Орхидея для демона (СИ) - Буланова Наталья Александровна
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
— Силька, не томи, говори уже, что дальше, я свое любопытство тоже уже сдержать не могу — галопом скачет!
— Так я и рассказываю… Из открытого окна раздавались крики, визгливый женский голос прервался мужским утробным рычанием и уже через секунду в оконный проём высунулся разозлённый Фабиан… И я поняла, полёт чьих вещей мне удалось лицезреть.
— Ну да, косточки на трусах сомнений не оставляли… — заметила я. — А дальше?
— Фабиан, когда заметил меня, замер, стушевался, но потом, представляешь, оборотнюка треклятый, подмигнул мне и заявил: «Детка, что поделать — я популярен». На что блондинистая нимфа, высунувшаяся из того же окна, разоблачила эту наглючую морду: «Девушка, не верьте, товар испорченный, с браком — не работает!»
Я хохотнула, но ждала продолжения, и Силька продолжила:
— Конечно, после такого я не смогла сдержаться и крикнула ей в ответ:
«Знаю, моих рук дело!»… Ну и вот, Дея, теперь, — она развела руками вокруг, — это его рук дело…
Я поджала губы, задумавшись над объёмом предстоящей работы, но у Сильки это было не всё.
— А он тогда, Дейка, зарычал на меня, засверкал глазами, как одержимый бесом, и выпрыгнул! Дея, выпрыгнул из окна и только перекувыркнулся, нам всем на зло, на радость маме. Затем встал, как был нагишом, и ка-а-ак попёр на меня! Поорал, обездвижил меня на час… Хорошо, хоть не убил!
Я охнула, схватившись за стул, на котором сидела Силька, и, сдерживая порыв пойти и сейчас же показать этому оборотнюку, как добропорядочных ведьмочек обижать, силой заставила себя остаться на месте и дослушать.
— Рычал, Дея! Как он на меня рычал! Хорошо, что я не могла ни двигаться, ни наговорить ему кучу приятных вещей, а то бы точно убил… Мои кудряшки как дыбом встали от нависшей в воздухе беды, так и не падали, заставляя держаться в тонусе… Когда он забрал свои шмотки и ушёл, я подумала: пока пронесло и слава предкам… И вот, возвращаюсь в комнату и вижу — злость на меня он сорвал здесь…
— Вот же, всех оборотней утащи кикимора в болото, а! — схватилась я за голову, глядя на расстроенную Силию.
— Вот что бы мне не промолчать? — простонала подруга. — Я уверена, он на этом не успокоится, а ушёл лишь потому, что бесился жутко.
— Тогда надо опережать противника, Силька! — воскликнула я. — Первое правило ведьмы какое?
— Сделал гадость — на сердце радость? — предположила ведьмочка.
— Да нет же! Но это тоже, конечно, правда… — признала я. — А правило такое: «Если у ведьмы появился враг, то скоро у некроманта появится труп».
— Труп? — широко распахнув глаза, спросила Силия. — Может, это слишком?
— Ну, на первый раз хватит и полутрупа, — улыбнулась я кровожадно.
Да-да, я такая! А если бы вас вынудили разбирать такой кавардак? А тут — вынудили ведьму!
Всё было чертовски просто — мы шли мстить…
Мстить… М-м-м… какое вкусное слово…
Вроде бы и холодное, с привкусом страха, но для ведьм это слово слаще клубничного пирога, мягче взбитых сливок, с приятным послевкусием торжества…
Рассвет освещал розоватыми бликами стены общежитий, кроны деревьев… и двух крадущихся ведьм.
У оборотней прекрасный слух и превосходный нюх, поэтому мы опрыскались вскипяченной и предварительно охлажденной гори-травой, устраняющей любые запахи, и, наложив на себя бесшумное заклинание, пошли на большую мстю.
Мстить только Фабиану мы посчитали мелким — слишком большой урон был нанесён нашей комнате. Поэтому, пробираясь с запасного хода на первый этаж оборотнючего общежития, мы быстро нашли мужское крыло по расклеенным на внешних сторонах дверей лозунгам: «Я волк — и этим я силён», «Не дразни волка — не играй со смертью» и тому подобной ахинеей.
Но особенно я решила отомстить жильцам комнаты, дверь которой украшала надпись: «Ведьма для волка — на один зуб: не успеешь ни откусить, ни закончить, а уже съел». Р-р-р, кажется, я рычу… Это что, тут атмосфера такая, располагающая к рычанию, или это мои нервы сдали от этой лаконичной фразы?
Как говорится, всё гениальное просто, а придуманное на скорую руку, да из подручных материалов — это точно должно было быть нечто! Нечто страшное… для оборотней.
В академической теплице один присматривающий за растениями пожилой эльф очень увлекался новыми видами растений. Я, гуляя однажды по территории, забрела туда и разговорилась с этим премилейшим мужчиной, который определённо соскучился по слушателям, и мне пришлось подставить свои ведьминские ушки для активного слушания. Зато именно тогда я узнала о его увлечении гибридами, а сейчас очень кстати вспомнила одно выведенное эльфом растение…
Сурундус — так назвал он гибрид травы, с помощью которой оборотни мгновенно принимали вторую ипостась, и цветка, возвращающего всё на круги своя. Старый эльф хотел добиться контролируемого оборота с частичной трансформацией, а в итоге один подопытный бедняга превратился в полуплешивого волка с человеческими рукой, ногой и ушами. Эффект длился сутки, и когда несчастный вернулся в свой привычный облик, чуть не убил эльфа. По крайней мере, так мужчина утверждал, а там, кто знает?
С тех пор эльф этот гибрид выкопал из теплицы и выкинул в овражек, а тот с поражающей жизнеспособностью прижился на новом месте и даже заполонил собой почти всё пространство. Если бы я не знала, то прошла мимо, подумав, что это сорняк… Но я-то была посвещена в историю!
Всю ночь мы, вместо того, чтобы убираться в комнате, как вы могли, наверное, подумать, варили мстю…
Мы отворяли магией двери… Жутко наказуемое дело, между прочим! Но мы — доведенные до крайних мер обладатели разгромленной комнаты — нам позволительно… Так вот, в академии адептам запрещалось запирать двери изнутри магией — только ключом, а для нас с Силькой открыть дверь — раз плюнуть. И вот, вскрывая дверь за дверью, распыляя сонное зелье сразу от входа, подходя затем к нашим нарвавшимся оборотнюкам, чуть приоткрывая за подбородок пальчиками рот и впрыскивая туда отвар из того самого гибрида, мы свершали страшную мстю. Оборотни морщились, пытались отвернуться, но рецепт сонного зелья был мамочкин, и был прост до невозможности. Слава предкам, Фабиан травки не распотрошил из наших пакетиков, а только вывалил их на пол из шкафа…
А если нам особо стойкий оборотнюка попадался, ворочался, да отворачивался излишне, то получал распыление сонным зельем прямо в лицо — такой экземпляр может и к занятиям не очнуться. Хотя, какие им теперь занятия? Космато-рукастым-то?
Фабиан удостоился особых регалий. Уж над ним мы постарались особенно тщательно, скурпулёзно, обе…
— Адептки, у вас вообще стыда нет — спите на мох занятиях! — возмущённый крик ректора вырвал нас с Силькой из сна на такой удобной сейчас задней парте.
— А?
— М-м?
Мы обе непонимающе моргали, пытаясь скинуть с себя сети сна, в которых очень даже комфортно находись. До того момента, как нас не застукали с поличным…
Ну а что нам оставалось? Организм-то не железный! Мы так устали, так перенервничали, что просто отключились, как только сели за парту. И у неугомонных ведьмочек есть свой предел прочности, да-да!
Ну не могли же мы идти спать в комнату — нас бы точно отчислили!
— Ну ни стыда ни совести, ведьмы! — висел над нами дамокловым мечом ректор. — Я всё понимаю — активная молодость, но на занятиях у самого ректора можно сделать вид, что если не заинтересовались, то хотя бы просто не спите?!
— Ага, и глазки на веках нарисовать, — тихо буркнула я так, чтобы только Силька слышала, за что получила от неё тычок острым локотком под рёбра.
— Простите, ректор, — опустила глазки в парту Силия, — это всё я виновата…
Не давала Дее спать…
И эта коварная ведьмочка подняла реснички и захлопала ими на ректора!
Вот, лиса, неужели пойдет дальше? Хотя… нас, определенно, надо спасать…
Если что-то заподозрит — сразу вылетим. И так уже вся академия гудит о мутирующих оборотнях…
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
Похожие книги на "Орхидея для демона (СИ)", Буланова Наталья Александровна
Буланова Наталья Александровна читать все книги автора по порядку
Буланова Наталья Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.