Птицеферма (СИ) - Солодкова Татьяна Владимировна
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 107
— То есть ты сейчас сам другими словами сказал, что бежать некуда, — подытоживаю.
— Мы можем скрываться вместе с Дэвином. Он проведет для нас экспресс-курс по игре в прятки с преследователями, — уже не понимаю, шутит ли Ник или предлагает такой вариант самоубийства на полном серьезе.
— А преследователи будут, — даже не сомневаюсь.
Филин землю носом рыть будет, пока нас не отыщет. Все должно быть под контролем Главы, а любой, кто пытается из-под этого контроля выйти, будет уничтожен.
— Это слабая часть моего плана, — соглашается Ник, не пытаясь строить из себя супергероя. — Но я должен был тебе предложить.
Он это серьезно? На вид — да.
— То есть, если я сейчас скажу: «Бежим отсюда?», — ты встанешь и побежишь?
Наконец, губы Ника трогает улыбка.
— Как всегда, напарник.
Отвожу взгляд, обнимаю себя руками. Вот сейчас мне неуютно, он так на меня смотрит…
— Напарник не подставит напарника, — напоминаю и без того известную аксиому. — Здесь переждать две недели гораздо безопаснее. Нам обоим, — считаю необходимым добавить. — Тут есть еда, вода и крыша над головой.
— Хорошо, — легко соглашается Ник, хлопает себя ладонями по бедрам и встает.
— Что значит — хорошо?
Он пожимает плечами.
— То и значит. Мы посоветовались и решили. Чего еще развозить? — или зачем усложнять? Его жизненное кредо? — Давай поторапливайся, — напоминает, возвращая меня в реальность. — Нам пора на завтрак, пока нас не хватились.
Я заплетаю волосы, а он заправляет постель. Пингвин никогда не мог даже накинуть на кровать покрывало… Мой мозг упрямо продолжает анализировать, хотя я и понимаю, что сравнение напарника с бывшим сожителем неуместно.
— Ник, — окликаю.
— А? — оборачивается.
— А что ты планировал делать, если бы я тебя так и не вспомнила? Ну, через две недели.
Пожимает плечом.
— Просто предложил бы бежать.
— Поэтому ты пытался со мной…э-э… подружиться? — более подходящее слово не приходит на ум.
Действительно, скажи мне малознакомый член Птицефермы: «Пойдем-ка ночью прогуляемся, там нас будет ждать катер», — я бы покрутила пальцем у виска и послала бы его куда подальше. Заяви мне это Пересмешник, который уже много раз спасал меня, всегда был добр и даже вместе со мной ходил в разведку… Пожалуй, я бы рискнула уже тогда.
Ник же смотрит на меня так, будто я сморозила настоящую глупость.
— Нет, Янтарная, — качает головой. — Я пытался с тобой «подружиться», потому что ты мне нужна.
Глаза в глаза. Невыносимо.
— Даже сейчас? — голос подводит и звучит хрипло.
Сама не понимаю, что имею в виду. Знаю одно: Птицеферма не прошла для меня бесследно, как бы мы оба себя ни обманывали, от меня прежней осталось немного.
— Всегда, Эм, — отвечает серьезно. — Просто всегда. Не выдумывай, — а потом хватает меня за запястье и, прежде чем я бы воспротивилась, увлекает за собой. — Скорее, опаздываем!
ГЛАВА 29
Бессонная ночь дает о себе знать — меня разве что не шатает. Впрочем, пошатывает, что немедленно замечает Сова, когда мне приходится упереться ладонью в землю, чтобы не рухнуть лицом в грядку.
Подходит, перекидывает клюку через борозду; садится.
— Неужто так гормоны взыграли? — скрипит, усаживаясь поудобнее. — Так вы молодые, бодрее должны быть после бессонных ночей, проведенных таким образом.
Бросаю на нее взгляд исподлобья, а руки не перестают выдергивать сорняки. Такое чувство, что за ночь их понаросло ещё больше, чем было вырвано вчера. Если я правда отсюда выберусь, никогда, ни за что на свете больше не притронусь к садовым работам.
— Чайку наслушалась? — уточняю сухо.
— Ее сложно не услышать, — Сова устремляет взгляд в ту сторону, где работают Кайра со своей болтливой подругой. Вроде бы далеко, а непрекращающийся говор Чайки доносится и сюда. Хорошо, что хотя бы слов не разобрать.
— Не верь ей, — говорю. — Мы не шумели.
— Вы — нет. А вот ваша кровать…
Поднимаю голову. Сова смотрит на меня, хитро прищурившись. А в глазах — искреннее любопытство. Не знала, что ей присущи такие женские слабости — всегда серьезная, собранная.
— Что ты хочешь знать? — спрашиваю прямо. — Спим ли мы с Пересмешником? Спим, — уточнять, что это случилось лишь раз и вряд ли повторится — информация лишняя.
Во взгляде пожилой женщины — удовлетворение; кивает.
— Тебе на пользу, — делает вывод.
Усмехаюсь.
— Добровольный секс — всем на пользу.
Даже разовый.
— Тоже верно, — соглашается Сова, обводит взглядом грядки, которые еще следует обработать. Сейчас середина дня, нужно поспешить, иначе к завтрашнему утру мы уже не найдем свеклу в море сорняков.
Женщина не уходит, но больше ничего не говорит. Я продолжаю работу, но чужое присутствие рядом напрягает. Она будто хочет сказать еще что-то, но по какой-то причине не решается, или тянет время.
— Сова, у тебя есть противовоспалительные лекарства? Лучше таблетки? — задаю вопрос в лоб, прежде чем струшу или передумаю.
Полдня гоняю в голове эту мысль, но понимаю, что не готова украсть у Совы что-то без спроса. Она единственная, кто помогал мне здесь. Поступить с ней так не просто нечестно — подло.
Женщина резко поворачивается ко мне. Редкие брови сходятся на переносице.
— Ты совсем обнаглела? — рявкает, но недостаточно громко, чтобы нас услышали работницы с других грядок.
— Сова, мне нужно, — упорствую.
— Зачем? — а вот теперь и взгляд, и голос собеседницы далеки от дружелюбных. Узнаю старую добрую Сову. Вернее, совсем недобрую. — Опять лечить Пересмешника? Так он живее всех живых. Живее тебя выглядит, во всяком случае.
Качаю головой.
— Это не ему.
Сова вгрызается в меня взглядом.
— Тогда кому? — требует.
Моему бывшему парню, каким-то ветром занесенному на эту богом забытую планету и умирающему от истощения, ломки после наркотической зависимости, а заодно самого страшного кашля, который я когда-либо слышала.
— Мне, — отвечаю.
— И что у тебя воспалилось?
Сейчас — определенно совесть. Мне не по себе лгать человеку, уже не единожды помогавшему мне и ничего не попросившему взамен. Однако как выкрутиться иначе, не знаю. Дэвин нам нужен, а его состояние ухудшается с каждым днем. Если не помочь, то я не уверена, что он продержится необходимые две недели.
Понимаю, что Сова все ещё ждет от меня ответа.
Отвожу глаза, смотрю на свои не прекращающие работу с сорняками руки. Это действие уже настолько привычно и отработано, что могу полоть грядки в прямом смысле не глядя.
— Кашляю. Сильно.
— Что-то не слышала, — возражает собеседница. — Мы все тут вакцинированные. Так что наверняка ничего страшного, максимум — простуда.
— По ночам кашляю! — выпаливаю, видя, что Сова собирается прервать, по ее мнению, бессмысленный разговор и продолжить работу на выделенном ей участке.
Уже начавшая вставать женщина останавливается, поворачивается ко мне; щурится на солнце, вглядываясь в мое лицо.
— Врешь, — заявляет коротко.
— Нет, — упорствую и на этот раз глаз не отвожу. Мне нужны лекарства для Дэвина, и я не отступлю.
Сова возмущенно качает головой.
— Да ты кем себя возомнила? Думаешь, что-то мешает мне прямо сейчас пойти и сдать тебя Филину? Кто ты такая, чтобы я рисковала ради тебя своей шкурой?
— Никто, — признаю справедливость ее слов. — Дашь?
— Подумаю, — огрызается и на этот раз, кряхтя, встает.
Не даст, понимаю. Придется красть. Хочется провалиться сквозь землю.
— Шуруй к Филину, — бросает мне Сова, наконец, поднявшись на ноги. — Он еще утром сказал отправить тебя к нему после обеда.
Черт-черт-черт. Так скоро? Я надеялась, что он забудет о моем существовании хотя бы на неделю.
И тут вспоминаю о десяти годах, о которых говорил Дэвин: времени возобновления деятельности наркодилеров на Пандоре и тогда же — восхождении Филина на «пьедестал».
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 107
Похожие книги на "Птицеферма (СИ)", Солодкова Татьяна Владимировна
Солодкова Татьяна Владимировна читать все книги автора по порядку
Солодкова Татьяна Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.