Орисия. Следуя зову (СИ) - Кострова Кристи
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
— Что случилось? — раздался голос Дэмиора.
Меня бережно уложили на лежанку около костра. Марево перед глазами рассеялось, и я рассмотрела испуганное лицо фандрийки. Да, обычно из леса я возвращалась отдохнувшей и полной сил. Рядом же обнаружился и проводник, расспрашивающий приятеля.
— Я нашел ее недалеко от лагеря. Что это с ней?
— Ничего, я в порядке, — я подала голос, удивившись тому, как слабо он звучит. — Просто голова закружилась.
— Я принесу кипятка. Ваш костер едва тлеет, — сказал Эрт.
Едва охранник ушел, Дэмиор и Брисса вопросительно взглянули на меня, и я нехотя призналась:
— Я пыталась научиться владеть своей силой. Не вышло.
— Нужно было предупредить. Свались ты там, в лесу, нашли бы мы тебя? — строго сказал Дэмиор, и мне стало горько. Неужели это все, что его беспокоит?
Под возмущенным взглядом Бриссы проводник отошел от меня и занялся лошадьми. Рядом нарисовалась взволнованная мордашка Олана. Я погладила мальчика по светлым вихрам, давая понять, что я в порядке.
Вскоре вернулся Эрт, и Брисса заварила чай из моих запасов. Дэмиор к нам не присоединился, а вот его друг с явной неохотой отказался посидеть с нами — пришла его очередь дежурить у костра.
…Стены давили, и воздуха не хватало. Откуда-то с потолка капало, и звук разбивающихся капель о каменную плиту действовал на нервы. В камере царил мрак, и я с трудом мог разглядеть серые стены с сеткой трещин и стальную решетку
Почему я проснулся? Голова нещадно болела, а тело, ватное и тяжелое, отказывалось повиноваться. Шершавый пол был твердым и холодным, и я оставил попытки перевернуться.
Со стороны решетки послышались гулкие шаги.
— Выспался? — спросили тонким голосом с визгливыми нотками.
Я повернул голову и сфокусировал взгляд. Мой посетитель — или пленитель? — оказался невысоким и сутулым мужчинкой с тонкими ногами и впалой грудью. Форменные брюки и рубашка смотрелись на нем нелепо, натягиваясь и пузырясь на разных местах.
Удовлетворив свое любопытство, я отвернулся.
— Архон передал, чтобы ты соглашался. Иначе он еще раз встретится с тобой и потолкует как в прошлый раз.
Тело предательски заныло, но я промолчал. Визгливый голос ввинчивался в уши, но скрыться возможности не было.
— Впрочем, у него есть для тебя подарок. Заметил, какой неудобный пол?
Тихий щелчок, и мое недоумение тут же разбилось вдребезги — все тело затопила жгучая боль. Из груди рвались крики, но я стиснул зубы, прикусив губу.
Извернувшись, посмотрел на своего мучителя: тот стоял, держа в руках поблескивающий предмет, и широко улыбался. Заметив мой полный ненависти взгляд, он на долю секунду стушевался и побледнел. Стараясь скрыть свою слабость, он торжествующе улыбнулся, и я потерял сознание.
— Нет!
Я вскочила с места. Тело все еще ощущало боль, а по щекам струились слезы.
— Орис, что такое? — сонно спросила Брисса. Мальчишка, спавший у нее под боком, пошевелился, засопел и отвернулся, накрывшись одеялом с головой.
Это сон? Всего лишь сон? Я по-прежнему чувствовала спертый воздух, а в ушах звучал визгливый смех. Я тряхнула головой, пытаясь убедить себя, что это всего лишь кошмар. Получалось плохо, и я поднялась, растирая затекшее тело.
— Орис? — раздался шепот Дэмиора сбоку. Мужчина приподнялся на лежанке. — Что-то случилось?
На заспанном лице проводника не было обычной хмурости и равнодушия: серые глаза смотрели обеспокоенно.
— Сон страшный приснился. Просто ужасный, — меня передернуло.
— Это всего лишь сон, — Дэмиор ободряюще улыбнулся.
— Прости, что разбудила тебя, — я не могла отвести глаз от взъерошенного мужчины. Хотелось как можно дольше продлить этот момент, поговорить с ним как раньше.
— Мне тоже порой снятся плохие сны, — медленно сказал проводник.
Я с сочувствием взглянула на него, мечтая коснуться его лица и разгладить морщинки на лбу.
— Ложись спать, — он помрачнел. — Завтра нам предстоит долгий переход.
Я кивнула, и мужчина отвернулся, укрывшись плащом. Все волшебство этой ночи рассеялось, и мне вновь стало горько. Полюбовавшись на затылок Дэмиора, украдкой смахнула слезу и поежилась от пронизывающего ветра. Поднявшись, укрыла спящую Бриссу, разметавшую одеяло. Сама ложиться не стала. Не хочу вновь видеть тот сон.
Завидев в центре лагеря пламя костра, я прихватила кружку и отправилась туда. До рассвета оставалась еще пара часов, и лучше коротать их у огня.
Эрт встрепенулся и потянулся к оружию, заслышав мои шаги, но я тихо окликнула его.
— Орис? Ты чего не спишь? — удивился охранник.
— Что-то не спится. Можно я посижу с тобой?
— Конечно! — он широко улыбнулся.
Налив кипятка из булькающего котелка, я послушно села рядом с мужчиной, грея руки о кружку. Некоторое время мы молчали, глядя на сверкающее пламя костра. С неба сыпался снег, и огонь слизывал его прямо на лету.
— У тебя снежинка прямо на носу, — Эрт улыбнулся и легонько щелкнул меня по носу, а после погладил по щеке.
Я смутилась и поежилась, мужчина отдернул руку. Повисло молчание, и охранник попытался сгладить неловкость:
— Смотри, что у меня есть. Специально для тебя приберег!
Пошарив в сумке, охранник достал нечто, завернутое в тряпицу, и протянул мне.
— Она немного подмерзла, но если подержать над огнем…
С любопытством я развернула тряпицу и обнаружила внутри лепешку и кусковой сахар.
— Ирла жарила утром еще, оставил на вечер, но ты же любишь сладкое…
Я задумчиво вертела подарок в руках, но едва я решила вернуть его назад, как охранник возмущенно сказал:
— Назад не возьму! И не проси! Неужели я не могу подарить девушке лепешку?!
Я хихикнула над горячностью Эрта, и мы оба дружно рассмеялись. Это разрядило обстановку, и постепенно мы разговорились.
— Спасибо. И за булочку, и за вчерашнее. Я бы не дошла до лагеря.
— Пустяки! — махнул рукой Эрт и спросил. — А вы идете за перевал?
— Да, к родственникам, — пояснила я. В компании Эрта я чувствовала себя спокойно, но нельзя забывать о безопасности. — Бриссу все еще может искать отец, а про меня вовсе никто не должен знать.
— И не боитесь?
Конечно, я боялась. С каждым днем неприступные горы приближались, и меня охватывала дрожь при одном только взгляде на них.
— Боюсь, — тихо ответила я. — Но Дэмиор — хороший проводник, он обещал провести нас хорошей дорогой.
— Да, он отличный друг и товарищ. Мы с ним раньше служили вместе, до того, как его назначили в напарники Рэйсу.
— Рэйс? — вырвалось у меня. — Они были напарниками?
— Да, — задумчиво сказал Эрт, пошевелив палкой угли в костре. — Мне он никогда не нравился, но они стали друзьями. Меня тогда перевели из столицы за небольшую провинность, и я не знаю, за что Дэма вышибли из стражи.
Я вспомнила грязные намеки Рэйса на убийство. Мне по-прежнему не верилось в это, но проводник не спешил рассказывать о себе. Я покачала головой, стараясь успокоиться и привести в порядок разбежавшиеся мысли.
— Впрочем, что это я все о Дэме, — к моему сожалению Эрт сменил тему. — Может, расскажешь о себе?
— Да, что рассказывать. — Я смутилась, заметив живой интерес охранника. — Я родилась на Юге, травничеством с детства занимаюсь…
Позади послышались шаги, и, обернувшись, я увидела хмурого проводника. Он смерил нас тяжелым взглядом, вызвав недоумение Эрта, и обратился ко мне.
— Орис, можно тебя?
— Конечно. — Я поднялась, — Эрт, спасибо еще раз за помощь и компанию.
Дэмиор чуть слышно скрипнул зубами и потянул меня за собой. Я едва не упала, запутавшись в одеяле, которым укрывалась у костра.
На небе разгорался зимний рассвет, и тяжелые пышные облака задумчиво плыли, скрывая верхушки гор. Лагерь только начинал просыпаться: раздавались тихие голоса и ржание лошадей.
Глава 15
— Что за день такой!? — я выронила кинжал и засунула кровоточащий палец в рот. Поморщившись, лизнула ранку и уселась на бревно перевести дух.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
Похожие книги на "Любовь пахнет мандаринами (СИ)", Коротаева Ольга
Коротаева Ольга читать все книги автора по порядку
Коротаева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.