Там высоко, высоко (СИ) - Варко Эн
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Я не посвящала Соль в свои неприятности. Зачем нагружать друзей проблемами, которые они все равно не смогут решить?
— Не выспалась, — буркнула я и внутренне подобралась.
Студентка впереди сдвинула манжет, и Фуссо рассеянно кивнул, разрешая войти в здание. Затем он перевел взгляд на парня, что перед нами.
— Ты что ел на завтрак? — грозно зарычал вдруг гоблин.
— Чесночную колбасу, мистер.
— Я не мистер… пчхи, болван. Сколько раз… пчхи… можно говорить пчхи… не есть… пчхи… пчхи… пчхи…
Из глаз Фуссо потекли крупные слезы, нос быстро распухал, а зеленая кожа начала буреть. Наверно, парень с первого курса, раз не знал, что у нашего привратника аллергия на чеснок.
— Теперь первоклашке капец, — сочувственно шепнула Соль.
Я согласно кивнула. У Фуссо масса возможностей испортить жизнь студентам. Например, сказать, что метка подделана и отправить через полгорода в городскую ратушу, чтобы поставить новую. Или устроить унизительный обыск на выходе, заподозрив в выносе магических препаратов. Или привлечь в помощь свою жену Мигверу, что совсем плохо. Она администратор, и одна из ее обязанностей — проверять сделанную дежурными работу. Заставить перемывать полы ей как нечего делать. А если муженек обратит внимание Мигверы на конкретного студента или студентку, их жизнь очень надолго превратится в ад.
Фуссо продолжал чихать, а очередь все нарастала. Студенты начали взволнованно переговариваться — у нас опоздания не приветствовались.
— Я могу идти? — пробормотал оробевший первокурсник.
Гоблин согнулся в чихе, и парень воспринял это как знак согласия, ну а я рванула следом.
Оказавшись в здании, мы с подругой разбежались в разные стороны, так и не договорив. Соль опаздывала на спецкурс по зельеварению, а у меня по средам ландшафтный дизайн в университетской оранжерее. И мне пришлось здорово повозиться с одним не желающим вовремя расцветать упрямцем. Да и сам зимний сад после каникул хотелось привести в должный вид. Хорошо еще, что руководство на его содержание выделяло достаточное количество магической энергии. Можно было обходиться без половых тряпок, садовых ножниц и прочего инструментария.
Приятные хлопоты вытеснили из головы печальные мысли. Я не заметила, как пролетели три часа. Поэтому встретились мы с Соль лишь на последней паре. И то перед самым началом занятия.
В аудитории все уже были в сборе. И как всегда группа разделилась на две неравные части. Большая галдела на первых рядах. Будучи пусть и не-людьми, зато коренными жителями королевства, они называли себя «свободнорожденными» и требовали, чтобы мы обращались к ним «мистер» и «мисс». Мы же о свободе пока могли лишь мечтать и делали все, чтобы эта мечта сбылась. Зато в дружбе, взаимовыручке и успеваемости «свободнорожденным» было до нас далеко. Гномы Троп и Трын — будущие гении-ювелиры, малютка Миа — настоящая волшебница по части парикмахерского искусства, ну и мы с Соль тоже нашу компанию не позорили. Каждый мастак в своем деле. Время от времени мы устраивали небольшие посиделки, и мистер Бесон с удовольствием присутствовал на них. Он любил слушать нашу болтовню и дымить трубкой с приготовленными Соль ароматическими травками.
— Астра, ты трактат о светящихся статуях законспектировала? Дай списать, — вместо приветствия закричал мне Троп.
Но достать нужную тетрадь я не успела. Прозвенел звонок, а следом в аудиторию вошел мистер Портик.
— Садитесь.
Он обвел всех строгим взглядом и остановился на мне. Пенсне привычно съехало по горке длинного носа и так же привычно водворилось назад на переносицу длинным узловатым пальцем.
— Астра, ректор требует немедленно к себе…
В моей душе все похолодело. Предчувствие часа расплаты обрушилось на меня снежным комом. Надо ли говорить, что поднималась я из-за парты крайне неохотно? С трудом передвигая ноги, добрела до конца коридора, спустилась по широкой лестнице на второй этаж и замерла у дверей с инкрустированным бриллиантами панно. Демон злобно сверкнул на меня рубиновыми очами, а дракон ненадолго оторвался от сражения, чтобы любезно сообщить:
— Время приема студентов по средам с трех до четырех часов после полудня.
Меня это приободрило. Сегодня был четверг, а значит…
Но только я повернула назад, как дверь распахнулась.
— А-а, вот и ты, милочка. Лорд Диабо о тебе уже дважды спрашивал, — оскалилась эльфийка Пирта.
Выглядела она как и в тот день, когда я впервые переступила порог университета: хрупкая голубоглазая блондинка с несколько угловатой фигурой и неизменным лорнетом, что сжимали тонкие пальчики с заостренными ноготками. Добавьте к этому всегда черный низ и белый верх с обязательно пышным кружевным жабо. С виду девочка-одуванчик, а на поверку — редкостная вредина. Среди студентов ходили слухи, что нашу секретаршу ректор давным-давно уже придушил, а потом воскресил из мертвых. После этого, как и водится у оживших мертвецов, Пирта демонстрировала боссу собачью преданность, а вот всем остальным приходилось несладко.
Вздохнув, я вошла в приемную. Пирта ненадолго занырнула в кабинет ректора, а потом вынырнула, аккуратно притворив за собой дверь.
— Жди. Тебя вызовут, — холодно проинформировала она и продефилировала за свой рабочий стол, заваленный бумагами.
Время шло. Пирта увлеченно строчила что-то и перекладывала исписанные листы из одной стопки в другую. Время от времени она срывалась с места, чтобы проводить входящих и выходящих к лорду Диабо посетителей, а я все сидела. Сначала меня колотила дрожь от страха, что выгонят, но затем я стала испытывать нетерпение, граничащее с негодованием. Да пусть выгоняют! Лишь бы все закончилось побыстрее. И когда, окончательно решившись, я встала, чтобы уйти, эльфийка ледяным тоном сообщила:
— Проходи.
Плотные шторы не пропускали солнечных лучей, и в кабинете было темно, как ночью. У нашего ректора непереносимость дневного света. Болезнь эту он подцепил в результате одного неудачного магического поединка, но это не мешало ему уже второй десяток лет бессменно руководить университетом. Темный силуэт шевельнулся, и я ощутила на себе тяжесть взгляда.
— Так-так… Астра Линсоу? Садись. — Если взгляд давил, то от металла в голосе меня почти парализовало.
Один из стульев отодвинулся, и я буквально рухнула на него. Пара черных свечей вспыхнула, осветив часть стола, длинные и сухие руки лорда ректора и квадратный графин с чем-то жутко красным.
— Мне сообщили, что ты не оплатила обучение. Тебе есть что сказать в свое оправдание?
Я прокашлялась:
— Возникли непредвиденные обстоятельства, мой лорд. Я обязательно оплачу. Честное слово!
— В подобных разговорах я предпочитаю, чтобы студенты использовали прошедшее время. «Сдал», «выполнил», «оплатил» — вот то, что я готов выслушивать. И я не выношу словосочетания «непредвиденные обстоятельства». В моем понимании это не что иное, как оправдание собственной безалаберности и безответственности. И это в лучшем случае…
— А в худшем? — робко осведомилась я и испугалась. Зачем спросила?!
— А в худшем, Астра, это попытка сделать из меня дурака, — загремел ректор, и от этих раскатов голова ушла в плечи. — Деньги должны были поступить в кассу еще на прошлой неделе. Где они?!
Графин забулькал, наполняя бокал. Пригубив вино, лорд продолжил:
— Таким студентам, как ты, и так во многом идут навстречу. Треть обучения оплачивает наша добрая королева из своих личных средств. Еще треть денег поступает от благороднейших семейств королевства, вдохновленных ее примером. От вас требуется немногого — испытывать благодарность своим благодетелям, достойно учиться и вовремя платить оставшуюся часть. И что я вижу?
У меня защипало в глазах, но я постаралась взять себя в руки.
— Я готова заплатить неустойку… На следующей неделе… Лорд Диабо, честное слово, я все отдам.
— Твое честное слово ничего не значит. Ты подписала договор и нарушила его. Если бы я тебя не вызвал, ты так и продолжала бы обманывать меня. Обманывать Фуссо, которого теперь ждет наказание. Обманывать преподавателей, возлагавших на тебя надежды. Обманывать королеву, вложившую в тебя деньги. А это, Астра, равносильно предательству. Боюсь, тебе придется навсегда распрощаться не только с университетом, но и с мечтой стать полноценной жительницей нашего славного королевства.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Похожие книги на "Там высоко, высоко (СИ)", Варко Эн
Варко Эн читать все книги автора по порядку
Варко Эн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.