Некромант на мою голову (СИ) - Иванова Ольга Владимировна
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
Но кошмар мне все же приснился снова. И весь ужас был в его реалистичности: я ругалась с мужем. Плакала, взывала к совести, а он насмехался надо мной и даже оскорблял. Это и правда было хуже всяких скелетов, кладбищ и приведений.
Но, к счастью, и этот сон закончился. Внезапно. Меня вдруг окутало теплом и спокойствием, словно коконом. И муж исчез, а с ним и слезы, и гнев…
И до самого утра мне больше ничего не снилось.
Глава 15
— Вино вчера льерд, что ли, пил? — ворчливо поинтересовалась Матильда, когда мы встретились утром в кухне.
— Это я немного выпила. Чтобы быстрее заснуть, — ответила я с долей смущения. — Вчера такой день был… Насыщенный. Утром визит императора, затем поездка в Академию…
— Да, Его Величество вчера удивил, — покачала головой Матильда. — Не думала, что он первый приедет…
— Первый? — переспросила я.
— Ну да… — Матильда со вздохом опустилась на стул. — Льерд же был придворным некромантом.
— Придворным? — меня это удивило. — Ты никогда не говорила об этом…
— А что тут говорить? — шепотом отозвалась Матильда. — Он сам не хочет про это вспоминать… Хотя, все и без того об этом знают…
— Так это поэтому император звал его обратно во дворец? — вырвалось у меня.
Я тут же осеклась, поскольку сама обещала Морру, что не буду обсуждать его с другими, но судя по выражению лица Матильды, для нее это не являлось новостью. Она воровато оглянулась на дверь, затем поманила меня к себе пальцем и снова заговорила шепотом:
— В общем, там такая история… Мать Морра была кормилицей и Его Величества, так что они, можно сказать, молочные братья. Росли вместе, дружили, очень близки были. А когда Император взошел на трон, сделал льерда Морра придворным некромантом, своей правой рукой. А у льерда Морра невеста, вроде как, появилась, а потом она к императору перебежала, предпочла стать его фавориткой… Ну это так говорят, я глазами своими ничего не видела… Но то, что льерд Морр ни с того, ни с сего сам оставил дворец, свою должность и все титулы, правда. Поселился здесь и стал заниматься частной практикой, как самый простой маг. Но клиентов хоть отбавляй. Все ж знают, кто он, вот и идут. Многие даже рады: раньше-то он при дворце был, к нему не попасть, а сейчас…
Вот так-так… Теперь многое сходилось с тем, что я слышала, присутствуя вчера при разговоре Морра и императора. Значит, все верно, между ними встала женщина. Роззи…
— Говоришь, та женщина, Розалинда Гейл, никогда здесь раньше не появлялась? — протянула я, размышляя.
Матильда отрицательно покрутила головой:
— Никогда. Думаешь, это она, разлучница? Я-то не помню, как невесту льерда звали…
— Мне-то откуда знать? — я, спохватившись, что вновь сболтнула лишнего, пожала плечами и быстро допила свой кофе. — Ладно, пойду, а то господин Морр скоро проснется, а мне надо кое-что сделать до этого момента.
На самом деле я просто хотела быть поблизости к Морру во время его пробуждения, а то опять придется нестись по дому, ломая ноги.
— Ты ведь накроешь обед ему и сегодня? — попросила я напоследок Матильду.
— Накрою, с меня не убудет, — буркнула та и проводила меня взглядом, полным подозрения.
Я, следуя примеру Морра, взяла стул и села около двери его спальни. Теперь осталось дождаться, когда он проснется.
Значит, некромант у нас — друг императора, почти брат. Служил ему верой и правдой, а тот увел у него невесту. Что ж, еще минус несколько очков в карму любвеобильного императора. Как можно так поступить с другом? Пусть ты и сто раз правитель Империи. А невеста тоже хороша. Перебежала к тому, кто выше по статусу… Предпочла стать любовницей императора, а не женой его правой руки. Значит, не так уж любила… Во всяком случае, я вижу все именно так.
Веревочка дернулась, сообщая о том, что мой начальник проснулся. Я прежде постучала в дверь и только потом вошла. Морр оказался во вчерашней одежде, похоже, так и спал, не переодеваясь.
— Я в ванную, — сообщил он, прихватывая из шкафа свежую рубашку и, кажется, белье. На последнем я деликатно отвела глаза, хотя это было и ни к чему: самого Морра это ничуть не смущало.
Следующие полчаса я провела под дверью ванной, затем сопроводила некроманта в столовую. От обеда отказалась, сославшись на то, что уже успела поесть до него и еще не проголодалась. Только налила себе стакан лимонада, который и цедила, пока Морр трапезничал.
— Кто такой Эдик?
От столь неожиданного вопроса я поперхнулась и воззрилась на некроманта в немом изумлении. Откуда он узнал, как зовут моего мужа?
— Сегодня ночью вы несколько раз повторили это имя, — пояснил Морр, удостоив меня лишь секундного взгляда. — Это мужчина?
— Да, знакомый один… — отозвалась я сдавленно и сделала спешный глоток из стакана. — Родственник. Дальний. Даже не знаю, почему произносила его имя во сне…
— Вы очень беспокойно спите, — нахмурился Морр. — Слишком долго пришлось дожидаться, пока ваш сон не станет нормальным, и я смог бы уйти.
— Приношу свои извинения, — с иронией сказала я. — Вот такая я нервная… От всего происходящего, между прочим. Кстати, когда я могу взять выходной? И мне хотелось бы узнать, как обстоят дела в моем мире, как родители. При перемещении сюда мне обещали, что я могу это делать время от времени.
— И как вы собираетесь проводить выходной в нынешнем положении? — некромант вопросительно изогнул бровь. — Или хотите, чтобы я его провел с вами?
— Да, вы правы… — я со вздохом оставила стакан. — Это будет не выходной. А сами-то вы отдыхаете когда-нибудь?
— Мне это ни к чему.
Удивительно было бы услышать иное.
— Ну а как мне передать весточку в мой мир? — уточнила я.
— Давайте займемся этим после бала.
— Пришло! — в гостиную вбежала Матильда, размахивая конвертом. — Приглашение от императора!
— Давай сюда, — Морр забрал его и сразу распечатал.
— На мое имя тоже? — спросила я с пожеланием обратного.
— Да, — некромант показал мне серебристый прямоугольник, на котором было выведено золотом: «На торжество, посвященное дню рождению Его Императорского Величества, приглашаются льерд Кристиан Морр и лея Валерия Корженевская. Праздник состоится двадцатого числа текущего месяца».
— Это уже послезавтра? — поняла я, озаботившись. — Не думала, что так скоро…
— Ой, превеликая богиня, — Матильда приложила ладонь к щеке и покачала головой. — А платье-то у тебя есть? В чем идти-то собралась?
— Да ладно, найду что-нибудь у себя в гардеробе, — ответила неуверенно.
— Да что там у тебя есть? — всплеснула руками Матильда. — Это ж не городские гулянья на площади, а императорский бал! Это ж опозориться можно…
— Но у меня нет даже денег на новое платье, — возразила я. — А до зарплаты еще далеко… Если, конечно, господин Морр не выдаст мне аванс или хотя бы одолжит сколько там надо диамантов на покупку платья, — сказав это, я встретилась с напряженным взглядом некроманта. — Впрочем, у меня же есть платье! — вспомнила я с преувеличенной радостью. — То самое, которое в огне не горит… Могу его надеть, в конце концов…
— Нет, — глаза Морра сузились. — Я куплю вам другое платье. Сегодня я собирался навестить одну лавку. Рядом с ней как раз живет мой портной, закажете платье у него. Можем пойти прямо сейчас. Только перенесите на более позднее время запись с леей Понфрид. И отмените все встречи, что были намечены на двадцатое число.
— Их тоже перенести? — я поднялась, готовая сразу отправиться к видофону.
— Пока просто отмените. Расписание измените позже.
Отменить так отменить. С этим я справилась быстро и, не прошло и получаса, как мы с Морром выдвинулись за покупками. На коляске доехали до центра города и свернули в некий темный узкий переулок. В конце него, почти в тупике, располагался магазинчик с черно-красной вывеской: «Лавка Готсберри». Еще пару недель назад его витрина привела бы меня в тихий ужас, но сейчас, после прогулки по ночному кладбищу, раскапывания могил, разговоры с духами да и Йорика, ставшего уже почти родным, я лишь скользнула взглядом по всем этим черепушкам, черным свечами и засушенным лапкам невесть кого.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
Похожие книги на "Некромант на мою голову (СИ)", Иванова Ольга Владимировна
Иванова Ольга Владимировна читать все книги автора по порядку
Иванова Ольга Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.