, Вы не искали моего внимания, — герцог плотно прикрыл за собой дверь и неспешно пошел в мою сторону, — придя в мою личную библиотеку… одна… поздно вечером, — Итан делал паузы в такт своим шагам, словно подчеркивал свое наступление в мою сторону. Пугает? Или хочет смутить? Скорее второе. — В то время как приличной девушке положено находиться далеко отсюда, в зале, среди гостей и под присмотром её близких, — герцог замер в паре шагов от меня, нагло ухмыляясь.
— О, не волнуйтесь, я здесь, не ради Вас! — фыркнула я, надеясь хоть немного сбить с герцога его довольную улыбку. Несмотря на то, что общество герцога не было пределом мечтаний, покидать уютную библиотеку и возвращаться в зал не хотелось. Посмотрев с сожалением в сторону двери, путь к которой перекрывал с одной стороны герцог, а с другой спинка дивана, я вернула взгляд Вудстоку, обдумывая, каким образом я бы смогла избежать с ним нового столкновения, как его следующие слова, заставили мои глаза широко распахнуться от удивления.
— А я как раз наоборот, — его губы растянулись в хищной улыбке.
Брошенная мужчиной фраза как будто включила что-то в моем мозгу, заставляя прокрутить в голове весь прошедший вечер. Неожиданное и бесшумное появление герцога, словно он крался, зная, что в кабинете найдет меня, слуга, обратившийся по имени, и который предложил проводить меня до библиотеки и подсказал укромное место. Что это, если не западня, в которую я так легко попалась.
— Вы следили за мной? — я напряглась, делая крошечный шаг назад. Отступать было некуда, сзади находилась стена с большим стеклянным окном, но боюсь в качестве выхода для меня оно подойти не могло.
— Можно сказать и так?
— З-зачем? — я не смогла скрыть дрожь, здорово испугавшись. Мне не доводилось слышать ничего, что могло бы описать характер поведения герцога с леди как недостойный, но ведь это не значит, что ничего и не было. Таким людям как он ничего не стоит скрыть некоторые факты своей биографии, таким образом, чтобы о них никто не узнал. Сейчас же его поведение не предвещало мне ничего хорошего.
— Хотелось поговорить, — мужчина подошёл ко мне, лишая меня так необходимого мне пространства.
— О чём?
— О твоем поведении, — голос лорда стал суше, в нем послышались хриплые нотки, от которых по моей коже пробежали мурашки. Итан встал вплотную ко мне, оперев руку о стену справа от моей головы. До меня сразу же долетел легкий запах мужского одеколона, с нотками дорогого виски и табака. Герцог навис надо мной, как дикий зверь над пойманной жертвой. Его взгляд обжег чернотой, а мне почему-то вспомнились его руки, так нагло ласкавшие мою грудь. Щеки опалило румянцем, а сердце понеслось вскачь. Если я сейчас ничего не предприму, история с кладовкой повторится, и мне не нравится думать о том, чем она может закончиться. Дернувшись в сторону дивана, я надеялась проскользнуть мимо герцога, но реакция его не подвела и, резко преградив мне путь, Вудсток прижал меня к спинке дивана. Упираясь бедрами в низкую спинку, я попыталась оттолкнуть мужчину ладонями, но споткнувшись о край юбки, на который герцог наступил в спешке, потеряла равновесие и начала заваливаться вбок. Взмахнув руками я попыталась ухватиться Итана за рукава, но злосчастная юбка сыграла злую шутку и с ним. Вудсток, притягивая меня к себе, тоже не смог устоять на ногах и начал падать вместе со мной. Перегнувшись через спинку дивана, мы кубарем рухнули сначала на него, а потом и на пол. В падении герцог резко притянул меня к себе за талию одной и обхватил за голову другой, защищая от неприятных последствий падения. В тело, впились пуговки его фрака. Пряжка ремня, холодной сталью впилась мне в живот. Скатившись с дивана, я рухнула на герцога, выбив из него воздух, правда, в ту же секунду он оказался сверху, прижимая меня всей поверхностью тела к полу. Дыхание сбилось, и мы оба тяжело дышали, едва не касаясь губами друг друга. Кожу обжигало от его горячего дыхания и на миг мне показалось, что я горю, от жара его тела, дыхания, взгляда. Я почувствовала, как правая рука герцога сжала мое бедро, сгребая платье в кулак, запуская по телу нервную дрожь, и я очнулась.
— Немедленно, отпустите! — закричала я.
— А как же благодарность за спасение от падения? — и не подумал отстраняться от меня даже на миллиметр, прошептал Вудсток.
— Да если бы не вы, я бы не упала, — зло прошипела я.
— А вот это не факт, все же женская одежда не создана для сложных маневров, поэтому я требую награду, — губы герцога потянулись к моим, когда я резко повернула голову, в попытке избежать поцелуя. Кожу лица коснулись мягкие сухие губы герцога, и проведя дорожу легких словно касание поцелуев к шее, хриплый, царапающий слух голос сказал:
— Чтож, в таком случае я возьму её сам.
Шею обожгло легким укусом переросшим в поцелуй. Кожа в этом месте загорелась, а тело прострелило дрожью, побежавшей по венам к низу живота. Прерывистый вдох, больше похожий на стон сдержать не смогла. Левая рука герцога властно схватила меня за подбородок, крепко, но деликатно заставляя меня развернуться. Взгляд глаза в глаза, и на миг я теряюсь в черноте его глаз. Я смотрю на него и понимаю, что не в силах сопротивляться. То что происходит между нами не поддается описанию. Я словно растворяюсь в нем, теряя связь реальностью. Я не вижу и не слышу ничего вокруг, только его глаза, с выражением дикого всепоглощающего голода. Мои губы приоткрываются, в нижу живота стягивается тяжелый узел. Его губы тянутся к моим и в этот раз я даже не пытаюсь сопротивляться.
— Как интересно! — мелодичный голос Лавинии Арингтон, окатил холодной волной высокомерного презрения, адресованного герцогу, но зацепившему и меня, — решил доказать всем и сразу, что все еще на что-то способен, и устроить из этого целое представление? — леди фыркнула, оглядывая библиотеку.
Из-за её спины выглянули, тут же охнув и прикрыв ладошками рты, её верные подруги:
— Так нужно было предупредить заранее, мог бы собрать побольше зрителей.
25. Итан
— Да, отпустите же меня, наконец! — Алитара ударила меня кулаком в грудь, отчего я медленно повернул голову, с сожалением осознав, что момент упущен. Наверное было верхом наглости поцеловать красотку сейчас? Нас ведь всё равно застукали, кстати, какого чёрта тут делает Арингтон? Сомневаюсь, что ей приспичило почитать в такой час.
Встретившись с полными гнева глазами девушки, я нехотя скатился с неё и поднялся, подавая ей руку, но, как и ожидал, моей помощью не только пренебрегли, но ещё и окатили такой волной презрения, что, боюсь, отмываться мне придется ещё очень долго. Резко вскочив на ноги, Алитара не стала приводить себя в порядок, а просто стрелой вылетела из комнаты, знатно напугав своим порывом столпившихся стайкой наблюдательниц, которые были вынуждены потесниться еще сильнее за спиной своей предводительницы, освобождая проход во избежание столкновения с леди Альерри. Недовольно заохав, девушки отскочили как ошпаренные (ей-богу, сороки!), только Арингтон не двинулась с места, лишь хладнокровно проводив убегающую с поля боя девушку.
Её вмешательство порядком меня разозлило, отчего захотелось поставить её на место, чтобы впредь не вмешивалась в то, что её не касается. Вот только сейчас на глазах у этих сорок, что бы я ни сказал, она вывернет против меня.
— Уж тебе ли не знать… Лавиния, — процедил сквозь сжатые губы, имя, которое надолго будет отдаваться привкусом желчи во рту, — что мои таланты не требуют доказательств. А расстались мы, скорее потому что ты оказалась не настолько хороша, чтобы планировать продолжение.
Похожие книги на "Леди не сдаются (СИ)", Бар Аника
Бар Аника читать все книги автора по порядку
Бар Аника - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.