Навечно (ЛП) - Ли Женева
Мое беспокойство снова вернулось и застряло комком в горле. Но Джулиан успокаивающе погладил меня по бедру.
― Что за просьба? ― пробормотала я.
― Спасибо, ― сказал Джулиан, а затем с ухмылкой посмотрел на меня. ― Скоро все увидишь, любовь моя.
Я не знала, как ему удалось вложить в эти слова столько порочного смысла, но я буквально растаяла. Его ноздри раздулись, а глаза потемнели, когда он сделал глубокий, затяжной вдох.
Ты пахнешь слишком соблазнительно. Я не уверен, что мы доберемся до дома.
О, Боже…
Внутри меня разлилось еще больше тепла, и он отвел взгляд, сильно сжав челюсти. Я заметила, как блеснули клыки, когда он закрыл рот. Как я могла не отреагировать, когда все его тело напоминало мне о том, что ждет меня в конце этой поездки?
Я немного поерзала на своем сиденье. Я не была уверена, сколько еще смогу держать себя в руках.
― Мы на месте. Добро пожаловать домой, ― хрипло сказал он, и я каким-то образом поняла, что для него много значит то, что он привез меня сюда. Это место отличалось от других его домов.
Возможно, потому, что это был не дом, а скорее комплекс, состоящий из изящных линий и окон. Половина здания возвышалась над океаном, поддерживаемая черными балками, которые органично вписывались в современные линии строения. Если это был дом, как его яхта ― каноэ.
― Возможно, нам стоит поработать над твоим словарным запасом, ― пробормотала я. ― Это не дом.
― Домой, ― мягко поправил он меня, взяв за руку и помогая выбраться из машины. ― Я сказал, добро пожаловать домой, любимая.
В его словах сквозило первобытное желание, и я поняла, что была права. Это место отличалось от его домов в Сан-Франциско или Париже. Я еще не знала почему, но чувствовала это. Может быть, именно поэтому, когда он повел меня к нему, я поняла, что он был прав. Он не просто увез меня подальше. Он привез меня домой.
Мы дошли до каменной дорожки, которая вела в окружавший его сад, и я остановилась с тихим ― О!
По ней были разбросаны белые лепестки. Свечи горели в стеклянных подсвечниках высотой почти с меня. Я открыла было рот, чтобы сказать Селии, что это чудесно, но, повернувшись, обнаружила, что мы одни.
― Как я и говорил, ― хрипло сказал Джулиан, ― добро пожаловать домой.
Затем он подхватил меня на руки.
ГЛАВА 33
Джулиан
Тея уткнулась носом мне в шею, и я почувствовал запах сирени, пропитанной медом. Ее запах пронесся сквозь меня и осел в паху, но необычная сладость этого аромата в сочетании с урчанием ее желудка подсказали мне, что ей нужно поесть. Это означало, что я должен держать руки при себе.
На данный момент.
Камни хрустели под моими ногами, когда я нес ее сквозь быстро сгущающиеся сумерки. Это казалось правильным. Быть здесь с ней, держать ее на руках. Я почти не вспоминал об этом месте с тех пор, как уехал в Сан-Франциско. Ни разу с той ночи, когда я встретил Тею. С тех пор как она стала занимать все мои мысли.
― Ты снова молчишь, ― пробормотала она. Она подняла руку и провела пальцем по моей щеке. Даже от легкого прикосновения ее магия заискрилась, когда ее кожа встретилась с моей. Я не смог найти слов достаточно быстро, и Тея начала отстраняться.
― Не надо. ― Я остановил ее и повернулся лицом к ее руке ― к силе, которая, как я знал, была там ― силе, которой она боялась.
Ее дыхание сбилось, тело напряглось, когда она нежно коснулась ладонью моей щеки. Золотистая магия просочилась в мою кожу, и звезды над головой, казалось, засверкали ярче. Я чувствовал, как ее магия вливается в мои вены. Она не прогоняла тьму, которую я носил в своей крови. Наоборот, она ласкала ее, успокаивала, направляясь к существу, спрятанному глубоко внутри меня. Моя магия зашевелилась, пробуждаясь, когда она запела ей, и когда ее магия достигла этого потаенного места, она нашла ту частичку ее, которую я носил в себе с тех пор, как мы стали парой.
Во мне вспыхнуло тепло, когда новая магия сплелась со старой. Я остановился посреди поля морской травы и встретился с твердым взглядом Теи. Она ахнула, ее дыхание стало прерывистым, и я понял, что она тоже это чувствует. Ее магия продолжала струиться, словно хотела изгнать преследующую меня тьму.
Но я знал, что из этого выйдет.
― Остановись, ― тихо сказала я. ― Тея, верни свою магию.
Она отшатнулась, отдернув руку от моего лица. Ее лицо было таким же бледным, как луна над головой, когда она смотрела на меня.
― Прости, ― пискнула она.
Я покачал головой.
― Нет нужды извиняться.
― Я причинила тебе боль? ― Ее глаза наполнились слезами.
― Нет. Твоя магия никогда не причинит мне вреда. Но я боюсь, что ты отдала мне слишком много.
― Отдала? ― повторила она. Она несколько раз моргнула, и по ее бледным щекам потекли слезы. ― Я не хотела…
― Я знаю. ― Я поцеловал ее в лоб и прижал к себе. ― Я не должен был просить о таком интимном прикосновении. Не сейчас, когда ты так…
Я не позволил себе сказать ― уязвима.
Но она все равно услышала.
― Ты думаешь, я слабая?
― Не слабая. Ты никогда не бываешь слабой. ― Это было последнее слово, чтобы охарактеризовать мою пару.
― Но я уязвима? Чем это отличается? ― спросила она. Она заерзала в моих руках, и я отпустил ее, поставив на ноги.
― Слабость свидетельствует о недостатке силы, ― сказал я и в то же время искал в ее глазах подтверждение того, что она слушает, что она понимает. ― Уязвимость ― это принятие этого.
Она на мгновение уставилась на меня, а потом закатила глаза.
― Я не понимаю, как.
― Сильные люди позволяют себе быть уязвимыми. ― Я протянул руку и приложил ладонь к ее щеке, позволяя тьме внутри меня воззвать к ней. ― Сильные люди знают, что им нужны другие люди.
Она сделала глубокий вдох.
― Разве это не тот остров, где ты скрывался, чтобы побыть в одиночестве несколько десятилетий?
Я понял, о чем она говорила, и не винил ее за то, что она меня осуждает.
― Я лицемер, верно?
― Это не совсем то, что я хотела сказать, ― быстро ответила она.
Но я улыбнулся и убрал руку, прежде чем переполнить ее своей магией. Казалось, она успокоилась, когда магия нашла проникла в нее.
― Я не был сильным до встречи с тобой.
― Я видела тебя в действии. Я в этом очень сомневаюсь, ― заметила она. ― Ты убил, наверное, тысячи вампиров.
― Никогда не принимай жестокость за силу, любовь моя, ― сказал я, позволяя тьме внутри себя проявиться. ― Я так и не овладел своей магией. Ее было слишком мало, чтобы беспокоиться. В лучшем случае я игнорировал ее. Это не сила.
― А сейчас? Я чувствую твою магию, ― прошептала она. ― Она не слабая. Она вибрирует в тебе. Она зовет меня, и все громче.
― И твоя тоже. ― Ее кантата, песня ее крови, больше не была шепотом в ее венах, слышным только вампирам. Другие существа могли услышать ее при встрече. С каждым днем она становилась все громче и разрушительнее в своей красоте.
― Мы уравновешиваем друг друга. Магия к магии… ― Она замялась, вспомнив пророчество.
― Тьма к тьме. ― Я провел большим пальцем по ее нижней губе, и она вздрогнула, прильнув ко мне. ― Тебя это пугает?
Она посмотрела на меня сквозь ресницы и слегка кивнула.
― Немного.
Я услышал в ее словах извинение и понял, что еще одно уже готово сорваться с ее губ.
― Спасибо за то, что ты такая уязвимая, ― сказал я, прежде чем она успела заговорить.
― Наверное, я могла бы сказать то же самое, ― сказала она, прикусив нижнюю губу.
Мой взгляд зацепился за это движение и впился в ее губы. Щеки Теи вспыхнули под моим пристальным взглядом, но я не стал сдерживаться. Я мог показать ей всего себя, даже голодного зверя, который рычал внутри меня. Того, кто хотел заявить на нее свои права сейчас, без всякой романтики. Но я заставил себя отвести взгляд и протянул ей руку.
Похожие книги на "Навечно (ЛП)", Ли Женева
Ли Женева читать все книги автора по порядку
Ли Женева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.