Попаданку не разведешь, или Укради магию, если сможешь - Вишес Мира
Он замялся, и на его лице появилось еще большее смятение.
– Простите, госпожа, но… мне нужно уточнить у господина Арвена новые распоряжения относительно вас.
Дворецкий убежал, а я осталась стоять одна в коридоре, сжав кулаки. Вот те раз. Меня тут ни во что не ставят. А мужа-то, поди, не станут отвлекать во время медитации. Что же мне, голодной сидеть? Решив не ждать милости от слуг, я твердым шагом направилась на кухню. Вчерашний путь со второго раза запомнила.
На кухне царило оживление. Несколько женщин в фартуках хлопотали у магического очага. Одна водила руками над котлом, из которого валил ароматный пар, другая с помощью жезла с кристаллом на конце перемешивала что-то в огромной миске. Воздух звенел от тихого потрескивания энергии и пах свежей выпечкой, травами и чем-то сладким.
Мое появление вызвало шок. Женщины замерли, уставившись на меня.
– Доброе утро, – сказала я, стараясь улыбнуться. – Можно мне… вот это?
И указала на противень с румяными булочками, только что извлеченный из недр какого-то шкафа. Одна из поварих, полная, дородная женщина с добрым лицом, оправилась первой. Схватила щипцы, быстрым движением переложила две булочки на маленькую тарелочку и вручила мне.
– У меня неожиданно проснулся аппетит, – пояснила я, отламывая кусок ароматной выпечки. Она таяла во рту, сладкая, воздушная.
– О, это прекрасно, госпожа! – искренне обрадовалась повариха. – Давно пора.
Я с удовольствием жевала, настроение улучшалось.
– Признаться, удивлена, что вы еще здесь, – вдруг сказала она, понизив голос, – а не отбыли домой.
– Домой? – уточнила я, надеясь разузнать, где у меня дом.
– Ну или в ваше новое поместье, дарованное вам бывшим супругом.
Мне даруют целое поместье? Солидно!
– Мой супруг пока еще мой супруг, – заметила я, делая вид, что снова поглощена булочкой.
– Извините, госпожа! – Повариха стыдливо потупилась. – У меня непростительно длинный язык… Если вы желаете откушать, вам в столовой накроют. Все будет готово сию минуту!
Мысль поесть за нормальным столом, а не толкаться на кухне, показалась мне здравой.
Меня проводили в просторный, мрачный зал с длинным дубовым столом, за которым могли бы разместиться человек двадцать. Минут через пять слуги уже заносили блюда: ту самую пышную яичницу с травами, ветчину, сыры, фрукты, дымящийся чайник с ароматным чаем. Я уселась во главе стола – почему бы и нет? – и принялась уплетать за обе щеки.
Мысли текли своим чередом. Развод… Поместье… Архимаг, конечно, красавец, смотреть на него – услада для глаз. Но он жаждет развода. А я не из тех, кто будет навязываться мужчинам. Видимо, господин Арвен женился на простой девушке по большой любви, а потом страсть угасла, она завела любовника, и все полетело в пропасть. Печально, но бывает. Моя же задача – не увязнуть в прошлом Слоан, а начать свою жизнь. Хоть я и намерена разобраться, как я сюда попала! Пожалуй, надо соглашаться на имеющиеся условия. Собственное поместье – отличный старт.
Вдруг кто-то откинул тяжелую портьеру у входа. Порог переступила та «эльфийка», что была вчера на ритуале в лавандовом платье. Сегодня она нарядилась в изумрудное, идеально подчеркивающее все ее прелести. На меня с ненавистью уставились большие миндалевидные глаза, подведенные темной тушью. Ага, косметика тут все-таки есть!
Девушка не говорила ни слова – стояла, словно столб, впиваясь взглядом, полным немого презрения. Вид у нее был такой, будто она наступила во что-то неприятное. И этим неприятным была я.
Глава 6
Сидеть под этим взором, полным немой, но оттого не менее ядовитой злобы, было выше моих сил. Как перед бешеной змеей, готовящейся к броску.
Я отложила вилку с куском ветчины, которую собиралась отправить в рот, и вздохнула.
– Вы пришли позавтракать? – спросила я как можно более нейтрально. – Присаживайтесь, пожалуйста. Еды за столом на всех хватит.
Ее идеальные брови взметнулись на лоб. Будто я предложила ей не всю эту вкуснотищу, а, скажем, пожевать стеганое покрывало.
– Вот как, – прошипела она. – Наконец-то ты показала свое истинное лицо.
В дверях появился слуга.
– Госпожа Иларина, вам… – начал было он, но она, не оборачиваясь, бросила приказным тоном:
– Уйди.
Слуга послушно попятился и исчез. Та-а-ак… Почему эта особа командует слугами в доме моего мужа, как у себя дома? У меня даже аппетит пропал.
– Что ты себе позволяешь? – задала Иларина мой же невысказанный вопрос, только непосредственно мне.
– Завтракаю в замке своего законного супруга. – Я откинулась на спинку стула. – И правда, что я себе позволяю…
Она отмерла. Подошла и наклонилась ко мне. От нее пахло холодным цветочным ароматом, как от дорогого, но бездушного букета.
– Повторный ритуал назначен через неделю, – ее шепот был обжигающе тихим, – недолго тебе еще изображать хозяйку в замке.
Я встала, не собираясь позволять ей смотреть на меня сверху вниз. Рост у нас был одинаковый – невысокий, но и не низкий. Средний такой.
– Я не изображаю, – сказала я, глядя прямо в ее прекрасные злые глаза. – В отличие от некоторых.
– У меня здесь гораздо больше прав, чем у какой-то безродной девки, – заявила Иларина, теряя всякое подобие аристократической выдержки, – которая возомнила о себе невесть что.
У меня аж ладони зачесались. Раз я безродная девка, то мне можно наплевать на этикет. Не с весовой категорией Слоан цепляться сопернице в волосы, но «эльфийка» тоже отнюдь не крепкая девица. Я никогда не давала себя обижать, в детстве смело лезла в драку со старшими пацанами-хулиганами! Так что…
– А ты-то кто вообще? – с вызовом спросила я.
Иларина, словно почувствовав мой настрой, отшагнула.
– Я из рода Вейлов, – произнесла она со снобизмом. – Такого же древнего и знатного, как и Арвены. А ты – никто.
– Хм, кажется, моя фамилия сейчас тоже Арвен, – заметила я, наслаждаясь тем, как ее лицо искажается от ярости. – Наш брак заключен перед высшими силами.
– Не зря я отговаривала его от этой свадьбы! – Иларину почти затрясло. Кажется, я нащупала больное место. – Он слишком благороден… Любой другой вернул бы тебя на ту же помойку, из которой достал.
Ладони у меня уже не просто чесались. Их начало жечь.
– Между прочим, господин законник рекомендовал нам с мужем примирение, – сказала я, ощущая, как жар поднимается по рукам. – Очень дельный совет.
У Иларины окончательно сорвало крышу.
– Он никогда не притронется к тебе, – выпалила она. – Это все равно что… запачкаться.
Жар в моих ладонях стал невыносимым. Я вскинула руки, инстинктивно пытаясь стряхнуть его. Посыпались искры, из моих ладоней вырвалось пламя. Реальное! Ярко-алый язык огня рванул вперед, к окну, и впился в бархатную портьеру.
Та вспыхнула мгновенно. Огненный столб взметнулся к потолку, жадно лизнув резные деревянные панели стены. Треск, ослепительный свет…
Я оцепенела. Иларина вскрикнула, ее глаза округлились до невозможности. В зал ворвались слуги с каким-то устройством, похожим на металлический цветок. Они направили его на окно, брызнула пена, но огонь лишь зашипел и продолжил пожирать ткань и дерево.
Иларина замахала руками, из ее пальцев полетели мощные, видимые воздушные потоки. Но пламени было хоть бы хны. Словно оно живое. Неподвластное обычным методам.
В следующий миг в дверях появился архимаг собственной персоной. Воздух сгустился, завыл. Морозная крошка возникла из ниоткуда и обрушилась на пылающее окно. Ледяная буря свирепствовала несколько секунд, с оглушительным грохотом, а затем стихла так же внезапно, как и налетела. Остались только дым, едкая гарь и черная обугленная стена.
Слуги благоразумно ретировались. Иларина, бросив на меня испепеляющий взгляд, тоже. Я стояла, не в силах пошевелиться, глядя то на творение своих рук, то на эти самые руки. Они были чистыми, без единого ожога.
Похожие книги на "Попаданку не разведешь, или Укради магию, если сможешь", Вишес Мира
Вишес Мира читать все книги автора по порядку
Вишес Мира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.