Рождение феникса (СИ) - Иванова Ольга Владимировна
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Его Величество не обманул: со мной обращались, точно с важной гостьей. Ванна с ароматной пеной, новое платье, деликатесы на завтрак — так началось мое утро в королевской клетке. Сам король не приходил, а из подслушанного разговора стражников я поняла, что он все же уехал в столицу.
Дальше потянулись часы бессмысленного шатания по комнате-клетке, из угла в угол, из угла в угол… И от этого можно было сойти с ума. Тогда я начала снова напевать себе под нос, пытаясь хоть как-то отвлечься от тяжелых мыслей и изматывающего ожидания невесть чего.
«Опять эта песенка, — раздался в голове уже знакомый мужской голос. — Странная галлюцинация».
Я запнулась и остановилась. Действительно странная галлюцинация… Или нет?
— Кто вы? — тихо произнесла я, чтобы не привлекать внимания стражников. — Слышите меня?
Но в ответ — тишина.
Я снова запела, с настороженностью прислушиваясь к себе.
«Чудесно, прямо мед на мою истерзанную душу, — не заставил себя ждать голос. — Продолжай, невидимый дух, не останавливайся…»
— Эй, кто вы? — вырвалось у меня взволнованное.
— Тэра, все в порядке? — тут же обернулся ко мне стражник. — Что-то желаете?
Я отрицательно покачала головой и продолжила петь.
— Как бы с ума не сошла девица, — донесся до меня тихий голос стражника.
— Не наша забота, — отозвался его напарник.
— Его Величество не простит, если не уследим…
— Так а что мы сделаем, если у нее с головой станет не все в порядке?
— Тоже верно…
Я крепко зажмурилась, чтобы отвлечься от чужой бессмысленной беседы и сосредоточиться на другом. И следом почти сразу раздался тот голос, который интересовал меня, в моей голове, и попытался напеть мотив песни за мной. Так мы несколько минут пели вместе, а я старалась понять, как мне заговорить с этим незнакомцем. Ведь как только я прекращала петь, исчезал и голос. А петь и говорить одновременно было просто невозможно.
А если…? Я решила проверить вспыхнувшую было идею и перешла к напеванию одной мелодии, без слов, сама же попыталась сказать что-то мысленно, про себя.
«Здравствуйте», — обратилась я, замирая от волнения.
За этим последовала пауза, и только потом последовало в ответ: «Кто это?»
От нахлынувших эмоций я снова забылась и перестала петь, а с этим голос тут же ускользнул от меня.
Так, надо собраться и еще раз сосредоточиться на песне и голосе.
Я вернулась к мелодии.
«Кто это? — голос стал уже встревоженным. — Вы не порождение моего искаженного разума? Вы слышите меня?»
«Слышу, — ответила я, боясь упустить его. — И я вполне себе осязаемая. Кто вы? Где вы находитесь?
«О, — грустный смешок, — я важный гость Нашего Величества. Только сижу взаперти, а на небо смотрю сквозь решетку окна».
«Вы в королевской резиденции в Линтари?», — уточнила я.
«Именно», — незнакомец вновь усмехнулся.
«Но я тоже здесь! — мое сердце забилось во сто крат сильнее. — И тоже на правах гостьи… Только взаперти».
«Любопытно, любопытно… — забормотал мужчина. — Чем же вы так провинились перед Его Величеством?»
«Не провинилась. Скорее, наоборот», — нехотя ответила я.
«Кажется, я догадываюсь, о чем вы, — незнакомец вздохнул. — Но как у вас получается со мной общаться? Вы, наверное, сильный менталист?»
«Нет, к менталистам я не имею никакого отношения, — произнесла я торопливо. — Скорее всего, дело в песне… Она особенная. Я могу с вами говорить, пока напеваю мелодию… И это нелегко. В любой момент могу сбиться, и тогда надо начинать все заново. Поэтому не удивляйтесь, если я вдруг пропаду».
«Удивительно. Удивительно и прекрасно, — сказал на это мужчина. — Я просто не верю своим ушам… После стольких дней одиночества… Наконец с кем-то разговариваю! Пусть и у себя в голове… Да, тэра, а в каковым вы крыле находитесь? На каком этаже?»
«Не знаю», — признаться, до сих пор я даже не думала об этом. Все мысли занимало другое.
«Подойдите к окну, — попросил мужчина. — Что видите?
Я осторожно приблизилась к окну. Вначале покосилась на стражников: не смотрят ли? Но те сидели спиной ко мне и переговаривались о всякой ерунде. Тогда я смелее выглянула в окно.
«Внутренний дворик, — отозвалась я, осмотревшись. — Несколько розовых кустов, маленький пруд, скамейка…»
«Чудесно! — голос возликовал. — Я вижу то же самое! Значит, мы находимся недалеко друга от друга. Что к вам ближе: пруд или розы?»
«Розы, — ответила я. — Они прямо подо мной. Похоже, я на втором этаже».
«О, у меня они тоже совсем рядом, разве что я могу рассмотреть их во всей красе, — незнакомец, кажется, даже обрадовался. — По всей видимости, мои «почетные покои» располагаются под вашими. Значит, мы соседи».
«Звучит не очень весело, — откликнулась я, еще раз пробегая глазами по дворику. — Разве что соседи по несчастью».
«Хорошо подмечено, — в его голосе вновь слышалась усмешка. — Раз уж мы о соседстве… Может, скажете, как к вам обращаться, тэра-спасительница от хандры?»
«Паола, — сказала я. — Тэра Паола Гранд. А как вас зовут?»
«Меня? Фредерик, — ответил мужчина. — Фредерик Гадриель».
Гадриель? От изумления я перестала петь — и связь, конечно же, разорвалась.
похватившись, я вернулась к мелодии, чтобы продолжить разговор, принявший столь удивительный оборот.
«Вы отец Лео Гадриеля?»
«Вы знаете моего сына?» — он тоже был явно поражен этим.
«Да, я преподаю в Академии Теней и Лео хорошо знаю. И знаю, что случилось с вами. И про казнь, и ваше исчезновение…»
«Надо же… Кто бы мог подумать… Лео… Как он?»
«Очень переживает за вас. Он у вас хороший парень, способный и старательный, отзывчивый».
«Спасибо за добрые слова о сыне, — в тоне Гадриеля послышалась улыбка. — Я тоже переживаю за него и за жену…»
«Тэр Гадриель, вы можете рассказать, как здесь оказались? — спросила я. — Что с вами произошло? Итан, то есть господин ректор, предполагал, что в вашем исчезновении не все так просто… И, возможно, король в курсе… Вижу, он был близок к истине».
«Я не знаком с господином ректором, но он действительно прав… — отозвался Гадриель после некоторой паузы. — Из тюрьмы меня увез сам король… И снова посадил под замок. Изменились только условия содержания, а в остальном…»
«Так что же произошло? В вашей истории много неясного, начиная с обвинения… Оно ведь ложное, да? Вы знаете, кто вас посадил за решетку».
«Да… — тяжелый вздох. — Уже знаю, понял. Как оказалось, я узнал кое-что, чего мне не следовало знать».
«Тайну какого-то влиятельного человека?» — предположила я.
«Не совсем. Тайну забытой расы. Вы, наверное, слышали о фениксах?».
«Слышала», — отозвалась я, едва не проговорившись, что являюсь одной из них.
«Оказывается, они существуют и даже иногда приходят в наш мир. О них знают немногие. Совсем немногие. Удивительно, но даже король не был в курсе. Тем не менее у него почти под носом до сих пор существуют охотники, которые все так же, как и столетия назад, ловят фениксов для своих богатых заказчиков из тайного клуба. Попасть в этот клуб можно только по протекции одного из членов. Я же узнал обо всем совершенно случайно, от одного старого пьяницы, которому помог. Я ведь лекарь, нашел его у дверей моей клиники рано утром, мучающегося сильным кашлем и лихорадкой. Я не мог оставить его умирать, хотя и понимал, что он ничем не сможет мне заплатить. Он провел у меня несколько дней, и в один из вечеров, когда весь персонал ушел, а я задержался на работе, поведал мне свою историю. Он был когда-то охотником на фениксов, представляете? Но потом один заказ сорвался, а заказчик испортил его репутацию, и к нему больше никто не обратился… Он даже назвал мне имя того заказчика, который испортил ему его «карьеру». А утром этот человек умер. Я, знаете ли, был весьма впечатлен этим рассказом и отчего-то не сомневался в его правдивости. И меня, безусловно, возмущал факт существования тех, кто до сих пор промышлял столь ужасным занятием. Я решил обратиться к своим знакомым в полицию, поделиться информацией, тем более, я помнил имя того заказчика и даже знал его лично, поскольку у него очень высокая должность в министерстве… Но, оказывается, не всем можно доверять… Назавтра за мной пришли и меня арестовали по некоему надуманному обвинению. Еще и судить заставили моего хорошего знакомого Даниеля Боуи…»
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Рождение феникса (СИ)", Иванова Ольга Владимировна
Иванова Ольга Владимировна читать все книги автора по порядку
Иванова Ольга Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.