Попаданка в лапы лорда (СИ) - Грей Ариана
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Конечно — согласился он без раздумий — это само собой. Но ты тоже должна быть всегда наготове.
Я только кивала головой в ответ. Да уж, судя по всему, вырастить маленького лорда или леди будет не так просто, как я рассчитывала. Возможно, мне понадобятся две няньки... Забегая вперед, сообщу, что в итоге не было ни одной.
В целом Ричард оказался необычайно заботливым и милым мужем. Скажу честно, о подобном отношении в старом мире я бы даже и не мечтала. Ни о каком равноправии он не слышал и искренне считал, раз я рожаю, значит его забота — обеспечить нас с ребенком всем необходимым.
Только сейчас я почувствовала, что значит поговорка — как за каменной стеной. Именно таким он и был — самой настоящей стеной.
Такому можно было родить и пятерых — он бы всех вырастил, воспитал и поставил на ноги, независимо от того, была бы я рядом или нет.
Я почти все время сейчас находилась дома, изредка выбираясь в город только для визитов к доктору или к Ровейне. Та тоже с нетерпением дожидалась внука или внучку, вовсю наготавливая для ребенка приданое. Мы с ней стали даже ладить, лишь изредка споря по поводу будущего имени ребенка или школы для него.
Обычно у Ровейны дома никого не было, потому что посещала я ее утром или днем. Я так делала специально, потому что по вечерам у нее собирались все местные сплетницы.
Однако, когда я в очередной раз с утра пришла с визитом, Ровейна оказалась не одна. У нее уже сидела одна из дам, которую я не любила больше остальных. Это была нескладная рослая женщина, вечно носившая какие-то переливающиеся броские наряды. У нее были пепельные волосы и огромных размеров бородавка на крючковатом носу. Глазками она смотрела маленькими и злобными, а от ее острого язычка страдали все вокруг.
Но Ровейна держала ее, как мне кажется, именно за способность той так отбрить любого, что было одновременно и смешно до колик, и грешно. Да уж, за словом мадам не лезла. Вот и сейчас, заходя в дверь, я увидела, как гостья склоняется над ухом Ровейны и что-то ей шепчет с крайне возбужденным видом.
Увидев меня, Ровейна замахала приглашающе рукой.
Проходи, Дирана, иди сюда — помнишь мадам Катц?
Еще бы я не помнила мадам Катц. Увидев мадам один раз, больше точно не забудешь.
Произносить это вслух я не стала, поклонившись и мило улыбнувшись остроглазой мадам. Та окинула взглядом мой уже наметившийся живот и состроила умильную мину.
О, да вы ждете ребенка! - пробасила мадам Катц — Так значит, это правда? А мы то уж думали...
Все бы вы языками чесали — не удержалась Ровейна, качая неодобрительно головой — ведь еще на дне рождения Ричарда сказали, что у них будет ребенок.
Ты мы думали, то шутка — пробормотала мадам Катц — но теперь то уж видно, какие там шутки...
Никаких шуток! — весело подбросила вверх клубок Ровейна — Вот, вяжу для внучки шапку. Разве это похоже на шутку?
Нет — вконец сконфузилась мадам Катц — но я думала, вы себе вяжете.
Ровейна только засмеялась еще громче. И когда закончила, то уже серьезно посмотрела на меня. Я к тому времени удобно устроилась в кресле рядом с мадам Катц.
Дирана, как давно вы видели свою мать? - спросила у меня Ровейна.
А я заметила, как мадам Катц при этом вопросе повернулась и впилась в меня пристальным взглядом старой сплетницы, буравя насквозь. Мне стало неуютно.
Глава 10
Давно, — ответила я, смущаясь — В последний раз, когда вы обе приехали к нам..
Ровейна покачала головой, вспоминая тот день.
Да уж — смущенно пробормотала она, есть что вспомнить. Вела я себя тогда конечно не лучшим образом.
И как же ты вела себя, дорогая? - с притворной любезной мягкостью спросила мадам Катц — Я уверена, ты в любой ситуации на высоте.
Спасибо, конечно — снисходительно посмотрела Ровейна на подругу — но в то день я была сама не своя. Хотя сейчас не об этом.
Мадам Катц нагнулась и что-то зашептала на ухо Ровейне. Мне стало неловко. Я ощутила себя третьей лишней. Впрочем, длились их перешептывания недолго, потому что Ровейна вдруг резко встала.
Затем она подошла и взяла мою руку в свою.
Дирана, детка — спросила она - ты как себя чувствуешь?
Я? Нормально — недоуменно ответила я — а что?
Есть новость — Ровейна немного замялась, потом продолжила — ты помнишь Серкана?
Еще бы я не помнила этого проходимца!
Помню — ответила я Ровейне, недоумевая, куда она клонит.
Так вот, дорогая — торжественно и печально проговорила Ровейна — до меня дошли известия...
Прошу заметить — не слухи, а именно известия, факты! - наставительно произнесла мадам Катц и подняла вверх указательный палец.
Да, факты — согласилась Ровейна - так вот, твоя мать и мистер Серкан Эдисон женятся.
Выпалив это, она предусмотрительно отошла в сторону. И правильно сделала. Потому что я моментально и весьма резко вскочила на ноги.
Но он же ее лет на тридцать младше! — завопила я — И потом, он ведь уже женат!
Мадам Катц не без удовольствия наблюдала за моей реакцией. И я уже представляла себе, как завтра весь город будет знать о моей истерике по поводу свадьбы матери. Хотя если разобраться, она мне и не мать вовсе, так что пыл следует поумерить.
Что я и сделала, глубоко вздохнув и опустившись назад в в кресло. Ровейна удовлетворенно мне кивнула.
Вот и и правильно — произнесла она — вот и молодец. Не надо так возбуждаться, подумай о ребенке.
Но — продолжала я — почему я об этом узнаю последней? И куда он дел свою прежнюю жену, Селину?
Ровейна растерянно посмотрела на мадам Катц. Та поняла, что пора брать дело в свои руки. Она быстренько придвинулась ко мне вместе со своим стулом и с удовольствием начала вещать, огорошивая все новыми подробностями.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.