Сказка на ночь для дракона (СИ) - Ромм Дарина
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
— Ласи, если ты, служишь мне, но собираешься выполнять чужие распоряжения, то можешь выйти за дверь и больше возле меня не появляться, — конечно, можно было просто сделать девчонке выговор и объяснить, что нельзя выполнять чужие приказания, если она моя горничная. Но у меня не было никаких сил заниматься чьим-либо воспитанием. Поэтому, или она со мной, или свободна идти, куда пожелает.
Служанка на мои слова отреагировала как-то странно: позеленела и затряслась, как в лихорадке. Затем бухнулась на колени и зарыдала, заламывая руки:
— Госпожа, я не хотела. Я хотела служить вам верой и правдой. Но он заставил меня. Сказал, что заберет мою маленькую сестру и сдаст в приют. Сообщит властям, что я не могу заниматься ее воспитанием, потому что все время работаю, а Линка дома одна без присмотра. А это не так, госпожа, я очень хорошо за ней смотрю и воспитываю.
О, кажется, я нечаянно открыла какой-то секрет. На всякий случай сделала вид, что понимаю, о чем идет речь, и продолжила внимательно слушать.
Продираясь через водопад из слез, соплей и клятв в верности и преданности, и без конца задавая наводящие вопросы, я все-таки вытрясла из рыдающей горничной бессвязный рассказ о ее прегрешении. И картинка нарисовалась довольно интересная.
В тот же день, как Ласи назначили моей горничной, по дороге из прачечной ее перехватил очень красивый мужчина и зажал в укромном уголке. Испугавшись, что красавец собрался похищать главное богатство бедной девушки, ее девичью честь, Ласи уже приготовилась кричать и звать на помощь. Мужчину, однако, интересовало совсем другое и, наплевав на ее сочные прелести, он принялся угрожать отобрать у нее сестру, которую девушка в одиночку растила после смерти родителей.
В обмен на обещание забыть про ее сестру Ласи предлагалось рассказывать этому мужчине все, чем занимается ее новая хозяйка, то есть я.
— Ох, госпожа, — рыдала девушка — он такой страшный, этот мужчина. Как посмотрит на меня своими желтыми глазищами, да рявкнет ужасным голосом, так у меня душа в пятки и уходит — слова поперек сказать не могу. И за сестру свою я испугалась, просто ужас!
На расспросы о том, как мужчина выглядит, девчонка только тряслась и повторяла, что он «страшно красивый, но ужас какой страшный». Почти отчаявшись получить от всхлипывающей горничной хоть какой-то вразумительный ответ, я сделала последнюю попытку:
— Ласи, а что этого мужчину больше всего интересовало? Он задавал тебе какие-то необычные вопросы про меня?
В глазах у девчонки появилось осмысленное выражение, и она смущенно пробормотала:
— Он велел мне внимательно осмотреть ваше тело и рассказать ему про все родимые пятна, родинки, или рисунки, какие у вас есть. А когда я сказала, что вы сами моетесь, и не пускаете меня помогать вам, то он сильно разозлился и опять стал угрожать. И велел придумать что-нибудь, чтобы увидеть какие у вас на теле знаки, — Ласи горестно всхлипнула.
И кому так интересно, что нарисовано на моем теле? Хотелось бы верить, что это просто местный фанат татуировок, да вот звучит это уж совсем невероятно.
— Ладно, Ласи, оставь меня, — велела я, когда девчонка, поняв, что ее не уволят, перестала рыдать. — Если этот мужчина снова спросит, скажи, что на пояснице у меня родимое пятно в форме сердечка.
Заперев дверь на замок, я вяло поковырялась в принесенной еде. Аппетит, вслед за настроением пропал окончательно. Как же тяжело, когда вокруг столько обмана и предательства.
Тяжело вздохнув, отодвинула тарелку с недоеденным супом и пошла в купальню. Кое-как стянула с себя платье и принялась снова рассматривать рисунок на спине.
За два прошедших дня он стал немного ярче и четче, и теперь красивой, сочной вязью покрывал всю спину и верхнюю часть попы, поблескивая золотыми линиями в лучах полуденного солнца, льющего из окон.
Еще немного покрутилась перед зеркалом, любуясь на узор, и отметила, что за последние дни я заметно похудела. Не мудрено, с таким-то образом жизни. Постаралась запомнить расположение линий и завитков на рисунке, гадая, что он означает и для чего появился.
Затем натянула платье, уже привычно сунула в декольте черный ромб, и отправилась в библиотеку с совершено конкретной целью — настало время изучать историю этого мира и искать свои корни. То, что я родом отсюда, больше не подлежало сомнению. Оставался вопрос родителей, и в первую очередь — кто мой отец?
Я бодрым паровозом неслась по дворцовым коридорам, когда дорогу мне перегородила высокая мужская фигура и над головой вкрадчиво прозвучало:
— Леди Нидерландская, можно вас на минуту? — и тут же обе мои руки оказались в чужих мужских ладонях, довольно потных и неприятных на ощупь.
Я дернула руки и попыталась шагнуть назад, но уперлась лопатками в чью-то грудь. Сзади на меня пахнуло уже знакомым смрадом, и сладкий голос пропел:
— Ну что же вы такая дикая, леди, поговорите с моим братом, если он этого хочет.
Я обернулась и встретилась взглядом с идеальными голубыми глазами на идеально прекрасном лице. За моей спиной стоял и сладко улыбался племянник Арагеса, что подсел ко мне на недавнем завтраке с гостями отбора. А тискающий мои ладони потными ручонками непривлекательный тип — Янис, кузен Станисласа — вспомнила я.
— Отойдите от леди, — раздалось короткое рычание, и Мариус отпихнул ангелоподобного красавца, встав у меня за спиной. Рычаще повторил:
— Уберите руки от леди, — и Янис, недовольно скривившись, выпустил меня и отступил на шаг назад.
— Откуда ты взялся здесь, Мариус? — в голосе демона явственно звучало недовольство. — И не твое это дело, запрещать нам общаться с этой леди.
Тем не менее, приближаться ко мне и снова хватать за руки Янис не осмелился.
— Разговаривайте при мне, — спокойно ответил Мариус, и, наклонившись к моему уху, шепнул:
— Леди, я могу отойти в сторону, если хотите с ними поговорить. Больше они не прикоснутся к вам. Или пойдем дальше?
— Все нормально, Мариус. Подождите меня, я узнаю, что господам нужно.
Мариус поклонился и шагнул в сторону, опять, будто слившись со стеной и став почти невидимым.
— Слушаю вас, — я задрала подбородок и навесила на лицо выражение а-ля Пиньская. Похоже здесь такие гримасы в почете.
— Леди, — замурлыкал Янис, улыбаясь во все тридцать два, или сколько их там, у демонов, зуба — позвольте пригласить вас на прогулку в сад сегодня вечером.
От неожиданности я перешла на язык Эллочки Людоедки [3] и красноречиво ответила:
— Ого?
Приняв мое изумление за выражение восторга, Янис потянулся снова схватить меня за руки, но от стены раздался предупреждающий рык и руки так и остались висеть в воздухе, не дотянувшись до моей персоны.
Зато он бурно задышал и радостно вскричал:
— Так значит, я жду вас в восемь у главного фонтана, леди!
Я к этому моменту уже вернулась в нормальное состояние и задумчиво ответила:
— Ну, ждите, если хотите, — и, не прощаясь, пошла дальше, слыша, как незадачливый ухажёр кричит мне вслед про нетерпение и счастье, с которым будет ждать вечера.
По дороге я пристала к телохранителю с интересующим меня вопросом:
— Мариус, а вы кто? В смысле, какой расы?
Ну, интересно же, кто он такой, если даже высший демон с ним осторожничает.
Мариус помолчал, а потом, нехотя, ответил:
— Я полукровка, леди, — и видимо, чтобы я не лезла с вопросами дальше, спросил: — Вы собираетесь идти на свидание с демоном Янисарием?
— Нет, конечно, — я даже приостановилась от удивления. — С чего вы взяли?
Мариус пожал плечами:
— Он будет вас ждать.
Я тоже пожала плечами:
— Разве это не его личная проблема? Я ему ничего не обещала.
Телохранитель задумчиво помолчал, и ответил:
— Если вы не придете, то наживете себе смертельного врага, леди…
Глава 50
Я фыркнула:
— Мариус, вы знаете, у меня на смертельных врагов выработался железный иммунитет. Одним больше, одним меньше — погоды Янис и его недовольство уже не сделают.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Сказка на ночь для дракона (СИ)", Ромм Дарина
Ромм Дарина читать все книги автора по порядку
Ромм Дарина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.