Синдром отличницы - Ромова Елена Александровна
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Кей Такер был не из тех, кто забудет о случившемся, и это выльется, по меньшей мере, в мое увольнение.
Я кое-как накинула куртку, выбежала на улицу, вдыхая отрезвляющий холодный воздух.
— Лимма! — догнала меня Шейла. — Ты чего творишь? Зачем ты это сделала?
Я развела руками.
— Завтра об этом будут трепаться все, кому не лень, — покачала головой Шейла, наспех запахивая пальто. — Что он тебе такого сказал?
— То, что я не хотела бы повторять.
— Лимма, господи! — сокрушенно выдохнула Шейла, видя, что я упрямо нахмурилась. — Извиняться ты не собираешься?
— Нет.
— Сумасшедшая.
— Я слишком долго терпела, но с меня хватит.
— Если извинишься, станет легче, — попыталась убедить Шейла.
Отнюдь нет. Мне стало легче только тогда, когда я купила бутылку крепленого вина, вернулась домой и впервые в жизни напилась. Совсем как подросток. Совсем как ситайка, ага. И пусть! К черту предрассудки, я ведь и вправду ситайка. И почему я во всем хочу быть умницей и отличницей, когда мне положено делать глупости. Сама природа устроила ситайцев так, что до тридцати им все простительно!
У меня небольшая комнатка на одного. Большая редкость жить без соседки, но научным сотрудникам шли на уступки. Я забралась на постель, схватила телефон.
У меня был номер Такера. Этот мужчина не выходил у меня из головы даже под натиском спиртного. Все дело в том, что я его боготворила, и мне было больно сознавать, что для него я — ничтожество. Мне хотелось его признания. Его уважения, в конце концов.
Было далеко за полночь, когда я все-таки решилась позвонить. И начала я разговор так:
— Я вас просто ненавижу, доктор Такер!
Пару секунд молчания.
Я уверена, он все прекрасно слышал и сразу понял, кто беспокоит его среди ночи, невзирая на то, что язык у меня жутко заплетался.
— Лессон? Где ты успела так надраться?
— А это не ваше дело, доктор. Вы лучше скажите, почему вы меня так ненавидите?
Я услышала, как включился ночник. Думаю, Такер был уже в постели, когда я его потревожила. Он спал и видел прекрасные розовые сны. А теперь я заставила его подняться, спустить ноги на холодный пол и включить свет.
— Лессон, ты в своем уме?
— Просто ответьте на вопрос.
— Может быть, мы поговорим об этом утром?
— Не заговаривайте мне зубы.
— Сколько ты выпила?
— Это не имеет значения. Что я делаю во внерабочее время, вас не касается. Ясно? Сколько я пью и с кем я сплю тоже.
— О, — усмехнулся мужчина.
Я представила, что он встает с постели и идет на кухню, чтобы заварить кофе, попутно закуривая сигарету.
— Что ж, Лессон, ты звонишь мне, чтобы поговорить по душам, а я не могу поинтересоваться такой мелочью?
— Моя личная жизнь не должна вас интересовать.
— А если она меня интересует?
— С какой это стати?
— С такой, что ты у меня работаешь.
— Девчонкой на побегушках!
— Это очень ответственная работа, между прочим, — язвительно произнес Такер. — Что бы я делал без тебя, а?
— Все, что угодно. Со мной или без меня, вы делаете ровно то, что вам хочется. Вы — самый настоящий эгоист. Я знала об этом и раньше, до того, как приехала в Вейсмунд. Но я никак не пойму, почему вы ведете себя так со мной? Что я вам сделала?
— Лессон, это риторические вопросы или ты всерьез ждешь ответа?
— Я хочу понять, черт вас возьми! Чем я вас не устраиваю? Что со мной не так? Доставайте ваш чертов список, я хочу знать!
— Лессон, ты так просто не отстанешь? — усмехнулся Такер.
— Нет.
— А если я положу трубку?
— Я к вам приеду! — выпалила я.
Молчание было многозначительным.
— Не думаю, что это хорошая идея, только если ты не хочешь, чтобы я тебя трахнул.
Я обомлела. Сказать честно, кровь застыла в моих жилах, а сердце перестало биться.
— Ч-что? — у меня наверняка что-то со слухом. — Я вас не понимаю, — мой яростный запал иссяк. — Я совсем не имела в виду… я просто хочу выяснить правду. И, разумеется, никуда я не поеду среди ночи.
— Значит, ты осознаешь, что сейчас ночь, верно? Просто, когда ты позвонила, я в этом сильно сомневался.
— Доктор Такер, вы считаете меня шлюхой?
— Хочешь, чтобы я ответил, как есть?
— Да, черт возьми!
— Как врач, я вообще не против, если люди занимаются сексом. Это даже полезно.
Он не собирался отвечать ни на один из моих вопросов. И мне вдруг показалось — это взбрело в мое дурную голову, — что Шейла может быть права. Вдруг я нравлюсь Такеру? Конечно, думать так верх самонадеянности, но если предположить?
— Почему вы не можете быть со мной честным?
Такер вздохнул. Он, определенно, курил. Я даже представила, как он отхлебывает крепкий черный кофе, держа чашку рукой, в которой зажата сигарета. Он всегда так делал.
— С тобой одни проблемы, Лессон.
— Будьте, наконец, мужчиной и просто скажите мне всю правду! — произнесла я и бросила трубку.
Глава 19
Мне нужно на работу.
Даже если Тардис расколется надвое, мне нужно быть в лаборатории раньше Такера. И, вообще, мне бы ухитриться не попасться ему на глаза до самого вечера. Вчерашняя смелая Лимма-хочу-правду уступила место Лимме-мне-очень-преочень-стыдно.
Прийти пораньше не получилось. Я буквально влетела в холл, опаздывая почти на десять минут. Охранники уверили меня, что доктор еще не приехал, поэтому я и дальше стала обманываться тем, что смогу избегать его целый день. Судорожно нажимая на кнопку лифта, я боялась услышать за спиной шаги Такера. Кто-то уже поднимался с парковки, поэтому мне пришлось подождать. Слава богу, двери открылись, я ринулась вперед и тотчас отшатнулась, поймав ладонью и припечатав к губам вырвавшийся писк.
— Доброе утро, Лессон, — раздался ехидный мужской голос.
Мы глядели друг на друга, находясь по обе стороны дверей. Признаюсь, я всерьез помышляла о бегстве. Я даже отступила назад, но невероятным усилием воли приказала себе стоять смирно. Бежать было хуже, чем выносить внимательный взгляд Кея Такера.
Наконец, двери начали закрываться, и доктор придержал их рукой. Это означало одно: «Входи, Лессон! И побыстрее!» И я была вынуждена подчиниться.
В маленьком пространстве лифта я чувствовала себя, как в клетке с хищником.
Всюду сталь и холод зеркал, а от Такера ощущалось живое тепло. Захотелось отодвинуться как можно дальше, но я вновь взяла себя в руки, стараясь выглядеть спокойной. Я встала рядом с Кеем, мы почти касались друг друга плечами. Я не смотрела в его сторону, я вообще старалась поверить, что его нет.
— Вам какой этаж, Лессон? — сквозь ироничную улыбку осведомился мужчина.
Мне было не до шуток — сердце стучало так, что готово было разорваться на части.
В лифте играла приятная музыка, как насмешка над той напряженной ситуацией, в которой я оказалась. Радовало лишь одно: вместе нам ехать всего три этажа.
Я молча нажала на кнопку, и двери закрылись.
Такер смотрел на меня, а я делала вид, что поглощена изучением узкой щели между дверьми лифта, за которыми мелькал свет.
Второй этаж…
— Ты не хочешь мне ничего сказать? — нарушил тишину Такер. — Хотя бы пожелать мне доброго утра.
— Доброго вам утра, доктор, — монотонно отчеканила я.
На этом бы и все, но Такер ждал чего-то большего.
— Ты опаздываешь на десять минут, — сообщил он. — Чем ты занималась всю ночь?
Я бы и хотела сказать ему: «простите, что потревожила вас ночью», но извиниться мне не позволила гордость. Кроме того, мужчина снова язвил, что провоцировало отвечать в той же манере.
— Болтала по телефону.
Третий этаж…
— Ночные разговоры не приводят ни к чему хорошему, верно?
— Вроде того.
— И все же мне бы хотелось кое-что от тебя услышать.
— Этого больше не повторится.
Четвертый этаж…
Вот сейчас двери откроются, и я свободна. Мне слишком жарко здесь, в опасной близости от Кея Такера.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Синдром отличницы", Ромова Елена Александровна
Ромова Елена Александровна читать все книги автора по порядку
Ромова Елена Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.