Мохито для изгнанника Тьмы - Иванова Ольга Владимировна
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Благодаря Рею Черноземную улицу мы нашли очень быстро — и вот уже стояли около знакомого старого дома ведуньи Генриетты. Мальчик по-хозяйски открыл калитку и уверенно вошел во двор первым.
— Ты как будто бывал уже здесь, — улыбнулась я растерянно.
И тот довольно усмехнулся.
— Генриетта — родная сестра моей бабушки.
— И почему ты мне сразу об этом не сказал? — изумилась я такому повороту.
— Хотел сделать тебе сюрприз.
— Что ж, сюрприз удался, — хмыкнула я. — Я удивлена…
— Кто там ко мне пожаловал? Я уже никого не принимаю. — Дверь дома распахнулась, и на пороге показалась Генриетта Фригг с неизменной трубкой в зубах. Она увидела Рея и улыбнулась одним краешком губ. — О, а ты что здесь забыл, малец? Роза прислала? С ней все хорошо?
— Нет, меня не бабуля прислала. — Рей широко улыбался. — Я подругу привел. Ей с тобой поговорить надо.
— Подругу? — Ведунья перевела насмешливый взгляд на меня и привалилась плечом к косяку. — Видела я уже эту подругу. С привороженным Темным приходила на днях. Что, не отворожили еще лорда?
— Еще нет. — Я смущенно кашлянула. — В общем-то, ради этого я и пришла к вам опять. Нужно поговорить. Очень нужно.
Она вновь смерила меня взглядом и кивком показала внутрь дома.
— Что ж, проходи… Будем разговаривать.
Генриетта проводила меня в ту же комнату, где я уже была в прошлый раз, показала на табурет у стола, сама села в свое кресло-качалку. Рея же ведунья оставила гулять во дворе.
— Я слушаю тебя. — Фригг выпустила несколько колечек дыма.
— Я хотела… — На миг я замялась, подбирая слова. — Хотела спросить у вас, может, все же возможно снять приворот, наведенный на лорда Реллингтона, каким-нибудь другим способом?
— Это ведь в тебя он влюблен, да? — прямо поинтересовалась Генриетта. — Ты его приворожила?
— Это вышло случайно, — вздохнула я с горечью. — И так немыслимо глупо. Зелье заказала у меня подруга, чтобы приворожить своего возлюбленного, а я перепутала его с лекарством лорда Реллингтона. Оно было упаковано, понимаете? Я сразу даже не поняла, что отдала ему не то, что нужно. Еще и эта его просьба посмотреть, какого цвета у него глаза. У лорда пунктик на этом, понимаете? В общем, мы и взглядами обменялись как раз, когда я отдавала зелье. Все как «по инструкции». Просто наваждение какое-то. Дурной сон. До сих пор не могу понять, как меня угораздило перепутать эти зелья!
— Глупо, согласна. — Трубка Генриетты переместилась из одного уголка рта в другой. — Так что ты от меня хочешь?
— Помощи. — Я посмотрела на нее умоляюще. — Мне не хочется выходить замуж за лорда Реллингтона и уж тем более ложиться с ним в постель.
— Он тебе так противен?
— Нет! То есть не в этом дело! Для меня это в какой-то степени аморально. Я без чувств не могу. Во всяком случае, никогда так раньше не делала.
— Надо когда-то начинать, — хмыкнула ведунья. — Тебе вот сколько лет?
— Тридцать, — честно ответила я.
Фригг удивленно приподняла бровь и, наклонившись вперед, стала внимательно рассматривать мое лицо.
— Только не говори, что этот проходимец Коун вернул себе источник молодости, — заявила она через минуту.
— Какой источник молодости? — быстро ответила я. И покраснела, выдав себя с головой.
— Да ладно, мне можешь сказать, — усмехнулась Генриетта. — Давно?
— Недели две назад, — призналась я.
— Теперь понятно, куда Коун пропал, — хрипло хохотнула ведунья. — Уверена на все сто, что налакался молодильной водицы и пустился во все тяжкие. Куда подался? В столицу? Туда, точно туда. Там самые лучшие кабаки, бордели и игорные заведения. А это стихия Коуна. Ох и удачливый этот проходимец! Слушай, — она хлопнула себя по коленям, — а принеси мне пузырек этой воды молодильной. Я тебе помогу тогда.
— Поможете снять приворот с Реллингтона? — просияла я. Да за такое я хоть цистерну воды притащу! Еще и приплачу сверху.
Но категоричный ответ Генриетты вернул меня на землю:
— Нет. Я же сказала, что другого отворота не существует. Мне жаль, девочка, но, если хочешь снять этот приворот, тебе придется пойти под венец с Темным, а потом провести с ним ночь.
У меня внутри все упало.
— А если я этого не сделаю? — спросила тихо.
— Ничего хорошего не будет. — В голосе Генриетты послышалось сочувствие. — Действие приворота с каждым днем будет только крепнуть и все больше туманить разум лорда. Еще неделю-две, самое большее месяц он продержится в рассудке, сможет контролировать тягу к тебе, все-таки Темные куда крепче обычных мужчин, но потом… Он превратится в зверя. И поверь, я бы не хотела тогда оказаться на твоем месте.
Боже, чем дальше — тем хуже.
— В таком случае чем же вы мне собираетесь помочь? — Я чувствовала себя растоптанной.
— Сделаю для тебя одно зелье. У Коуна его рецепта точно нет. Это мое изобретение. Выпьешь его перед вашей с лордом брачной ночью — наутро забудешь все, что было. И не только в постели. Из памяти сотрется все, что так или иначе связано с приворотом. Ты не забудешь самого Реллингтона, просто не вспомнишь, что вас связывало помимо лекарства, которое ты ему делаешь. То есть для тебя все вернется в исходную точку.
— Но тогда я забуду и то, что вышла за него замуж, — с сомнением произнесла я. — А как же развод?
— Думаю, Реллингтон позаботится об этом сам, — усмехнулась Генриетта.
— Да, наверное… — От всех волнений у меня разболелась голова, и я принялась тереть виски. — Но все же я еще подумаю над вашим предложением.
— Как хочешь. А вот молодильная водичка мне бы очень пригодилась. — Из груди Фригг вырвался вздох сожаления.
— Тоже хотите омолодиться, как мастер, и пуститься во все тяжкие? — неловко пошутила я.
Но Генриетта на это расхохоталась.
— Я? Омолодиться? Мне и без этого неплохо живется. — И заговорила уже серьезней: — Хочу заработать. Есть у меня пара клиентов, которые мечтают продлить себе молодость. Я бы эту воду по капле добавляла в настой и продавала под видом лосьона. При умывании таким лосьоном омоложение будет проходить не так быстро, как если бы эту воду употребляли внутрь, а видимый результат появится лишь через несколько недель, поэтому никто не догадается, что именно входит в его состав.
— А ведь я тоже думала о подобном. — «Бизнес-идея» Генриетты несколько отвлекла меня от удручающих мыслей, и мозг заработал в другом направлении. — Только не о лосьоне, а креме для лица.
— Тогда почему бы нам не объединиться? — Ведунья достала трубку изо рта и хитро прищурилась.
— Но мастер… Он запретил мне даже упоминать об этом источнике.
— Пфф! — Генриетта закатила глаза. — А мы никому и не скажем. В дом-то к тебе все равно никто войти не сможет, чтобы проверить. Так как, будем партнерами?
— Пожалуй, я и над этим тоже еще подумаю, — уклонилась я от ответа.
— Ну, думай, думай. — Генриетта снова задымила трубкой.
Раздались торопливые шаги, и в дверях показался Рей, а следом за ним впорхнул рой белых бабочек.
— Что это? — изумилась я.
— Что именно? — насторожилась Генриетта.
— Бабочки. — Я показала на Рея, и тот будто испугался, а следом исчезло и мое видение.
Генриетта отложила трубку в сторону и внимательно на меня посмотрела.
— Ты уверена, что их видела?
— Уже нет. — Я снова глянула на Рея, который по-прежнему топтался в дверях. — Наверное, почудилось…
— Наверное, — задумчиво протянула Генриетта. А затем произнесла уже более деловым тоном: — Ну, если мы уже все обсудили, можешь идти. И подумай над моим предложением. Точнее, над обоими.
— Хорошо, подумаю. — Мне уже и самой отчего-то не хотелось здесь оставаться. Я поспешно поднялась и обратилась к Рею: — Идем?
— Рей пусть останется, — подала голос Генриетта. — Мне еще нужно с ним поговорить. И передать кое-что своей сестре.
— Ты дойдешь без меня? — спросил мальчик, словно извиняясь.
— Дойду, конечно, — заверила его. — Я дорогу запомнила. Не потеряюсь.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Похожие книги на "Мохито для изгнанника Тьмы", Иванова Ольга Владимировна
Иванова Ольга Владимировна читать все книги автора по порядку
Иванова Ольга Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.