Три дьявола для наследницы (СИ) - Черчень Александра
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
— Спасибо, — я смутилась от похвалы работника морга и скальпеля.
— Все истинная правда, прекрасная шелла, — промурлыкал шелье пон Шарт.
Наш милый обмен любезностями прервали, и весьма грубо.
— Я рад твоему служебному рвению, — голос василиска был суше земли на юге после месяца без дождя. — А теперь дай мне все материалы и можешь на сегодня быть свободен.
— Совсем свободен? — удивился Гарис.
— Пока только “до завтра”.
— Лорд Фаррис, а почему вы не запросили все материалы через секретаря? — практически уходя, все же задал вопрос криминалист. — Ведь можно было и документы распорядиться принести, и вызвать меня в ваш кабинет.
Рейялар ответил не задумываясь, чуть сильнее сжав пальцы на папках.
— Я ценю своих сотрудников и не буду просить лишний раз “идти на поклон” в начальственный кабинет. Мне не сложно спуститься, вдобавок я считаю, что правильнее всего осматривать тела лично. Отчеты – это замечательно, но собственное впечатление еще лучше.
На этой оптимистичной ноте Гарис пон Шарт нас покинул.
Рей занял его кресло и, открыв папочку с желтой лентой, жестом подозвал меня к себе.
— Смотри. Похоже, не так ли?
Я приблизилась и, заглянув через плечо василиска, увидела изображение моей родинки. Хотя, наверное, правильнее все же “родимого пятна”, так как у родинок нет таких затейливых форм.
— Действительно похоже.
Если честно, было не просто похоже, а один в один.
В такие совпадения я не верила.
— Как думаешь, что это значит?
— Что? Роза, герб и родинка? Что этот подлец с нами играет.
— В смысле?
— В прямом, Матильда. Будем объективны: прозвище он не оправдывает. Мясник из него никакой – жертвы живы. И даже здоровы! Насколько вообще могут быть целы и здоровы люди, лежащие без сознания. Но технически они не имеют повреждений. А если бы ты не сказала, что они пусты магически, то до повара мы бы даже не догадывались, что плекс истощился У ВСЕХ. — Василиск развернулся ко мне и положил руки на талию, притягивая ближе, утыкаясь лбом мне в живот и выдыхая: — А знаешь, что это значит, детка?
— Нет, — сглотнув, с усилием проговорила я.
Потому что прекрасно знала!
— Это значит, что, возможно, в городе появился обладатель пятого плекса. И ему зачем-то нужна ты.
Зачем-то, зачем-то… а я-то знаю зачем! Вернее, знаю почему, а вот зачем – пока еще нет. И представлять страшно! Потому что этот тип уж точно не хочет сказать мне: “Здравствуй, мой дорогой товарищ по силе, я научу тебя всему, что знаю!” Может, в его планы вообще не вписывается наличие конкурентов? С другой стороны, в таком случае не проще ли было меня сразу по-тихому убить? Бабах – и нет Матильды.
Зачем все это представление? Слишком уж внушителен размах…
Пока я напряженно размышляла о своей тяжкой судьбинушке, Рейялар решил показать, что он мужчина не слова, а действия!
— Я найду твоих родителей, — решительно заявил он, одновременно привлекая меня к себе на колени.
От такого резвого заявления я даже не обратила внимания на наглые руки главного следователя, которые с талии перешли на мои верхние округлости.
— Как это?
Чересчур смелые василисковы лапы отыскали на округлостях самые чувствительные места и… сжали.
Я мучительно покраснела и на какой-то момент забыла про напряженную ситуацию с моим прошлым и будущим, решив отстаивать свои права в настоящем.
— Рейялар, что ты творишь?!
— А разве тебе не нравится? — Губы мужчины прогулялись по шее и чувствительно прихватили нежную кожу под ухом.
Если честно — нравилось. Настолько нравилось, что это становилось слишком опасно для моего хрупкого сердечка в дальнейшем.
— Мне не нравится, что ты тискаешь меня как какую-то… какую-то… девку, — я наконец-то подобрала слово и напряженно выдохнула. Хватка красноглазого ослабла, и я быстро вывернулась из сильных объятий. Холод подвального помещения прошелся по разгоряченной коже, заставляя покрыться мурашками и отрезвляя.
Я выдохнула и уже более спокойно сказала:
— Рей, я не отрицаю, что нам было хорошо вместе. Я не собираюсь бегать от очевидного – от своих желаний, это уже по меньшей мере глупо. Я поддалась порыву страсти и, наверное, пока об этом не жалею… но все, что происходит дальше, – это уже не порыв. И я чувствую себя очень странно. Все мои убеждения говорят, что я не могу просто так с тобой… вот это самое.
Такую речь под конец испортила, а?
Просто я действительно не знала, как назвать то, что между нами происходит. Романтичным определением “заниматься любовью”? Мне все же казалось, что в этом случае она должна быть, эта самая любовь. А все другие, более грубые слова, которые я слышала в приюте… мне не хотелось использовать.
Лорд Фаррис встал, одернул камзол и потер свой чуть колючий подбородок, задумчиво глядя на меня.
— Я понял. И да, ты права: я действительно даю себе волю и, наверное, это неправильно. Видимо, посчитал, что на этом приручение острожного зверька по имени Тильда можно считать завершенным и... ошибся. — Он подошел ко мне и осторожно взял за руку. Погладил ладонь и закончил: — Я дам время. И спасибо, что сказала, а не замолчала это все.
— Пожалуйста, — пробормотала я, ощущая себя очень странно.
Наверное, потому, что Рейялар не поспешил как-то развеять мои страхи и сказать, в каком же статусе теперь находятся наши с ним отношения. Что у нас? Короткая связь, которую он разорвет, как только потеряет меня из вида, или что-то более длинное и серьезное?
И чего бы хотела я сама?
Хотела бы я этого самого длинного и серьезного? Как оно будет выглядеть? Содержанка в роскошном доме? Нерадостно. А потом? Когда-нибудь у него появится жена… и что я стану делать? Кто мне вернет обратно мое сердце?
— А теперь не расстраивайся, — он легонько коснулся моего подбородка, вынуждая поднять на него глаза, — нас ждет работа. Ну, меня ждет, но это ненадолго, а после я отвезу тебя и вернусь.
— Хорошо, — с легкой запинкой согласилась я. — А по поводу родителей… почему ты решил этим озадачиться? Сейчас-то понятно, а раньше?
Рейялар остановился уже в дверях, повернулся и неожиданно меня обнял. Но не так, как раньше, страстно скользя руками по телу и сбивая дыхание, а как-то очень нежно и трепетно. Коснулся лба поцелуем и тихо сказал:
— Я поставил себя на твое место. И мне показалось, что дереву без корней, что уходят далеко вглубь веков, будет сложно. Даже такому сильному и стойкому деревцу, как ты. Потому решил сделать подарок, такой вот своеобразный. Ведь что-то мне подсказывает, что все золото и бриллианты королевства не произведут на тебя особого впечатления, моя необычная девочка.
Я стояла, ощущала его дыхание на своей коже, чувствуя, как изнутри поднимается какая-то жгучая волна. Огромная, искристая. Полная то ли радости, то ли чего-то другого, невыносимо горького. Она словно омыла меня с ног до головы и пролилась наружу слезами, которые василиск собрал ртом, шепча какие-то нежности.
Я прижалась к нему в ответ и тихо сказала:
— Спасибо.
13
А потом мы шли извилистыми коридорами к тому месту, где лежали пострадавшие от пятого плекса, и я думала… думала вовсе не о них.
А о том, что блистательный василиск, возможно, будет совсем не рад своему альтруизму после того, как докопается до истины.
Но с другой стороны… да, мне хотелось, о боги, как же мне хотелось узнать, кем были те, из-за кого я появилась на свет. И почему они меня бросили?
Я стояла у стеночки и наблюдала за колдующим василиском. Сейчас мне уже не было так жутко в обществе недопокойников, как раньше. И дело даже не в привычке, к такому за раз-два не привыкнешь…
А скорее в более спокойном отношении к смерти в целом. Или к такому вот промежуточному состоянию.
Ну и вдобавок мне не давал покоя один пикантный момент. Откуда неведомый супостат узнал о моем родимом пятне?! Оно же не где-нибудь, а на заднице! А я этим местом как-то на каждом углу Унтара не светила.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Похожие книги на "Три дьявола для наследницы (СИ)", Черчень Александра
Черчень Александра читать все книги автора по порядку
Черчень Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.