Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона - Терин Рем

Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона - Терин Рем

Тут можно читать бесплатно Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона - Терин Рем. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Госпожа, вам пора одеваться. Мы уложили вещи: ваши и маленького лорда. Сундуки уже стоят внизу, – с опаской обратилась ко мне одна из помощниц – Милина или Синая. Если честно, то я пока их не особенно запомнила.

– Нас что, отправляют в дорогу на ночь глядя? Я пока с трудом представляю, как Стефан перенесёт долгий путь в карете. Сколько до этого Рокленда вообще добираться? – раздражённо спросила я, преисполненная праведного гнева на одного придурковатого герцога, который додумался ссылать жену с новорождённым младенцем в зимнюю ночь.

– Ну что вы, ваша светлость! Кто же заставит вас трястись неделю в экипаже с малышом? Нас переправят порталом. Маги уже всё подготовили, – отозвалась старшая из женщин.

– Это безопасно для здоровья мальчика? – не могла не уточнить я.

– Конечно. Никакой угрозы для маленького лорда. Господин де Легар лично всё проверит и проводит вас в крепость, – ответила вторая.

– А вы со мной не пойдёте? – поинтересовалась я.

– Нет, госпожа. В Роклендской усадьбе есть своя прислуга. Милорд подберёт вам других помощниц, – отозвалась старшая – Милина, наверное. Всё-таки плохо, что они тут не носят бейджики, как в отелях. Было бы удобно.

– Понятно, – хмуро буркнула я.

Не то, чтобы у меня не осталось вопросов или возражений, но какой смысл высказывать их этим девушкам, верно? Приняв плащ, отороченный соболиным мехом, я повернулась спиной к помощницам и пошла к колыбели. Осторожно взяла из кроватки спящего сына и прикрыла кружевным уголком одеяла ему личико, чтобы свет не мешал ребёнку спать. Стеф сонно закряхтел, но не проснулся, а я направилась следом за помощницами.

Меня привели в один из залов на первом этаже. Раньше мне тут бывать не доводилось. По периметру просторной комнаты были расставлены около десятка ростовых зеркал, выполненных в форме арки. Массивные оклады на них были исчерчены какими-то непонятными символами или рунами.

Возле одной из арок стояли двое невзрачных мужчин и мой монструозный муженёк. Последний был чем-то явно недоволен. А вообще, в другом расположении духа я этого типа ещё и не видела. Ну, не считая тех коротких минут, когда он впервые взял на руки Стефана.

– Клаудия, прекрасно выглядишь. Впрочем, как и всегда, – галантно поклонился мне супруг, окинув излишне заинтересованным взглядом мою фигуру, укутанную в плащ.

– К чему эти любезности, милорд? Мне сказали, что всё уже готово к переходу. Я хочу поскорее устроиться на новом месте и немного отдохнуть. День сегодня был непростым, – холодно отозвалась я.

– Ещё не поздно передумать, Клаудия. Всего одно твоё слово, пара небольших ритуалов, и ты свободная и богатая женщина. Очень богатая, – сделал очередное бесполезное предложение Кейран.

– Я не хочу снова спорить с вами при посторонних людях, Кейран. Я свой ответ уже дала: сын останется со мной, – приглушённо произнесла я, стараясь говорить так, чтобы меня услышал только стоявший близко супруг.

– Как скажешь, – раздражённо прошипел герцог, а потом обернулся к магам и приказал: – Начинайте.

Мужчины стали делать сложные почти синхронные пассы руками. Примерно минуту ничего не происходило, а потом воздух как будто завибрировал от напряжения, которое было сродни статическому электричеству. Руны на раме засветились голубым огнём, а зеркальное полотно как будто покрылось рябью, а потом изогнулось вовнутрь, выгнулось обратно и стало каким-то зыбким и текучим что ли.

Первым к порталу подошёл герцог. Он как будто заглянул во внутрь, а потом вернулся за мной.

– Пойдём, Клаудия, – сказал он, приобняв меня за талию и повёл к порталу.

Не буду врать – было страшно. Зажмурившись и задержав дыхание, я крепче обняла сына и шагнула в серебристый проём, а там… ничего эдакого не почувствовала, но когда открыла глаза, то оказалась вместе со Стефаном и Кейраном совсем в другом помещении.

Глава 9. РоклендКастл

Клавдия Маслова

Комната, в которую мы перенеслись, если так вообще можно назвать это помещение, была именно такой, как я представляла себе в самых страшных кошмарах: тёмная, холодная, сырая. Даже в том тусклом освещении, что здесь использовалось, были видны паутина в углах и толстый слой пыли на полу.

Я даже с надеждой обернулась назад, мечтая о том, чтобы вернуться в тёплый и уютный ЛегарХолл, но зеркальная рама именно в этот момент потухла, а полированная серебристая поверхность затвердела, намекая на то, что я застряла в этом ужасе всерьёз и надолго.

– Ты совсем из ума выжил, гад чешуйчатый? Ладно меня ты подозреваешь во всех смертных грехах, но притащить в эту конуру ребёнка – это верх идиотизма! Если Стефан заболеет в этом сыром и холодном «замке», то я тебя самого на дрова пущу, обещаю, – приглушённо зашипела я, наступая на опешившего от моей агрессии дракона.

От злости я даже перешла на ты. Мне хотелось порвать герцога голыми руками, ну или хорошенько стукнуть, чтобы мозги в рогатой голове немного встряхнулись и встали уже на месте. Как я буду это делать с младенцем на руках? Об этом я не думала, просто была в бешенстве от чужой пустоголовости. Как бы ни потопталась по нежному мужскому самолюбию настоящая супруга Кейрана, но рисковать жизнью своего сына ради мести женщине – неприемлемо.

– Клаудия, успокойся. Что на тебя нашло? – удивлённо произнёс дракон, когда я грубо толкнула его в грудь.

– Что на меня нашло? Ты серьёзно?! Куда ты нас приволок? Ладно меня, я и не такое могу пережить, но о Стефане ты подумал? – едва не зарычала я, а потом от бессилия пнула гадкого супружника по голени.

– Угомонись, женщина. Это всего лишь портальный зал. В этой крепости его использовали только для редких гостей. В основном я, как и мои предки, раньше добирался сюда на своих крыльях, – стал оправдываться Кейран, едва заметно покривившись от боли.

– Здесь холодно и сыро, – не спешила успокаиваться я.

– Потому что арку перехода разместили в подвале в целях безопасности. Когда-то в древности это был пограничный гарнизон. Потом граница сместилась на тысячу лиг к северу, а этот замок перешёл во владения моей семьи, – пояснил лорд с каким-то странным выражением лица.

Наверное, мы бы и дальше продолжили выяснять отношения, но в этот момент единственная дверь в помещении отворилась, и нас на пару секунд ослепило очень ярким светом. Кейран моментально переместил меня к себе за спину и напрягся, но уже через пару секунд агрессивное сияние потухло, превратившись в обычного магического светляка, который в этом мире используют в качестве фонариков.

– Милорд? Ваша светлость, прошу простить меня. Вы не предупреждали о визите. Охранные чары сообщили, что кто-то проник в подвал, поэтому я… – начал оправдываться какой-то мужчина, но в этот момент захныкал Стеф, привлекая общее внимание к нам.

– Всё потом, Эвар. Мои жена и ребёнок устали после перехода. Комната готова для проживания? – прервал мужчину Кейран.

– Как обычно, милорд. Хозяйские покои в РоклендКастл всегда ждут вас, – сказал высокий мужчина с заметной проседью в тёмных волосах и низко поклонился нам.

– Пойдём. Здесь и правда слишком прохладно для ребёнка, – обратился ко мне герцог, осторожно придерживая за плечи.

Мы вышли в коридор, который больше напоминал каменный мешок, сложенный из массивных плит, плотно притёртых друг с другом. В конце помещения была хорошо освещённая, достаточно широкая лестница.

– Давай я понесу Стефана. Тебе будет неудобно подниматься с малышом по ступеням, – произнёс лорд, а потом, не дожидаясь моего ответа, ловко забрал у меня свёрток.

Отдавать сына в руки отца мне не хотелось, но победил здравый смысл: идти по лестнице в длинном платье с младенцем на руках – это небезопасно.

Через несколько минут мы вышли в уютный и что самое главное – тёплый холл. Конечно, помещение было не настолько роскошное, как в предыдущем поместье: значительно меньше, никакой позолоты или хрустальных люстр, но очень даже симпатичное и какое-то домашнее, что ли. Под ногами тихо поскрипывали половицы из полированного дерева, на одной из стен висели красочные гобелены с изображением летящих в небе драконов, на высоких окнах светлые занавески, в камине горел настоящий огонь, а запахи морёной древесины и лимона лишь дополняли приятное впечатление.

Перейти на страницу:

Терин Рем читать все книги автора по порядку

Терин Рем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона отзывы

Отзывы читателей о книге Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона, автор: Терин Рем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*