Mir-knigi.info

Клетка для дикой птицы (ЛП) - Фаст Брук

Тут можно читать бесплатно Клетка для дикой птицы (ЛП) - Фаст Брук. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В этот раз, когда прозвучал гудок и стены раздвинулись, выпуская нас в ослепительную яркость утреннего солнца, Август позволил мне помочь ему пересечь поле, но стряхнул мою руку, как только мы вошли в лесополосу.

— Я должен быть способен передвигаться сам, — объяснил он, заметив, как я в замешательстве нахмурила лоб. — Когда мы выберемся отсюда, я должен быть достаточно сильным, чтобы совершить переход до поселения.

Новая мысль ударила меня под дых. Август знал? Он скрывал от меня информацию с момента моего прибытия, скармливая её по кусочкам по мере того, как начинал доверять. Но он же не мог знать, что мы работаем с сыном советницы, правда?

Но он знал Вейла до Эндлока.

Работал с ним, когда Вейл был волонтером в его медицинском центре.

Я тряхнула головой. Не время.

Сосредоточься, Рейвен.

— Август, это смешно, — настаивала я. — Ты всё ещё восстанавливаешься. И мы будем с тобой всю дорогу до поселения. Мы поможем.

Я старалась не показывать, как меня вымотала даже небольшая дистанция через поле, пока я его поддерживала. Я потеряла мышечную массу с момента прибытия в Эндлок — скудные пайки и тяжёлая работа, не говоря уже о стрессе от охоты, взяли своё.

Август наклонился и поднял палку, изучая её. Отбросил в сторону, сочтя неподходящей.

— Я не хочу ни от кого зависеть, — сказал он, выбирая другую. Эта была почти с него ростом, и он обхватил её пальцами, одобрительно кивнув. — Мы не знаем, с чем столкнёмся там.

— Август… — начала я протестовать, но он перебил меня, используя палку как импровизированный костыль, чтобы перенести вес.

— Позволь мне сделать это самому, Торн, ладно? — взмолился он. Ветер усилился, ероша его кудри и наполняя воздух запахом свежей хвои. — Я скажу, если мне понадобится помощь.

Слыша отчаяние в его голосе, я не стала спорить дальше. Посох, возможно, и правда давал больше опоры, чем моё плечо, потому что Август легко держал мой темп. И я не могла его винить. Я бы хотела такой же независимости на его месте, хотя не уверена, что у меня получилось бы делать это с такой лёгкостью, как у него.

Прозвучал следующий гудок, сигнализируя о выпуске охотников.

— Может, пойдём к туннелям? — спросила я, сканируя окрестности в поисках признаков приближающихся охотников.

— Нет. — Август покачал головой; его лоб блестел от пота. — Мы не хотим привлекать к ним внимание. Слишком рискованно, когда мы так близки к побегу.

— Ладно, — согласилась я, кивнув. Он был прав, но я также не хотела, чтобы он загонял себя до ухудшения травмы.

Он стиснул зубы. — Думаю, моя лучшая ставка — отойти от Эндлока как можно дальше и следить за обстановкой. Добраться до Кровавого дерева так быстро, как смогу. Тебе не обязательно оставаться со мной — ты быстрее.

— Будто я тебя брошу, — закатила я глаза.

В прошлом месяце я могла бы так поступить. Но даже с учётом того, что я только что узнала… Я чувствовала, что Вейл предал меня. Что Август предал меня, и всё же я по-прежнему верила, что мы на одной стороне.

Мы ускорили шаг, Август шёл впереди. Я плелась сзади, держа уши и глаза востро на случай опасности.

Просто пережить сегодняшний день.

Я повторяла эти слова про себя. Если мы переживём эту охоту, через пару дней мы будем уже на пути в Северное поселение.

Но я не могла перестать думать о том, что узнала. Человек, в которого я влюблялась, был сыном моего врага. Разве это не делало его моим врагом тоже? Разве он не сказал бы мне правду, если бы это было не так?

Впереди ландшафт открывался поляной, окружённой деревьями. Лучи солнца пробивались сквозь листву, отбрасывая золотистое свечение на множество полевых цветов и высокую траву. Посреди поляны выделялся небольшой островок мха.

Странно неуместный среди травы.

— Стой! — закричала я; сердце подскочило к горлу.

— Поздно.

Нога Августа провалилась сквозь мох, и он рухнул в траншею. Тошнотворный хруст костей и его приглушённый крик боли достигли меня там, где я стояла, пригвождённая к месту.

Я ему не сказала.

Предупреждение Вейла о ямах совершенно вылетело из головы; мысли вихрились вокруг другого, и мне потребовалась лишняя секунда, чтобы опознать мшистое покрытие. Стон вырвал меня из хаоса мыслей, и я бросилась к краю ямы, сердце бешено колотилось.

— Август? — прошептала я; меня охватил настоящий ужас, подобного которому я не испытывала с тех пор, как узнала об аресте Джеда.

Ответом мне был ещё один стон. Я поспешно сорвала остатки мха и заглянула в траншею, цепляясь за край и ожидая, пока глаза привыкнут.

Всё было плохо. Очень, очень плохо.

Травмированная нога Августа была вывернута самым гротескным образом; осколок кости прорвал кожу ниже колена.

— Всё нормально, — сказала я, сглатывая тошноту. — Всё будет хорошо. Я тебя вытащу.

— Рейвен, я не могу встать, — сказал он буднично. Лоб покрылся испариной.

— Всё хорошо — всё в порядке, — повторила я, словно повторение слов могло сделать их правдой.

Разум лихорадочно искал решение, прежде чем на нас наткнётся охотник. Комья земли отломились и посыпались в траншею из-под моих рук, вцепившихся в край, и я отползла назад, чтобы не упасть следом.

— Послушай меня, — прохрипел Август; его дыхание вырывалось рваными толчками. — Ты должна меня здесь оставить.

— О чём ты говоришь? — запротестовала я, сбитая с толку его словами. — Я тебя не оставлю. Я тебя вытащу.

— Рейвен, не тупи. Слушай меня. Тебе нужно вытащить отсюда Момо. Пообещай мне.

— Прекрати, — прошептала я. — Всё будет хорошо.

В этот раз я даже сама не верила своим словам.

Они звучали плоско и хрупко, как ложь, которой и являлись.

Но речь шла об Августе.

— Даже если тебе удастся меня вытащить, силовое поле скоро сожмётся, и охотник настигнет меня в таком состоянии в два счёта. А если я переживу эту охоту, я не смогу добраться до поселения в таком виде, — пробормотал Август; в его голосе звучало поражение, но он не оставлял места для споров.

— Ты заслуживаешь выбраться отсюда живым, — прошептала я. Он был человеком, который держал нас всех вместе. Он был причиной, по которой мы зашли так далеко. — Я не могу позволить тебе умереть.

— Дело не в тебе, — прошипел он. — Не тебе решать, что здесь произойдёт. Я никогда не покину Эндлок, но это не значит, что я должен просто сидеть здесь и ждать, пока охотник меня убьёт. Но мне нужно, чтобы ты послушала.

Я захлопнула рот. Конечно, он был прав. Конечно, он не мог совершить переход через Пустоши, и моё отрицание этого факта ничем не помогало.

— Я слушаю, — прошептала я, яростно моргая, чтобы прогнать слёзы.

— Сперва поклянись мне, что вытащишь Момо отсюда, — настоял Август, пристально глядя мне в глаза. — Он должен выбраться. Должен жить. Защищай его так же, как защищала бы Джеда.

— Клянусь, — пообещала я. — Я не позволю, чтобы с ним что-то случилось.

Август закрыл глаза, кивнув; маленькая, невозможная улыбка тронула его губы. — Хорошо. Тогда мне нужна твоя помощь.

— Всё что угодно.

— Советница Эдер здесь, на охотничьих угодьях. Прямо сейчас. Мне уже не выбраться отсюда живым, никогда не увидеть, как Момо вырастет. Но я могу сделать кое-что для него. Я могу убить Эдер.

У меня отвисла челюсть. — Август…

— Гас, — прошептал он.

Я почувствовала, как нахмурился лоб. — Что?

— Думаю, самое время тебе называть меня Гас. Все мои друзья так делают.

В горле встал ком, и мне пришлось отвести взгляд на мгновение. — Хорошо. Гас, — прошептала я, едва не поперхнувшись словом.

— Хорошо. А теперь иди. Тебе нужно спрятаться, — настаивал Гас. — Она хороша в этом, так что она будет поблизости. Выслеживает нас. Я позову её. Если она меня услышит, она придёт.

— Она застрелит тебя сверху, — прошептала я, качая головой.

— Не застрелит, если ты столкнёшь её в яму, Торн.

Я замерла, представляя это. Гас зовёт её, и Эдер бросается к краю ямы, пока я подкрадываюсь сзади.

Перейти на страницу:

Фаст Брук читать все книги автора по порядку

Фаст Брук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Клетка для дикой птицы (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Клетка для дикой птицы (ЛП), автор: Фаст Брук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*