Орисия. Следуя зову (СИ) - Кострова Кристи
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
Брисса простонала и пошевелилась, распахнув глаза. Под ее глазами залегли тени, а черты лица словно утончились.
— Как ты?
Фандрийка приподнялась на локтях и качнула головой, приходя в себя.
— Голова болит, — хриплым голосом сказала она. — И горло.
— Ты вся горишь! — я обеспокоенно пощупала лоб девушки.
Брисса передернула плечами и закуталась в одеяло. Глядя на нее, я едва не плакала: ее болезнь может плохо отразиться на ребенке.
Попросив Олана присмотреть за ней, я лихорадочно зарылась в свой мешок с травами. За время пути мои запасы поиздержались, но все же я могла помочь. По дороге к костру Ирлы я едва не сбила с ног Дэмиора.
— Брисса заболела! — бросила я ему.
Ссыпав травы в котелок, застонала от огорчения. Моя сила все еще мала: у меня не получится сделать по-настоящему действенное средство! Стиснув зубы, приготовила необходимый отвар и вернулась к Бриссе. Рядом обнаружился обеспокоенный Дэмиор.
— Выпей. Это собьет жар, — я протянула фандрийке кружку с отваром. Пришлось помочь: ее руки дрожали, и она никак не могла сделать глоток.
— Как она? — Дэмиор отвел меня в сторону. — Каснар торопит нас.
— Ее сейчас нельзя трогать! Она не удержится на лошади!
— Но оставаться здесь тоже нельзя! Всю ночь мне казалось, что вокруг лагеря кто-то ходит. Останемся одни — могут напасть, — признался проводник.
Я закусила губу.
— Что-нибудь придумаем.
Дэмиор отправился к Каснару, а я подошла к Бриссе.
— Что будет с малышом?! — фандрийка обеспокоенно прижала руки к животу. — На нем это не отразится?
— Нет, мы живо поднимем тебя на ноги, он ничего и не заметит, — попробовала я подбодрить ее. Олан, стоящий рядом, поверил, а вот Бриссу провести не удалось. Она печально взглянула на меня и откинулась на подушку.
Еще раз перебрав сумку с травами, я разложила их на несколько кучек. Листья каринны помогут сбить жар, Аверна облегчит состояние… Но многих трав уже нет. Почему я не позаботилась о запасах на черный день?!
Мои размышления прервал Дэмиор и Эрт:
— Каснар разрешил взять телегу. Поставим вашу кобылу.
Я кивнула.
— Я поеду с ней. Ей может стать плохо.
— Но кто будет править лошадью? Я не хочу оставлять Олана с жеребцом.
— Я справлюсь! — выкрикнул Олан.
— Давайте я? — предложил Эрт. — На моей лошади поедет Лирри.
— Спасибо, — я обернулась к охраннику.
Мужчины перенесли Бриссу в телегу, где я устроила ей мягкое ложе, и села рядом.
Фандрийка, молчавшая во время этих приготовлений, вдруг открыла глаза:
— Не стоит так суетиться. Я раньше часто болела, сейчас крепче стала. Наверное, твои отвары помогли.
Я рассеянно кивнула. Эрт устроился впереди и, оглянувшись на нас, тронул поводья. Телега медленно покатилась вперед. Найдя взглядом Дэмиора, ехавшего впереди нас, я выдохнула и облокотилась о бортик телеги, обхватив колени руками. Эрт позвал меня к себе, но я отказалась.
Небо тем временем затянуло облаками, а порывы ветра стали резче и холоднее. Мелкая крупа посыпалась сверху, грозя превратиться в настоящую метель. Спустя пару часов стало ясно, что отвар фандрийке не помог. Жар не проходил, и она металась, пытаясь раскрыться.
— Нужно сделать остановку, — я тронула Эрта за плечо. — Ей хуже.
Охранник с сочувствием взглянул на меня и бросил взгляд на мечущуюся фандрийку.
Он коротко, но пронзительно свистнул и остановил лошадь. С левого края к нам подъехал Каснар, за ним, к моему облегчению, — Дэмиор.
— Мне нужно приготовить новый отвар. Бриссе хуже! — обратилась я к обоим мужчинам сразу. Олан испуганно выглянул из-за спины проводника.
— До Риогалла осталась всего пара часов пути, — недовольно нахмурился Каснар.
Даже пару часов Брисса не выдержит.
— Можем сделать привал. Люди устали, — неожиданно меня поддержал Эрт.
Каснар пожевал губами, но все же кивнул:
— Привал! — крикнул он и первым съехал с тракта.
— Спасибо, — сказала я Эрту, и охранник ответил мне улыбкой.
Мы не стали беспокоить Бриссу, там ей теплее: деревянные борта защищают от ветра.
Если бы я могла помочь! В расстройстве я бросила склянку на землю и опустила руки. Еще один отвар не поможет. Почему моя сила ушла? Зачем я вообще пыталась работать с ней!
Погода отвечала моим чувствам. Ветер усилился, сгибая верхушки деревьев и зло бросая пригоршни снега в лицо. Под сенью леса он гораздо меньше причинил бы нам беспокойства, но на открытом пространстве мы беззащитны перед метелью.
— Кайден? — сказала Брисса слабым голосом.
Я поднялась.
— Почему ты ушел? Где же ты?
Я молча убрала прядку волос с покрытого испариной лба Бриссы. Она по-прежнему горела — и начала бредить.
Что делать? Я чувствовала себя такой бессильной. Она не заслуживает этого. Я должна помочь ей!
Глава 16
Метель усилилась. Ветер завывал, словно раненый зверь, а с неба летел снег, норовя упасть за шиворот. День клонился к вечеру, и буйство стихии в сумерках пугало.
Я сосредоточенно занялась травами, пытаясь сделать все возможное. Перебрав сумку с травами, нашла коричневатые, извилистые корни кириса — кустарника, растущего на Юге. Все остатки сил я брошу на приготовление протирки — необходимо сбить жар Бриссы.
Я нашла ступку и устроилась у телеги. Время от времени смахивая слезу, принялась измельчать корень в порошок. Позади меня слышались стоны фандрийки, и сердце сжималось от боли.
Рядом послышались чьи-то голоса, из-за снежного крошева, витающего в воздухе, я с трудом могла разглядеть их обладателей.
— Но до Риогалла осталось всего пара часов пути! Можем заночевать в городе! — твердил молодой мужчина. Я видела его в лагере, но не знала имени.
— Видишь, какая метель! — раздраженно ответил Каснар. — Кто-нибудь наверняка отстанет от обоза! Или наткнемся на крэйтаров.
Караванщик закончил, и его собеседник, ругаясь, отскочил в сторону. Сделав еще пару шагов, Каснар наткнулся на меня.
— Как ваша подруга? — он взглянул на меня.
— Плохо, — ответила я, не поднимая глаз.
— Завтра прибудем в город, там вы сможете нанять мага, — ободряюще кивнул он.
Я горько усмехнулась. Даже если собрать все деньги, что у нас остались, и продать лошадей, мы не сможем оплатить лечение у мага. Магов, особенно специализирующихся на лечебной магии, слишком мало, и их услугами пользовались лишь сиенны да прочая знать.
Конечно, можно обратиться к отцу Бриссы… Но это потребует времени. Фандрийка может не дожить до этого. Отбросив мысли, я вновь взялась за ступку, ожесточенно перемалывая кирис.
— Орис? — рядом со мной присел на корточки Дэмиор. — Пойдем. Тебе надо поужинать.
Я качнула головой, не отнимая взгляда от работы.
— Если ты свалишься без сил, Бриссе ты не поможешь, — в голосе проводника появились твердые нотки.
Я молчала. Подсыпав оставшиеся кусочки кириса, я вновь принялась толочь. Чем лучше я постараюсь, тем действеннее будет средство. Сейчас — без моих сил — это все что мне осталось.
— Орис! — Дэмиор резко встряхнул меня за плечи. — Пожалей себя, поешь! Олан пока присмотрит за Бриссой.
Проводник не оставит меня в покое, поняла я. Я поднялась и отложила работу в сторону. Стоило сделать шаг, как голова закружилась, и Дэмиор придержал меня за локоть. Похоже, он прав.
У костра собрался почти весь караван. Под проницательным взглядом проводника я приняла тарелку с кашей и уселась на бревно. Вяло орудуя ложкой, думала о том, что нужно как-то накормить Бриссу.
Рядом со мной сели Дэмиор и Эрт. Охранник протянул мне кусочек сахара, и я со слабой улыбкой приняла его. По другую сторону от него сидела Лирри, прожигающая меня гневными взглядами. Я не обратила внимания на нее.
— Спасибо, — шепнула я, и Эрт коротко погладил меня по руке.
Едва Ирла разлила по кружкам чай, как где-то вдали забрехали собаки. Я с удивлением огляделась: обе собаки Каснара сидели здесь же, выпрашивая еду.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
Похожие книги на "Любовь пахнет мандаринами (СИ)", Коротаева Ольга
Коротаева Ольга читать все книги автора по порядку
Коротаева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.