Обернись моим счастьем (СИ) - Тур Тереза
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
— Король признал во мне пару, — Ариадна говорила тихо, почти шепотом. Я никогда не забуду, каким счастливым был его взгляд! Последнее, что оставалось перед свадьбой — оборот на арене предков.
— И?
— Он обернулся, а я — нет. Не смогла. Не получилось. Меня должны были убить. Мой брат… шагнул вперед. Такой красивый золотой лев… Я до сих пор не знаю — зачем он сделал этот шаг. Убить — или закрыть собой.
— А потом?
— Потом его величество прыгнул вперед, отогнал остальных. Против воли короля пойти не посмели.
Мы долго молчали. Не знаю, о чем думала Ариадна, а я… просто пыталась собрать свои мысли, что бились роем встревоженных бабочек в голове… Ничего не понимаю…
— Слушай, — посмотрела я, наконец, на Ариадну. — А почему Рэнберг?
Ариадна усмехнулась:
— «Рэнберг» на древнем языке оборотней — «шанс». А Арктур… Меня же изгнали из рода, а значит — лишили фамилии.
— Они… Они тебе так и сказали?
— Нет. Я сама так решила.
Дверь тихонько отворилась, вошел Морган.
— Дамы, — поклонился дворецкий, покосился на дверь, видимо вспомнил, что у нас полный дом посторонних и добавил, глядя прямо на меня: — И господа. Я принес чудеснейшие канапе и очень привлекательный графинчик — лимончелло, любовно приготовленный мадам Клай. Не огорчайте ее. Покушайте.
Морган поставил поднос на стол и удалился.
— Ари, — Алекс подняла бокал, — Мы должны вернуть честное имя Марлоу!
— Согласна!
…
Я почувствовала облегченный вздох нашего дома уже глубокой ночью. Чужие ушли. Хорошо. К тому же я прекрасно понимала, что они ничего не нашли. Может, у отца и было, что скрывать, но… Дом никогда бы не открыл тайны чужакам.
Обвела взглядом свою мастерскую — отцовская была рядом, но заходила я туда лишь по приглашению — как и он в мою. Все на месте. Тигль горит ровно, серебряную заговоренную нить я сделала. Пришлось извиняться перед белошвейками, что отдам заказ на двенадцать часов позже. Они отнеслись с пониманием.
Улеглась в постель, но уснуть не получалось. Почему Ариадна не смогла превратиться в львицу? Я, конечно, мало что знаю о природе оборотней. Кстати — плохо. Надо будет заняться этим вопросом, если хочу понять, в чем дело. Ари сказала — это была простая формальность, значит, до этого проблем не было? Но самое главное — герцог сказал, что в покоях его величества нашли артефакт, который должен был помешать королю обернуться во время церемонии. Не нужно быть гением, чтобы связать одно с другим! С другой стороны — прошло десять лет…
Заснуть так и не получилось. К утру решила, что отправлюсь к главе службы безопасности королевства. В этом деле не должно остаться вопросов! Я должна все выяснить. На кону доброе имя отца.
Ральф
— Нет… Нееееет!
Кровь… От мыслей — чья она, тошнота подкатывала к горлу, по телу шли судороги. Он смотрел на свои лапы, контролируя зверя и боясь посмотреть перед собой.
Он знал, что увидит на золотом песке арены предков. Хрупкую фигурку сестры. Золотые волосы разметались, кровь…
— Пожалуйста, — тихо попросил он предков. — Пожалуйста. Пусть это будет неправдой… Умоляю… Пожалуйста…
Легкий ветерок. Тишина. Безмолвие. Он чувствует — на него смотрят. Смотрят и ждут, когда он посмотрит на тело, что лежит в двух шагах от него…
— Неееееееееееееееет!
Влажные, липкие, пропитанные запахом вины и страха волосы прилипли к лицу. Он вскочил, уже осознавая, что это сон, но еще не вынырнув до конца из этого кошмара. Кошмара, который и так-то снится почти каждую ночь, а уж после недавних событий…
Лицо. Ее лицо встает перед глазами. Голос. Она выросла. Стала еще красивее. Оборачивалась ли она с тех пор?
— Сегодняшний сон чем-то отличался от предыдущих? — существо цвета индиго, размером чуть больше большого пальца, устроилось на подушке, скрестив ножки и подперев щеку кулачком.
Арктур зло посмотрел на подрагивающие полупрозрачные крылышки сильфы. Некстати вспомнились артефакты-стре в доме Марлоу. Конечно, сильфы намного красивее тех артефактов, но… Сходство есть.
— Зачем спрашивать, если ты была там, Герр?
Сильфа бабочкой вспорхнула вверх, зависнув прямо перед носом герцога и скрестив руки на груди:
— Сколько раз тебе объяснять? — крылышки работали в воздухе с невероятной быстротой. — Я просто существую в параллельном отражении мира, что находится в твоем сне, — ты же наблюдаешь за ним сквозь призму собственных эмоций. Анализ, — синий пальчик взметнулся вверх — необходим!
— Что ты там заканчивала в этой своей пчелиной академии?
— Пчелиной?! Пчелиной???!!! — сильфа сжала кулачки.
— Ладно, прости. В высшей академии сильф.
— Факультет статистического анализа отражений.
— Вот и анализируй! А я — в душ! — герцог щелкнул пальцами, и сильфа отлетела к противоположной стене.
Горячая вода обняла тело, успокаивая, и он решил рассказать сильфе про сон. Синие козявки злопамятны. Не ровен час Герра отомстит, если он не расскажет. Лучше сдаться сразу.
— В сегодняшнем сне король не выскочил на арену. Его вообще не было. Сегодня была… кровь.
— Успокойся, — пискнул тоненький голосок. — Ты же знаешь: на самом деле Ариадна жива — мы ее видели сегодня.
— Тогда к чему этот сон? — Герцог вышел, яростно вытирая голову полотенцем.
— Это ты у себя спроси. — Усмехнулось, злобно блеснув белыми остренькими зубками создание. — Может быть, твое подсознание решило ответить на вопрос: зачем ты сделал тот самый шаг?
Шаг. Он его всегда будет помнить. И никогда себе не простит. Оборотень зажмурился, вспоминая.
Растерянная сестра на арене предков, беснующиеся львы, Совет в полном составе. Угрожающее рычание со всех сторон и приказ:
— Убей!
Он, не раздумывая, делает шаг.
Как бы он хотел сказать себе, что шагнул вперед, чтобы спасти сестру… Чтобы закрыть ее собой, как через мгновение сделал король. Он хотел. Изо всех сил хотел в это верить, но не мог.
— Но ты и не можешь с уверенностью сказать, что через мгновение ты растерзал бы Ариадну, — тихо проговорила сильфа, сидя на плече у оборотня, подслушивая мысли.
— Нет. Я бы не смог.
— Несмотря на то, что по закону оборотень, не обернувшийся на Арене Предков, должен быть уничтожен?
Молчание.
— Ральф? — Герра забралась на голову и зарылась в золотых волосах.
Оборотень тряхнул головой, сильфа кувырком полетела в открытое окно, но тут же вернулась, сжимая кулачки.
— Ты же знаешь, я не люблю, когда сильфы лезут в гриву!
— У тебя сейчас не грива! У тебя — волосы! Ты же не обернулся…
— И что с того?
— Лучше ответь на вопрос, Ральф.
Оборотень вздохнул. Сел в кресло, сжал руками виски, зарывшись пальцами в густых волосах.
— Я… Я не знаю. Закон есть закон, и я бы не посмел ослушаться Совета. Но я никогда бы не причинил вреда Ари… Никогда, слышишь?!
— То есть, — стройная фигурка, обернутая лепестком неведомого цветка, медленно прошлась по каминной полке, заложив руки за спину. — У тебя случился, скорее всего, когнитивный диссонанс…
— Что?!
— Не мешай, — отмахнулась сильфа. — Что ты помнишь? С каким намерением ты сделал шаг, если для тебя в тот момент оба действия вызывали протест?
— Я не знаю! — оборотень вскочил — одно молниеносное движение, и синий клоп у него кулаке! — Понимаешь ты?! Не знаю! Оттого и мучаюсь…
— Ты… — сильфа, нисколько не испугавшись, деловито выбиралась из сжатой ладони герцога, то и дело покусывая пальцы оборотня острыми зубками.
— Айййй…. Ты…. Больно!
— А мне не больно?! Чуть крылья мне не сломал! — освободившись, сильфа вновь перелетела Ральфу Арктуру на плечо. — Ты недооцениваешь возможности анализа, Ральф. Сосредоточься. Разложи сложившуюся сегодня ситуацию на составляющие, сравни с событиями прошлого и проанализируй. Шаг за шагом. Я тебе помогу.
Оборотень вздохнул. Сильфа была права. Надо успокоиться. Поесть. И подумать. Тем более Герра предлагает помощь, от которой он не будет отказываться.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Похожие книги на "Обернись моим счастьем (СИ)", Тур Тереза
Тур Тереза читать все книги автора по порядку
Тур Тереза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.