Жемчужная принцесса, рубиновый король. Дилогия (СИ) - Иванова Ольга Владимировна
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
Я немедля выбралась из воды, спешно вытерлась и вернулась в комнату. Легла на кровать, свернувшись калачиком, и несколько часов просто пялилась в одну точку. В глубине души ждала, что Аллен подаст какую-нибудь весточку, позовет меня к себе, чтобы поговорить о том, что произошло. Но этого не происходило. Я же от неизвестности сходила с ума. До чего они там с Бертоном-Кайлом договорились? Поругались? А, может, подрались? Или, наоборот, пришли к выводу, что нечего ссориться из какой-то девицы, да еще и полукровки?.. Возможно, меня уже даже исключили из Отбора, от греха подальше… Ну и ладно. Как будто у меня была надежда на счастье.
Я поднялась и подошла к окну, открыла его настежь и подставила лицо прохладному ветру. Дождь давно кончился, а где-то за рваными облаками заходило за горизонт солнце. Я вскрикнула, когда о подоконник что-то ударилось, и только потом разглядела пигриона Аллена. И записку. Он прислал мне записку! Сердце забилось чаще.
«Я на нашем месте». Всего четыре слова, но большего мне и не нужно было. Я быстро переоделась, даже волосы толком не уложила, и рванула в башню. Лишь на самом верху лестницы чуть сбавила темп, чтобы не выглядеть запыхавшейся.
Аллен стоял у самого парапета. Увидев меня, он неуверенно улыбнулся, потом сделал несколько шагов навстречу. Тогда я сама подошла к нему и, набравшись храбрости, заговорила первая:
— Все хорошо?
— Не знаю, — Аллен пожал плечами. — А ты что скажешь?
— Вы поругались с братом? — спросила тогда я дальше.
— Есть такое… — он усмехнулся. — Но от этого он не перестал быть моим братом. Да, я зол на него, наверное, как никогда, однако… — Аллен смотрел мне прямо в глаза. — Я не могу запретить ему любить тебя… Как и сам не могу отказаться от тебя. Уже не могу. Но все это не так важно, как то, кого любишь ты, Линэль.
Он ждал от меня ответа, я же не могла проронить и слова. И дело было не в том, что я засомневалась в выборе, просто мое признание стало бы еще одним шагом к бездне.
Но я все же сделала его.
Поднялась на цыпочки и приникла губами к губам Аллена.
— Такой ответ подходит? — шепнула потом.
— Несомненно, — теперь уже его губы накрыли мои, вовлекая в безумный, на грани наслаждения и боли, поцелуй.
— Полетаешь со мной? — теперь уже шепот Аллена разорвал наши губы.
— Что? — кажется, я не так расслышала.
— Хочешь полетать со мной? — повторил он хрипло.
— Это значит на тебе? Драконе? — обескуражено уточнила я.
— Боишься? — он засмеялся и оставил на моих губах короткий поцелуй.
— Хочу! — тут же согласилась я.
— Тогда… — Аллен оглянулся, а затем поднял некий сверток, лежащий у парапета.
— Что это? — я нерешительно развернула его. Плащ, из похожей на ощупь ткани, как у Бертона, только этот был темно-красный и женский, с красивой отделкой по канту.
— Этот тот самый подарок, который не дошел до тебя…
— Бертон вернул его? — вырвалось у меня.
— Давай больше не будем о нем, — Аллен улыбнулся и сам развернул плащ. — Ты примешь его? Или лучше приказать сшить новый?
— Нет, не надо новый! Этот чудесный! — я забрала у него подарок и тут же накинула его на себя. — Спасибо…
— Тогда закутывайся основательней, чтобы не продуло… И полетели, — он отступил на несколько шагов. Знакомая вспышка — и надо мной уже возвышается дракон.
Он припал на передние лапы, опустил голову и распластал крылья, видимо, чтобы мне было удобней взобраться.
— Мне садиться на шею? — все-таки уточнила я. — Или как на лошадь?
Аллен фыркнул, почти как Красавчик, только выхлоп дыма из ноздрей был куда мощней.
— Ладно, разберемся, — я потерла ладони и ухватилась за выступающий на шее шип, затем поставила ногу на крыло… — Тебе ведь не больно? — снова спросила взволнованно. Ответом мне был нетерпеливый вздох. — Ладно-ладно, поняла…
Рывок корпусом вперед, закидываем ногу… Я кое-как уселась на драконьей спине, попыталась устроиться поудобней. Чешуя, несмотря на видимую гладкость, не давала скользить и, вообще, оказалась теплой, как автомобильное сидение с подогревом. Когда Аллен начал вставать, я снова вцепилась в шип на шее, на этот раз обеими руками.
Крылья по бокам с шумом разрезали воздух, и мы оторвались от земли. В первые секунды перехватило дыхание, от резкого взлета и восторга одновременно. Я жмурилась, боясь глянуть вниз, и только когда полет стал более плавным, открыла глаза. Замок остался позади. Теперь под нами в темноте вырисовывались четкие линии горных хребтов, чуть посеребренных снегом, поднимешь голову — небо, расшитое бисером звезд, крупными и почти объемными, живыми. И море впереди… Сейчас оно тихое, будто заснуло, лишь на берег лениво набегали волны.
Я снова закрыла глаза и подставила лицо ветру. Непередаваемое ощущение свободы полета… Это еще удивительней, чем плавать…
Аллен снизил высоту и какое-то время мы летели почти над самой морской гладью. Наслаждаться в полной мере моментом мешал уже укоренившийся страх воды, и я теснее запахнула на себе плащ и еще крепче вжалась в драконье тело. Только бы не свалиться или намочиться!
Но вскоре мы вновь рванули вверх и направились к высокому утесу, выступающему из темноты. Там Аллен наконец приземлился и сложил крылья. Красиво спуститься не получилось, и я чуть не упала на пятую точку, в последнюю секунду успев удержать равновесие. Пока поправляла одежду, Аллен уже вернул себе человеческий вид.
— Не испугалась? — спросил он.
— Это было просто… просто… — я не находила нужных слов, чтобы передать свои эмоции. — Восхитительно! Нет, просто с ума сойти можно! Ты такой счастливый, что можешь испытывать это каждый раз, когда пожелаешь…
— Ты тоже сможешь, — Аллен обнял меня за талию, — когда станешь женой чистокровного гриона…
— И как быстро это произойдет? — задавая этот праздный вопрос, я не смотрела ему глаза. Знала ведь, что со мной подобного никак случиться не может. Мне никогда не обратиться в дракона… Только ненавистный рыбий хвост могу отрастить.
— Все зависит от того на сколько чиста кровь супруга и как сильно разбавлена кровь супруги, — спокойно, не подозревая о моих внутренних метаниях, ответил Аллен. — У некоторых пробуждение драконьей ипостаси может произойти сразу после первой брачной ночи, кому-то потребуется неделя или даже месяц.
— Думаю, мне точно потребуется месяц… — натужно хохотнула я и поежилась от внезапного порыва ветра. — Как-то опять холодает…
— Полетим назад? — Аллен обхватил ладонями мои озябшие руки. — Или побудем еще чуть-чуть? Если немного спуститься, будет небольшая пещера, можем укрыться там от ветра.
— Давай побудем здесь. Что-то не хочется пока во дворец… — ответила, ощущая необъяснимую тоску.
Аллен обрадовался моему решению:
— Тогда крепче держись за меня, спуск будет крутой и немного опасный.
Вход в пещеру располагался на отвесной части утеса, и если бы не присутствие Аллена, я бы никогда сама не решилась туда спуститься. Пещера оказалась неглубокой, похожей на комнатку в скале.
— Кажется, здесь кто-то был, — я показала на остатки кострища.
— Кто бы это ни был, но нам они оказали хорошую услугу, — Аллен отыскал несколько сухих поленьев и незаметным движением пальцев разжег огонь. Казалось, он только дотронулся до деревяшек — и в следующую секунду вокруг них уже весело плясало пламя.
В пещере заметно потеплело, и я сняла плащ, разложила его на каменном полу, использовав как покрывало. Аллен вскоре сел рядом и притянул меня к себе. Я податливо прильнула к нему, положив голову на плечо.
— Я решил закрыть Отбор, — вдруг произнес он.
— Что? — я тут же отпрянула от него, взглянув с изумлением.
— Какой в нем смысл, если мой выбор уже сделан? — я вновь оказалась в его объятиях. — И я его не изменю…
Аллен закрыл мой рот поцелуем, не дав сказать и слова в ответ. У меня же внутри словно что-то взорвалось, всем мысли, что роились раньше в голове, вмиг испарились. Не хотелось думать ни о чем, кроме его губ, горячих, требовательных и таких нежных. И пальцах, ласкающих мой затылок, шею, спину… Наслаждалась каждым прикосновением, плавилась под ними, сгорала… Когда крючки на платье стали расстегиваться один за другим, я даже не сопротивлялась, лишь еще сильнее изнывала в ожидании новых ласк, таких сумасшедших и упоительных. Но Аллен внезапно остановился, оторвался от моих губ и заглянул в глаза:
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
Похожие книги на "Жемчужная принцесса, рубиновый король. Дилогия (СИ)", Иванова Ольга Владимировна
Иванова Ольга Владимировна читать все книги автора по порядку
Иванова Ольга Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.