Тайна золотого остролиста (СИ) - Арниева Юлия
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
— Эээ, Кэт, ты чего? — ошеломлённо уставился на меня Абис, даже жевать прекратил.
— В этом доме воришки жить не будут, — равнодушно пожала плечами, достав небольшой туесок, добавила, — тебе лучше мясо отварное же положить, оно будет дольше храниться.
— Мам? — удивлённо пробормотал сын, жалостливо на меня посмотрев.
— Нет, Джереми, у нас, итак с тобой жизнь полна приключений, а ещё этот будет нам её усложнять, нет уж пусть идёт куда хочет.
— Я же, мыслил, как лучше, тебе помочь, — обиженно воскликнул Абис, сжав кулаки, он опустил голову, намереваясь подняться.
— Когда ты притащил артефакты Морган, мне казалось я достаточно донесла, что чужого мне не нужно.
— И зря, ты знаешь, твой камень, которым старуху вылечила, магию ей вернул! — выкрикнул парень, — не всю, всего лишь каплю, но она ведьма, сразу смекнула и тебя хотела привязать к дому и к себе, этого Рауля пригласила.
— Не тарахти. Что значит вернула? Откуда знаешь? — прервала непрекращающийся поток слов.
— Слышал, как она говорила сама с собой, совсем старуха спятила, — буркнул парнишка, — и план составила, даже на листок его записала, видно, на память жалуется, а я же кот, чего меня бояться.
— Ясно и что, о моей магии она рассказать никому не сможет.
— Но о тебе она говорит и попросила разыскать, — уверенно заявил Абис, — вот я и унёс камни, а ты их ещё и силой своей заполнила.
— Что ж, пусть попробуют найти, — задумчиво пробормотала, понимая, снова убегать нет желания, всё время скитаться? Нет, нужно что-то другое и чем скорее, тем лучше, приняв решение, я продолжила, — и всё же вору в этом доме не место, зачем залез к Огюсту? Мисс Мэрид?
— Привычка, — буркнул парень, — я этим и жил, пока котом не стал.
— Как? — снова спросил сын, вытаращив глазёнки в нетерпеливом ожидании.
— Я сирота, — начал свой рассказ Абис, всхлипнув, он искоса на меня взглянул, удостоверится, удалось ли разжалобить.
— Сочувствую и? — проговорила, не поддаваясь на провокацию.
— Нас выпустили в двенадцать лет из сиротского приюта, работу таким не дают, а есть надо, вот и прибился к банде, карманником стал, да всё время попадался, оттого и бит часто был.
— И ничего не изменилось, — прокомментировала.
— Много ты понимаешь, — фыркнул парнишка, смочив горло остывшим чаем, продолжил, — вот я и пошёл на остров этот проклятый, пожелал быть ловким и бесшумным — как кот.
— Кот? — переспросила, моему изумлению не было предела.
— Ага, — грустно вздохнул Абис, — силы острова видно, решили позабавиться и превратили меня в кота. Я тогда ошалел, а ещё выбраться не мог, воду боялся до ужаса. А лапы вёсла не держали, вот и прожил там пятнадцать лет, и народ приходил, много… да токмо все там и оставались, и я же искал их, весь остров облазил, только не было никого, бесследно все пропадали.
— А я значит нет, — тихо сказала, мысленно поражаясь и восхищаясь силой духа, этого парня.
— Представь моё удивление, когда ты встала у того колодца и счастливо улыбаясь пошла к воде, я же думал блаженная, но потом быстро смекнул. Что ты поможешь выбраться из этой западни.
— И после увязался за нами? — подытожила, — а как нашёл нас в Дилусе?
— Я тебя чувствую, не знаю, как, ты словно маячок во тьме для меня горишь, — грустно пробормотал Абис, всхлипнув, — живя с вами, я думал, что у меня появилась семья.
— Она у тебя есть, ты только прекращай воровать, — тихо ответила, немного сжав его ладонь, — мы и без этого справимся…
Глава 23
— А обратно? В кота? Ты сможешь перекинуться? — Спросил сын, восхищённо взглянув на Абиса.
— Хм… эта шкурка мне, конечно, надоела, но, может, и пригодится где, сейчас попробую, — растерянно пробормотал парень, он тут же зажмурился, съёжился и, надув щёки, запыхтел, — ну?
— Нет, человек, — расстроенно проговорил сын, — хотя… Ой! Абис ты мышей ел? А птичек?
— Угу, первую неделю не мог пересилить себя, а потом втянулся, — хмыкнул он, поддавшись к Джереми ближе, добавил, — те что полевые жирнее будут.
— Фу…
— Так, прекращаем эти противные разговоры, — шутя возмутилась, я вдруг озадаченно спросила, — у тебя же и документов нет, надо оформить?
— Ооо, а тебе сколько лет? — спросил сын.
— Так, давай посчитаем, значит на остров я приплыл, когда мне восемнадцать исполнилось, прожил там пятнадцать лет, — проговорил парень, — тридцать три.
— Знаешь, тебе больше восемнадцати не дашь, как по внешности, как и по уму, уж прости, — произнесла, оценивающе на него взглянув, — так что будешь ты Абис моим племянником, на сына не потянешь, не тот возраст.
— А племянник любимой сестры? Или злого братца? — тут же уточнил парень.
— Любимой сестры, конечно.
— Хорошо, — довольно протянул Абис, — значит нам потребуется легенда.
— Обязательно, но позже, сейчас доедай и пойдём к мисс Луки, нужно купить тебе одежду, а после в ратушу, документы оформлять, скажем, ограбили тебя по дороге.
— И пытали, но я мужественно терпел и нашёл способ сбежать от разбойников, — добавил Абис.
— Балбес, — хмыкнула, осознавая, что с этим мальчишкой, конечно, будет весело, но и непросто, — ешь молча, на обратном пути к Магали зайдём, расскажем о пополнении в нашем семействе, чтобы каждому в районе не объяснять.
— Нда… старушка как газета, всё новости знает, — проговорил Абис.
— А я с вами? — тут же спросил Джереми.
— Конечно, мне нужно ещё спирт где-то раздобыть, — задумчиво проговорила.
— У Реми-часовщика точно был.
— Ты и туда успел залезть? — возмутилась, укоризненно на него взглянув.
— Надо было изучить соседей, мало ли, — буркнул Абис, — ты знала, что Понс спит в женской сорочке?
— Тьфу на тебя, зачем ты к нему в кровать залез?
— Вот ещё, чего придумываешь, он по ночам ходит по дому приведением.
— Фу… зачем ты мне это рассказал, теперь на мясника смотреть не смогу, — сморщила нос, представив, как пухленький лысый мужичок подаёт мне чесночную колбасу в женской сорочке.
— Ха-ха, ты бы видела его супружницу, она зелёную жижу перед сном намазывает на лицо, а ещё носит парик, — продолжил делиться Абис, Джереми, слушая, радостно хихикал, забавно приподнимая брови в удивлении.
— Всё, хватит, похоже ты уже поел, значит пошли за обновами.
В первую очередь мы отправились к мисс Луки, нужно было срочно привести Абиса в приличный вид, и только у неё я видела готовую одежду на мужчин, ну и очень надеюсь, будут вещи и на это тщедушное тельце. Глядя на худенького высокого парнишку, я пыталась понять, почему он в теле кота был довольно упитанным и куда теперь всё это делось.
— Мисс Кэтрин, рада вас видеть, Джереми ты, кажется, немного подрос, — поприветствовала нас портниха, как только мы вошли, — а это что за молодой человек?
— Племянник приехал в столицу, хочет попытать счастья здесь, да по дороге его ограбили, — проговорила, усаживаясь на диван, всхлипнув, добавила, — бедный мальчик.
— Что же это делается, — запричитала мисс Лука, пододвинув поближе к Джереми и Абису тарелку с печеньем, — и куда констебль смотрит, платишь налоги, а безопасности нет.
— И то верно, — согласилась, мысленно выругавшись, о налогах-то я и забыла, но всё же взяла себя в руки и вернулась к вопросу, ради которого мы сюда и пришли, — мисс Лука, как видите, Абис остался без всего, что нашла в доме, надел, но одежда совсем не по размеру, может есть у вас из готового.
— Мисс Кэтрин, подберём, а что окажется большим, мои дочери мигом подправят, — заверила женщина, суетливо вскочив с кресла, — сейчас… ага, здесь висела рубаха подходящего размера, а ещё куртка была.
Мы пробыли у словоохотливой мисс Луки час, узнали все сплетни района и отдали первенство самой осведомленной ей, потеснив с пьедестала Магали. Абис, стоило, хозяйки мастерской отвернутся, состроив мученическое лицо, поднимал глаза к потолку. Джереми глядя на него, прикрывая рот ладошкой, хихикал. А я, как старая грымза, только и успевала, шикать на них и показывать из-под стола кулак, чтобы утихомирились.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
Похожие книги на "Тайна золотого остролиста (СИ)", Арниева Юлия
Арниева Юлия читать все книги автора по порядку
Арниева Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.