Служанка для князя тишины (СИ) - Цыплакот Анастасия
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
— Потом появился барон фон Амель, прогнал того вампира и забрал тебя, обещая спасти. А я напросилась с вами. Правда, он скинул меня на земли князя Баттори, но я не в обиде. Теперь не в обиде, — улыбнулась девушка, впервые осознав, что если бы не де Ассура, они с Эштоном никогда бы не встретились.
— Бальво замечательный, — согласилась Дженис. — Он не только мой мастер и терпеливый учитель, он еще и мой мужчина.
— Я так рада, что ты смогла найти свое место в этом мире и стала тем, кем мечтала.
— Так странно всё… — задумчиво произнесла Джи, потирая виски. — Другой мир. Я вампир. Ты по-прежнему человек. Голова пухнет от воспоминаний.
— Скажи честно, Дженис, ты всё ещё хочешь моей крови?
— Хочу…. но теперь я понимаю, что не должна этого делать. Хотя жажда сжигает каждую клеточку моего тела.
— Тогда мне лучше уйти, — грустно улыбнулась Клэр.
— Да, пожалуй, нам стоит держаться друг от друга подальше, — поддержала вампирша и первая ретировалась, буквально растворяясь в воздухе.
— Вот и поговорили, — выдохнула в пустоту девушка.
*
Кабинет барона снова превратился в комнату переговоров и обсуждений. И в этот раз собравшихся было намного больше, чем в первый. Помимо Бальво, князя и его всё ещё подданных присутствовали гвардейцы и несколько вампиров из личной охраны де Ассуры. Только Клэр осталась за дверью, так как мужчины решили, что на мужском собрании ей делать нечего.
— Прежде чем планировать возврат захваченного замка, необходимо узнать, сколько вампиров Абаддона там находится. Как охраняется замок и сам князь Мортэ, — первым выступил Эштон. — Еще надо узнать, есть ли там люди. Наши люди.
— За десять лет многое могло измениться, но тогда через ворота прошли двадцать вампиров, плюс Ксорсо, — охотно ответил гвардеец.
— Я попробую узнать, — предложил Вергилий.
— Почему ты? — удивился Хаолл. — Только не говори, что доверяешь леди Мортэ.
— А почему нет?
— Она может быть где угодно. В замке милорда Баттори или же в своем родовом замке.
— Я найду ее, — успокоил друга управляющий.
— Ну, допустим, мы узнаем все, что нам нужно, — вмешался Бальво, — а дальше?
— А дальше мы придем без предупреждения, — улыбка де Лоа вышла ехидной. — Это мой замок и никто его не знает лучше меня.
— Или тех, кто жил там более тысячи лет, — усмехнулся Хаолл.
— Полагаю, у любого замка есть свои секреты, — согласился Бальво, поглядывая на свой фамильный перстень, слегка прищурясь. — А вот леди Мортэ нам не понадобится. Да и внутрь можно попасть уже сегодня. Идем, Вергилий, дам пару коротких инструкций.
— Обсуждать что-то еще бессмысленно, пока не узнаем подробности. Соберемся позже и спасибо за помощь, — поблагодарил князь и первым покинул кабинет.
Ему хотелось найти Клэр. Девушка была обижена отказом принять участие в собрании и достаточно ярко это продемонстрировала. Зная излюбленное место своей истинной, лорд сразу отправился в сад. Она сидела на скамье, кутаясь в плащ, а легкий ветерок играл ее прядями, выбившимися из прически.
— Что мужской клуб уже закончил на сегодня работу? — язвительно спросила девушка, как только Эштон опустился рядом. — Какие вы шустрые!
— Ты злишься, я понимаю. Но милая, это действительно мужское дело, — попробовал терпеливо объясниться де Лоа, ласково поглаживая девичью ладошку.
— Но я хочу помочь, — возразила Клэр. — Мы же вроде теперь вместе и вместе должны делить все заботы хорошие и плохие.
— Чем помочь? Побрызгать на вампиров водичкой или подуть ветерком? И если я не ошибаюсь, ты и этого уже не можешь. Видел твои напрасные попытки в саду, — произнес князь, начиная с сарказмом, а закачивая с сочувствием.
От вспыхнувшей обиды девушка вскочила со скамьи, как ужаленная, и только ловкость мужчины не дала ей убежать. Эштон усадил бушующую фурию себе на колени и, прижимая, выдохнул в шею, едва касаясь губами:
— Не обижайся и не убегай, пожалуйста. Знаю, как тебе нелегко смириться с потерей волшебного дара. И у меня тяжесть на душе. Я бессовестно использую силу других вампиров для своей выгоды. Мы сейчас очень нужны друг другу.
Клэр расслабилась и сама обняла князя:
— Ты прав, Эш. Не время вести себя как ребенок. Прости.
— Охотно прощаю и сам готов просить прощения хоть всю ночь. Если ты придешь.
— Приду, — пообещала девушка, дразня мужчину, едва касаясь своими губами его губ. О том, что ей удалось вернуть магию, она решила умолчать. “А вот наказывать себя и любимого отказом от удовольствия не к чему” мелькнула здравая мысль, что позволила не сопротивляться ни жадным поцелуями, ни горячим рукам под плащом.
*
Если отношения Клэр с Эштоном и Вергилием были определены и налажены, то вот с Хаоллом они никак не хотели обретать понятные рамки. Камердинер тщательно избегал девушку. Не помогали ни уловки, ни подкарауливание. Вампир запросто чувствовал человека и уходил от встречи. Тогда Клэр просто прихватила с собой графин с водой, фрукты, толстую книгу и расположилась лагерем прямо в комнате Хаолла. И даже ощущая присутствие человека, рано или поздно, он посетит ее.
Недовольный камердинер, деловито войдя в свои апартаменты, демонстративно не замечая девушку, прошел к шифоньеру, оставляя входную дверь нараспашку, как приглашение на выход всех незваных.
— Хал, давай поговорим, — отложив книгу, попросила Клэр.
Ответом была тишина, нарушаемая шуршанием вещей в шкафу. Тактика вампира была проста. Полное игнорирование и никаких разговоров. Удостоверившись, что девушка не собирается покидать комнату, он перекинул через руку свежие рубашку с брюками и двинулся к выходу. Дверь резко захлопнулась перед мужчиной, едва не щелкнув вампира по носу. Удивление на лице Хаолла было настолько очевидным, что девушка не могла не улыбнуться.
— Это ты сделала? — вопреки желанию молчать вырвалось у камердинера.
— Угу, — кивнула девушка. — А еще вот так могу!
Резкий порыв воздуха обдал лицо мужчины откинув назад распущенные волосы.
— Магия? — с восхищением спросил Хаолл.
— Да. Пришлось пройти ускоренный курс начальной магии, чтобы вырваться с чужого мира и вернуться сюда.
— Ладно. Поговорим, — проявил снисходительность вампир и сел в кресло напротив.
— Я понимаю, тебе больно и обидно, что я не выбрала тебя. Но ведь сердцу не прикажешь. И потом, не ты ли говорил о невозможности отношений между вампиром и человеком? А Эштон человек.
— Вы могли бы сказать правду сразу. Я не люблю, когда меня водят за нос.
— Согласна. Но я секретов и не хранила. Ни тебе, ни Веру я ничего не обещала. А князь и от меня долгое время скрывал свой новый облик и свои чувства ко мне. Ну что мир? Мы можем остаться друзьями? Хотя бы на ближайшие шестьдесят-семьдесят лет?
Надежда в глазах и милая улыбка сработали, и Хаолл, усмехнувшись, встал с кресла и, приподняв девушку, обнял:
— Друзья…
*
Возвращения управляющего ждали с нетерпением. Казалось, часы и минуты тянуться бесконечно долго. И когда спустя пять часов он вернулся, было решено незамедлительно собраться в кабинете.
— Итак, в замке двадцать пять вампиров. Из них пять древних, остальные молодняк и слегка за тысячу. И еще десять людей из близлежащей деревни, — отрапортовал Вергилий.
— Если что, начнут прикрываться людьми, — констатировал факт князь.
— Так сколько моих вампиров тебе понадобится? — уточнил барон.
— Нисколько, — неожиданно отказался Эштон. — И ты сам не будешь вмешиваться.
— Мы это уже обсудили. С чего ты вдруг снова заупрямился? Шести вампиров и человека, по-твоему, достаточно для пяти древних?
— Не в этом дело. Я все хорошо обдумал и понял. Тебе не стоит светиться. Префекты могут решить это не в твою пользу, а мне все равно, что они решат относительно меня.
— Ты не справишься, — попытался возразить Бальво.
— Используем эффект неожиданности и подготовим особое оружие, — загадочно произнес де Лоа, слегка растянув губы.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.