Сказочная ложь (СИ) - "Katrina Sdoun"
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100
-Чары пали, когда я обнаружил темное заклятье в комнате Эшли, — нехотя сказал Бен. Все уставились на него. Стэнли обошел развалины кухонного стола, потирая устало переносицу. И я знала, что он пытается уложить в голове все происходящее, включая только что нами озвученное.
-Мы сожгли его, — перестав вырываться, шепотом произнесла Мишель.- И защита рухнула. Я бы сказала, что такое невозможно, но именно так все и было. Я почувствовала, хотя долгое время отказывалась верить. Ведь это немыслимая глупость и коварство…. Тот, кто подложил мешочек Эшли под кровать, связал два различных заклинания.
-Потому что не мог напрямую разрушить защиту, — кивнул Джош.- Ведь не лично ее ставил.
-И кто же это? — тихим голосом спросил Брейнт.
-Бросьте, детектив, — вздохнул Стэнли и обошел нас, чтобы видеть лицо Джона.- Вы уже поняли.
-Моника, — с ноткой удивления в голосе сказал он и скользнул потрясенным взглядом к моему лицу.- Моника Лизбен.
========== Глава 24 ==========
Пока Мишель собирала вещи и упаковывала их в чемоданы и коробки, я пряталась в своей спальне. Сидела на краю кровати, держа чашечку с кофе трясущимися руками. Бен стоял у окна и смотрел, как разъезжаются полицейские. Джош уехал в Университет — Стэнли предложил подыскать нам временное жилье под крышей его дворца. Дома мы больше не могли оставаться, и я это отчетливо понимала. Наша входная дверь светилась для бэлмортов, мигала всеми цветами радуги, словно неоновая вывеска «добро пожаловать!». Но я не хотела поспешно убегать.
-Почему ты не собираешь вещи? — спросил Бен, не поворачиваясь ко мне.
Я опустила чашку на колени и уставилась ему в спину. Он почувствовал и напряг плечи.
-До похорон Моники никто не сбежит отсюда, — выдохнула я и отпила кофе.
Бен медленно обернулся.
-Здесь небезопасно.
-Я знаю. Но вряд ли она попытается напасть снова так скоро.
-Для нее не существует понятий чести, гордости или совести, Эшли, — сквозь зубы сказал он и задвинул шторы.- Ее не остановит твое упрямство.
-На этот раз она придумает что-то более оригинальное, — как ни в чем не бывало, ответила я и одним глотком опустошила чашку.
-Бен! — раздался голос Мишель из ее спальни.- Помоги мне спустить все это к машине!
Бросив в мою сторону предостерегающий взгляд, Бен пересек комнату и исчез за дверью. И я не стала медлить. Отставила чашку на прикроватный столик и подошла к шкафу. Достала черные джинсы и темно-синий свитер — так быстро, пожалуй, я еще никогда не одевалась. Из обуви в комнате нашлись черные полусапожки на сплошной подошве, на спинке стула висела кожанка. Немного гламора, и на лице не осталось следов переживаний и усталости. Когда я отодвигала шторы и открывала окно, Бен уже несся вверх по лестнице. Я повела себя, как взбалмошная девчонка, но мне нужно было проветрить голову. Встав на подоконник, я вылетела на улицу стремительным облачком под гневный возглас Бена.
Я не стала оборачиваться — духу не хватило. Пока он в доме, Мишель ничего не грозило. Ночное небо распростерло холодные объятия, звезды просыпались бриллиантами над головой. Я летела, уворачиваясь от порывов ледяного ветра, неслась к набережной и старалась ни о чем не думать. Вскоре в синем бархатном полумраке замаячили огни пристани и блики от беспокойных волн. Послышался плеск воды. Я снизилась и приземлилась около бара. Даже сквозь наглухо закрытую дверь доносились разгоряченные голоса и звон посуды. Сердце приятно и, в то же время, беспокойно затрепетало в груди. В череде проблем и забот я совсем позабыла о Лорелее и Страннике.
Оглядев безлюдную улицу, я сорвала с ладоней бинты и бросила в урну перед входом в бар. Благодаря зелью исцеления, от порезов остались только розовые полоски. Но чернота никуда не делась. Более того, она вновь расползалась под кожей паутиной. Я толкнула тяжелую дверь. Всколыхнулись ракушки-обереги, развешенные вдоль зеркальных витрин. Громкие звуки хлынули на меня оглушающей волной. В первое мгновение от наплыва ощущений сердце подпрыгнуло к горлу. Под потолком стелился табачный туман. Заняв свободный стул у барной стойки, я заказала себе порцию рома. Пока бармен наполнял стакан, сняла куртку и повесила на подлокотник. Посмотрев на раненную ладонь в решете черных перекрученных вен, вздохнула и наплевала на осторожность. Плевать, если кто-то заметит. Бен был прав — что толку прятать, если гламор не поможет исцелиться?!
-Ваш заказ, — сообщил грузный мужчина по имени Джереми, владелец заведения. И поставил передо мной стакан, доверху наполненный темно-янтарной жидкостью. Кивнув, я в один глоток наполовину осушила его. Тепло просочилось в желудок, жар бросился в лицо. И вечер плавно потек мимо. Шум больше не раздражал, а в теле появилась приятная безмятежная тяжесть. Давно я не была здесь. Давно не ощущала себя так далеко от проблем. И безумно соскучилась по Лорелее.
Будто услышав мои мысли, из двери за баром появилась белокурая русалка. Обворожительно улыбаясь, она похлопала Джереми по плечу и выскользнула из-за стойки. Она шла с подносом через зал, плавно покачивая бедрами, а посетители оборачивались ей вслед, роняя челюсти. Из-под чешуйчатого блестящего передника выглядывало простенькое прямое голубое платье с длинными рукавами. Оно подчеркивало лазурный цвет глаз Лорелеи. Ее кожа сияла, словно жемчужная. Русалка выглядела ослепительно, раздаривая беззаботные улыбки постоянным клиентам. Но, вернувшись к стойке, она заметила меня. И все веселье ушло с ее лица, растаяло в глазах. Не сложно догадаться, что она уже в курсе последних событий.
Я не выдержала ее участливого взгляда. Отвернулась и, как бы невзначай, поискала глазами Странника. Его столик оказался свободен — в груди сжалось саднящее чувство. Впервые я не застала его на привычном месте. Неужели что-то изменилось за время моего отсутствия?
Подруга обошла стойку и подплыла ко мне. От нее повеяло летним прибоем с примесью фруктовой сладости. Тонкий, ненавязчивый аромат — запах ее кожи и волос. Он всегда вызывал у меня ощущение свободы и свежести бриза. Забравшись на соседний стул, Лорелея опустила ладони на деревянную столешницу и скользнула ими ко мне. Я потянулась ей навстречу здоровой рукой. Она поймала ее, и мы переплели пальцы. Кожа русалки была прохладной на ощупь, нежной и бархатистой. Невольно улыбнувшись, я подняла глаза на подругу и наткнулась на укоризненный взгляд.
-Где ты пропадала? — капризно нахмурилась она и тряхнула каскадом золотистых волос.- Я ждала тебя, Эшли. Хотела разделить с тобой твое горе….
-Прости, Лорелея, — я склонила голову набок, любуясь ее прекрасным лицом.- Не сомневаюсь, ты всегда меня поддержишь. Но на этот раз я должна была справиться самостоятельно.
В груди задрожал трепетный восторг, пролился до кончиков пальцев теплыми импульсами. С этим чувством я когда-то бежала сюда делиться секретами с ней и Странником. Неожиданный глоток беспечного прошлого, такой приторно-сладкий и хмелящий, словно плодовое вино. Атмосфера бара всегда располагала к откровенности. Я поймала себя на мысли, что борюсь с желанием все разболтать русалке. Медленно выдохнув, я возвела глаза к полотку и увидела сверкающие нити заклинания. Ну, конечно же! Вот, в чем секрет. Магия, сотканная Джереми — он ведь любил выслушивать истории из жизни своих клиентов. А, быть может, это колдовство Странника? Но тогда где же он сам? Наконец, я поняла, почему бесхитростно рассказывала ему обо всех своих тайнах. Но теперь что-то мешало раскрыться даже перед подругой, взвалить на нее груз своих проблем. Тьма, смерти магов, боль — все это сделало меня черствее и взрослее что ли. Я замкнулась и ничего не могла с этим поделать. Как бы ни была мне дорога Лорелея. Она чистая и светлая, как морская слеза, доверчивая и хрупкая. Не хотелось изливать на нее страдания, вычерпывать их из своей души, словно грязь. Ее беззаботность должна остаться неизменной, а мой мир давно окрасился в иные цвета. Такому утонченному существу, как Лорелея, в нем не место. А прежде я не задумывалась об этом…. Но даже сейчас не могла с ней расстаться, потому что любила всем сердцем. Она стала частичкой меня.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100
Похожие книги на "В шоке", Opsokopolos Alexis
Opsokopolos Alexis читать все книги автора по порядку
Opsokopolos Alexis - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.