Хозяйка магической фабрики, будь моей женой! (СИ) - Герр Ольга
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Бабуля Ви отпустила меня, не заподозрив подвоха. Правда со мной отправился Рю, но с филином проще договориться.
Из дома я вышла с твердым намерением откровенно поговорить с Рорком. Но как это часто у меня бывает, что-то пошло не так.
Была уже середина дня, когда я покинула дом Хейденов. Первым делом я заехала в особняк Вирингтонов, чтобы лично убедиться – моего тела там нет. Не то чтобы я не доверяла бабуле, просто в голове не укладывалось – меня похитили!
Лишь самолично увидев пустую кровать, я в полной мере осознала весь кошмар ситуации.
— А если мы не вернем мое тело до истечения сорока песчаных часов? — заламывая руки, я ходила из угла в угол по спальне, где когда-то хранилось мое дорогое и горячо любимое тело.
— Тогда твое тело умрет, — пискнул Рю.
— Вообще-то ты должен был меня успокоить! — возмутилась я. — Сказать, что все будет хорошо.
— Прости, — нахохлился филин. — Я не привык лгать.
— Понятно, поддержки от тебя не дождаться.
Я махнула на Рю рукой. Что взять с птицы? Мне нужен кто-то другой. Мне нужен муж! Рорк поможет вернуть тело. Вместе мы, наконец, поймаем вора.
Из особняка Вирингтонов я отправилась в контору, но Рорка, увы, не было на месте. И секретарь не могла сказать, когда он появится.
А еще Фенола – так ее звали – подозрительно холодно разговаривала со мной. Не может простить выходку с больным бешенством филином? Как-то это слишком мелочно. Нет, здесь что-то другое. Фенола смотрела на меня с неприязнью. Так смотрит… ревнивая женщина!
Их отношения с Рорком были теснее, чем я предполагала. А он взял и женился на мне. Обидно, наверное. Но сочувствия к Феноле я не испытывала. Более того, она тоже резко стала мне неприятна. Похоже, и я ревную. Вот только этого не хватало!
Задерживаться в конторе и ждать Рорка я не стала. Вместо этого поехала на фабрику. Наверняка он там.
Вот только до фабрики я добралась уже к закрытию. Покупатели разъехались и большинство магов тоже. Нас с Рю впустил сторож. Я сразу поднялась в кабинет, но и там было пусто.
Рорк сегодня просто неуловимый. Мне кажется, или муж избегает меня?
Целый день прошел в разъездах, и я проголодалась настолько, что поняла – до дома не доеду. Надо немедленно чем-то перекусить.
— Заглянем перед уходом в кафетерий, — предложила я Рю. — Может, там осталось что-то съестное. Я бы не отказалась от булочки.
— Ух! — поддержал такой же голодный филин.
Уходя, я прихватила из кабинета кочергу. Ходить по фабрике без оружия опасно. Мне уж точно.
В кафетерии было пусто. Работники разошлись, но это неважно. Главное – на полках в самом деле нашлись булочки. Уже не такие свежие, как утром, но все еще мягкие и дивно пахнущие. Мы с Рю взяли себе по одном и принялись есть прямо на кухне кафетерия.
— Ммм, вкусно, — сказала я, облизывая пальцы. — Может, еще по одной?
Филин кивнул, и я потянулась за второй порцией булочек, но рука цели так и не достигла. Все потому, что полки вдруг накренились. Раздался треск, и по стене, к которой они крепились, пошла трещина.
— Ух! Ух! — переполошился Рю и отлетел подальше.
Я тоже отскочила назад и как раз вовремя – за миг до того, как стена обрушилась прямо на то место, где я стояла. Кирпичи, полки, булки – все смешалось в кашу. Пыль поднялась такая, что мы с Рю долго кашляли и протирали глаза.
Первой моей мыслью было – вор совершил новое покушение на меня. Но когда пыль немного улеглась, и я осмотрела место крушения, поняла – стена просто не выдержала веса полок. Слишком тонкая. Чудо, что она продержалась все это время и не рухнула в момент, когда королевская семья посещала фабрику.
Но как рабочие это допустили? Кипя праведным гневом, я выглянула в зал кафетерий в поисках «кого бы наказать за халатность». Но там было пусто. И свет давно погас. Похоже, на фабрике остались только мы с Рю, и где-то еще бродит сторож.
— Пустота, — выдохнул филин.
— Да, у меня в желудке тоже пусто. Булочка не особо помогла, — согласилась я.
— Нет, там пустота, — Рю указал клювом куда-то за обломки стены.
После его слов я впервые пригляделась, что же там собственно за стеной. А там в самом деле была пустота. А еще лестница, ведущая вниз.
Все сразу встало на свои места. Стена была слишком тонкой, но рабочие, строившие кафетерий, об этом не знали. На чертежах, что я им дала, не отмечен тайный вход в подвал.
Все это время он был здесь – в отделе безвременья. Идея построить кафетерий поистине судьбоносная. Без этого я бы никогда не нашла подвал.
— Проход в подвал, — прошептала я. — Его все-таки не завалили. Все это время он был здесь. Идем, — махнула я рукой, — посмотрим, что там.
— А вдруг там вор? — нахохлился Рю.
Я приморозила, хотя уже занесла ногу, чтобы перелезть через гору того, что недавно было стеной. В словах Рю было рациональное звено. Разумнее будет оставить все, как есть, и позвать на помощь.
Но пока я доберусь до дома, пока расскажу Рорку все, пока сумею убедить, что я не злодей (и еще вопрос – сумею ли), пока мы вернемся назад на фабрику… Одним словом, у вора будет куча времени, чтобы замести следы. И даже если его логово в подвале, он успеет все подчистить.
А вдруг прямо сейчас там внизу томится в плену сознание Алесы? Или даже лежит мое собственное тело? Это шанс его вернуть целым и невредимым. Возможно, единственный.
Я поудобнее перехватила кочергу. Что тут думать, надо лезть. Раз вор до сих пор не показался, может, его вовсе нет на фабрике, и я успею разведать обстановку.
Перелезть через гору кирпичей в платье с пышной юбкой тот еще квест. Ткань цеплялась за все подряд, я ободрала ладони и чуть не потеряла кочергу. Но вот, наконец, перевалила на другую сторону этого Эвереста.
— Надеюсь, оно того стоило, — проворчала я и махнула рукой: — Идем, Рю.
Филин помялся, но в итоге перелетел через обломки. Мой верный друг и тут меня не бросил. Люблю его.
Перед нами была темная лестница, ведущая куда вниз, а я не догадалась взять лампу или хотя бы свечу. С другой стороны, у меня их и не было.
Но мне повезло – через дыру в стене в подвал проникли светлячки из зала кафетерия. Их свет неяркий и разноцветный окрасил лестницу причудливым сочетанием оттенков.
А тут еще Рю предупредил:
— Осторожно, ступеньки, — он хорошо ориентировался в темноте. Как-никак филин, ночная птица.
— Веди меня, — попросила я.
Рю пошел первым, я – за ним. Уханьем он оповещал меня о каждой новой ступеньке, так что несмотря на полумрак, продвигались мы бодро.
— Лестница закончилась, — в итоге произнес Рю. — Впереди дверь.
Но я сама уже видела. Из-за зазоров пробился слабый свет, очерчивая прямоугольник двери. Вряд ли он горит здесь с тех пор, как подвал замуровали. Более десяти лет – долгий срок для любого источника света. Он давно должен был погаснуть.
Значит, кто-то зажег его недавно. Без сомнений это был вор. Больше некому.
— Мы нашли его, Рю, — прошептала я. — Логово врага.
— Не уверен, что я этому рад, — филин сменил окрас перьев на черный и полностью слился с темнотой. Только желтые глаза сверкали.
— Сейчас там никого нет.
— С чего ты это взяла?
— Будь вор на месте, он бы услышал обвал и отреагировал.
Я протянула руку и нащупала дверную ручку.
— Мы только быстренько посмотрим, что внутри. Одна нога там, другая здесь, — прошептала я, уговаривая то ли Рю, то ли себя. — Если там мое тело, мы его заберем и сбежим.
Ручка на ощупь была холодной. Впрочем, мои пальцы тоже сейчас были ледяными от страха, а еще скользкими от пота. Поэтому с первого раза повернуть ручку я не сумела. Показалось, дверь заперта. Я даже испытала облегчение. Можно уходить, я сделала все, что могла.
Но потом взяла себя в руки. Я в этом измерении ради поиска вора. И что, сдаться, когда цель так близка? Не на ту напали!
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Хозяйка магической фабрики, будь моей женой! (СИ)", Герр Ольга
Герр Ольга читать все книги автора по порядку
Герр Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.