Моя прекрасная целительница (СИ) - Палей Натали
«Я всё это уже знаю, — неожиданно подумала Тина, ощутив укол в сердце. — Он касался меня, обнимал и даже… поцеловал. И это были самые прекрасные мгновения в моей жизни».
— Я никогда не делала тебе ничего плохого, Лора. Почему ты со мной… так? — спросила Тина, оборачиваясь.
— Терпеть не могу правильных зануд, которые строят из себя невесть что! Сами же опутываете мужиков так умело, что… — с презрением процедила горничная и, не договорив, поспешно вышла из комнаты.
Миссис Луисон отступила в нишу, и Лора, не заметив компаньонку госпожи, прошла мимо неё. Женщина случайно услышала разговор девушек, так как дверь в гостевые покои была приоткрыта, и сейчас задумалась.
Леди Луисон нравилась целительница Тинария Налт, она также испытывала искреннюю симпатию и к молоденькой мисс Эвелине Стрендж. За два года женщина, конечно, отметила, как девушки привязаны друг к другу, хотя сначала и удивлялась нетипичной для их мира дружбе двух девушек из разных слоев общества, и относилась к ней достаточно настороженно, пока не убедилась, что подруги не только прекрасно относились друг к другу, но и положительно влияли друг на друга.
Со стороны Тинарии не было никакой корысти и зависти, а после возвращения в родной дом из столицы и общения с молочной сестрой, её подопечная всегда становилась мягче, спокойнее и добрее. Мисс Эвелина, несмотря на разницу в возрасте в несколько дней, стала для Тины старшей сестрой, понимающей свою ответственность за сироту, чего от такой сложной и избалованной девушки миссис Луисон не ожидала.
Подслушанный же разговор вновь заставил леди задуматься о том, что в последнее время не давало ей покоя. Миссис Луисон решила, что, наверное, больше не стоит тянуть с разговором и необходимо поговорить с мисс Стрендж.
Леди Луисон вышла из ниши и отправилась искать свою подопечную. Звуки прекрасной грустной музыки подсказали женщине, где найти девушку, — мисс Эвелина музицировала на фортепьяно в Музыкальной гостиной.
Когда Эва доиграла, то приветливо улыбнулась своей компаньонке и, видимо, уловив на лице той загадочные для себя эмоции, с любопытством поинтересовалась:
— Вы хотели поговорить, леди Луисон? Или заглянули на музыкальный огонёк?
— Поговорить, мисс, — ответила женщина.
— Присаживайтесь.
Миссис Луисон, к удивлению Эвы, сначала плотно прикрыла двустворчатые двери в гостиной, а затем уже присела на небольшой удобный диванчик, чёткими привычными движениями разгладила на коленях юбку и подняла взгляд на заинтригованную Эву.
— Мисс Эвелина, за два года мы с вами смогли подружиться и найти общий язык. Могу признаться, что вы мне нравитесь, как человек. Также я знаю о вашем отношении к мисс Тинарии. Поэтому и осмелилась на этот разговор, который может вам, — возможно, хотя я надеюсь на другую реакцию, — не понравиться.
— Он будет касаться Тины? — голос Эвы сразу стал прохладным, а взгляд настороженным.
— Не только. И вас тоже. Вашего общего будущего.
— Интересно, — Эвелина изучающе уставилась на компаньонку, размышляя. Серьёзное лицо женщины, похоже, её впечатлило, и она твёрдо произнесла: — Я вас внимательно слушаю.
Миссис Луисон чуть заметно выдохнула с облегчением. Всё же она сомневалась в согласии Эвелины поговорить с ней, когда сообщила тему разговора.
Кто она такая для наследницы высокородного лорда Стренджа, чтобы та обсуждала с ней своё будущее?
Всего лишь компаньонка, нанятая для соблюдения приличий.
— Мисс Эвелина, что вы знаете об истинных парах?
Тонкие брови девушки в удивлении поползли вверх, однако миссис отметила, как напряглась изящная фигурка подопечной.
— Вы имеете в виду легенды о них? — осторожно уточнила Эва, не замечая, как тонкими пальцами безжалостно смяла нежную ткань юбки.
Миссис Луисон тонко улыбнулась, а сама она почувствовала удовлетворение, — она правильно сделала, решившись на этот разговор.
— Истинные пары ещё встречаются в нашем мире, мисс, — уверенно проговорила она.
— Настолько редко, что за последнюю сотню лет точно не было ни одной, — пожала плечиками Эва, но, по мнению миссис, достаточно неуверенно.
— Это не так, — слегка качнула головой леди Луисон, грустно улыбнувшись. — Просто люди часто не дожидаются пары, женятся и выходят замуж, а потом становится поздно. А те, которые встречают пару, научились хранить секреты. Счастье любит тишину, мисс Эвелина. Но если быть более наблюдательным, то такие пары можно увидеть, хотя с каждым годом они встречаются всё реже и реже, и по большей части, действительно, стали легендой.
— К чему нам разговор об истинных парах?
— Вы не заметили ничего странного за последние дни в поместье? — миссис не любила говорить в лоб о важных вещах, ей нравилось, когда оппонент сам приходил к верным выводам. А мисс Эвелина, на её вгляд, уже пришла к нужному, только почему-то делала вид, что плохо понимает то, на что намекает компаньонка.
— Не знаю. В последние дни было много чего странного.
Миссис Луисон нервно сцепила пальцы рук на коленях, взгляд стал решительным.
— У одной известной вам девушки и одного из недавних гостей, которые, по идее, не должны были встретиться, поскольку принадлежат разным мирам нашего королевства, неожиданно произошло сильное и почти мгновенное притяжение. Они потянулись друг к другу, несмотря на существующее до встречи взаимное сильное предубеждение.
Эвелина побледнела, нервно облизнула вмиг пересохшие губы. Девушка резко поднялась с кресла, подошла к окну и встала спиной к леди Луисон.
— Продолжайте. Я слушаю.
— Истинных тянет друг к другу на инстинктивном уровне, — тихо проговорила миссис. — Они просто влюбляются, независимо от внешности пары, характера, социального статуса и всего остального, потому что происходит единство душ, сердец и аур. Две половинки находят друг друга, и после встречи уже не могут расстаться или быть с кем-то другим.
Эвелина молчала долго. Миссис Луисон даже показалось, что девушка окаменела.
— Я думала, что одна почувствовала это между ними, — наконец раздался глухой голос подопечной мисс, — поэтому решила, что ошибаюсь, — Эва обернулась и встретилась взглядом с компаньонкой.
— Я не уверена до конца, мисс Эвелина, потому что расстаться они смогли, как смогли несколько дней находиться на расстоянии, хотя были в шаговой доступности друг от друга. Но не так давно я читала одну интересную статью в журнале «Магический вестник», и в ней верховный маг королевства лорд Линдсей сетовал на то, что молодёжь нынче легкомысленная и из-за своей жажды развлечений и высокомерия часто упускает истинную пару. За прошедшие века, в течение которых истинные пары не находили друг друга, в магическом фоне нашего мира притупилась яркость связи истинных, так как магия мира стала подстраиваться под желания и возможности своих носителей и ослабила притяжение...
Глава 26
В комнате наступило напряжённое молчание, а две женщины смотрели друг на друга настороженно и изучающе.
— Я не хотела верить, — тихо и нехотя призналась Эва.
— Потому что злились на мисс Тинарию, — проницательно заметила миссис Луисон.
— Да. Конечно, я злилась, — недовольно процедила мисс Стрендж. — Сначала мне и в голову не пришла мысль об истинности пары. Я видела, как Тину тянет к лорду Дарлину, замечала, как тот смотрит на неё, и бесилась, ведь они знали друг друга всего лишь несколько дней. Я думала, как моя разумная милая Тина, моя сестра и подруга, могла влюбиться в моего жениха? Эта мысль, а ещё ревность и обида уничтожали меня, я боролась с собой, чтобы не сделать Тине какую-то гадость. Потом смотрела на её несчастное грустное лицо, и злость проходила. Но потом возвращалась вновь.
Эва беспокойно заходила по комнате, заламывая руки, хмурясь, нервно кусая губы. И миссис Луисон увидела, как сильно на самом деле переживала её подопечная из-за того, что произошло в поместье за последние две недели.
Похожие книги на "Моя прекрасная целительница (СИ)", Палей Натали
Палей Натали читать все книги автора по порядку
Палей Натали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.