Не дразни дракона (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
Мама и брат ехали в отдельной карете, поэтому был шанс продолжить разговор, но его величество молчал, я — тоже. Я размышляла о деревенских девушках и папиной вопиющей реакции. Увы, но чем дольше думала, тем чётче понимала — никакого ментального вмешательства нет.
Его величество не раз говорил, что политик должен мыслить шире, чем обыватель. Если включить то самое «широкое» мышление, отринуть эмоции, то получается, что нам совершенно ни к чему внешний конфликт.
Поставить драконам ультиматум тоже сложно, а девушки… ну ведь живыми возвращаются, верно?
То есть с точки зрения политика действительно ничего критичного. Но это всё равно неправильно. Вот совсем.
Когда вдалеке показались величественные шпили храма, я решила — нет, я это дело не оставлю. Всё равно добьюсь от отца ноты протеста. Пусть делает что хочет, но девушек нужно защитить.
В крайнем случае сама разверну правозащитную деятельность. Например, для начала, обнародую информацию и организую массовый митинг! Потом создам комитет по защите и обращусь к главам других пострадавших королевств.
План возможных действий зрел медленно, но верно. И было у него дополнительное очень хорошее свойство — он отвлекал от казни, на которую меня везли.
Я настолько погрузилась в размышления, что даже не заметила как карета остановилась.
— Лина? — окликнул папа, и лишь тогда я очнулась.
Хмуро кивнула, поправила вуаль и приготовилась покинуть транспортное средство. Там, снаружи, приветственно ревела толпа.
— Лина, — отец, вопреки ожиданиям, задержал. Поймал за руку и сжал пальцы. — Позволь объяснить тебе одну важную вещь. Видишь ли, мужчины… они как дети. Особенно влюблённые.
— Кто влюблённые? Дети? — не поняла я.
— Мужчины. Влюблённые мужчины — как дети, — терпеливо объяснил родитель. — В чём-то наивны, где-то слишком импульсивны, иногда не совсем адекватны.
Отец замолчал, а я…
— Это ты сейчас о Биорике?
— Угу, — после паузы буркнул отец.
Он первым вышел из кареты, снова подал мне руку. Я подчинилась, выбралась наружу, путаясь в юбках и с благодарностью принимая помощь подскочивших слуг.
Первый пробный шаг, и колени задрожали — боги, что я творю? Мне ведь бежать отсюда нужно…
А в противовес этим мыслям строгое:
— Готова?
— Нет, — честно ответила я.
Но я же принцесса, а не капризная фрейлина. Я пошла.
Красную ковровую дорожку под ногами почти не замечала, рёв толпы не слышала. Наполненный летними ароматами воздух тоже стал бледным фоном к этой жуткой пьесе. Потом воздух сменился тяжёлым запахом ладана, и моя голова опустилась низко-низко.
— Азалина, как ты идёшь, — шикнул отец. — Выпрямись! Где твоя королевская стать?
Я попробовала, но не смогла.
Последние шаги и подъем по лестнице дались особенно трудно. Отпусти папа мою руку, я бы осела на землю и закаменела.
Но его величество держал, а потом поставил перед алтарём — на этот алтарь я опять-таки даже не взглянула. На священника и застывшего справа от меня мужчину — тоже. А зачем? Что я в Кривоногом не видела? Белая ткань вуали интереснее. Под ней и поплакать можно, если что.
Я правда собралась разреветься, но не случилось. Наверное остатки успокоительной настойки действовали — только сосредоточиться на происходящем не помогли даже они.
Я стояла… и, собственно, всё. Как мебель. Как один из предметов храмового интерьера. Слов священника не слышала, его речь, восхваляющая брачные узы, превратилась в неразличимый бубнёжь.
Лишь одну фразу я не имела права пропускать, и я её таки «поймала»:
— Леди Азалина, вы согласны стать женой Дарнаэша из клана Огненных? Любить и почитать его до конца жизни?
— Согласна, — твёрдо ответила я.
Галлюцинации с именем ничуть не удивилась. Бывает. Вот до какого сумасшествия довёл меня ящер.
— А вы, Владыка? — Продолжил священник. — Готовы взять в жёны леди Азалину, принцессу Вектарийскую? Любить и почитать её до конца своих дней?
Заминка, и… он словно по бумажке прочитал:
— Гореть для неё. Парить для неё. Согревать жаром своего пламени?
Я нервно моргнула — послышится же такое!
Но то, что послышалось дальше…
— Готов, — сурово сказал Дарнаэш.
Стоп. Дарнаэш?
Я резко выпрямилась и повернулась. Отбросила с лица вуаль и замерла.
В двух шагах от меня действительно стоял он. Высокий статный широкоплечий, с тонкими дорожками огненных прядей в чёрных волосах и умопомрачительно синими глазами.
И вроде нужно сдержаться, но…
— Ты что тут делаешь? — изумлённо выдохнула я.
— Женюсь, — ответил Дарнаэш.
Миг на осознание, но этого мига не хватило. Я растерялась настолько, что разучилась дышать. Стояла и смотрела, а он тоже смотрел — строгий и непоколебимый.
Не знаю сколько это длилось, а потом прозвучало совсем уж тихое «кхе-кхе».
Ещё не веря и не понимая, я повернулась к священнику, и обнаружила нашего архиепископа. Лишь сейчас осознала — всё правильно, королевских персон венчает именно он. И будь на его месте обычный служитель, он бы не решился, а архиепископ наклонился вперёд и прошептал:
— Ваше высочество, если вы против, то ещё не поздно отказаться. Пока эта, — кивок куда-то вниз, — ересь не зажглась.
Я с ужасом перевела взгляд на алтарь, чтобы обнаружить вместо него незнакомую полупрозрачную глыбу. Словно огромный кусок горного хрусталя, и этот хрусталь тлел. А поверх него лежал большой камень силы и сверкал всеми бесчисленными гранями…
Именно вид такого знакомого бриллианта меня и отрезвил.
— Ты? — я опять повернулась к Дарну. — Женишься? На мне?
— Что тебя так удивляет?
Я судорожно вздохнула и объяснила:
— Ты — дракон. Вы женитесь только по любви, а меня ты не любишь.
Владыка посмотрел недоумённо.
Секунда, и в синих глазах мелькнуло нечто странное — словно ящеру открылась некая неочевидная для него истина. Тишина, наполнявшая храм, стала прямо-таки звенящей, и в этой тишине…
— Люблю, — сказал Дарнаэш. — И пусть моё пламя тебя не затронуло, а твой собственный огонь, невзирая на все мои усилия, так и не вспыхнул, я буду пытаться снова. Опять. До тех пор, пока ты меня ни полюбишь. Я не отступлюсь.
С этими словами Владыка резко упал на одно колено, склонил голову и приложил руку к сердцу, и почудилось в этом простом жесте что-то совсем уж особенное.
Настолько, что рядом кто-то ахнул, и я обернулась, чтобы увидеть стоящую в толпе Уштарию. А потом и Теймиза, и Кверга с Тиришем, и множество других, уже примелькавшихся чешуйчато-хвостатых лиц.
Да что там кланы и советники! Я даже седовласого Эйтера заметила. Причём мой сколько-то раз прадед стоял в компании неулыбчивых драконов чьи одежды были щедро расшиты жемчугом. Мои почти родственники? У-у-у…
Но не это главное. Я медленно повернулась обратно и выдохнула:
— Твоё пламя? Разве оно зажглось?
Дарнаэш плавно поднялся на ноги и заломил бровь.
— А ты не знала? — прозвучало так, словно я наглая врушка.
Это возмутило.
— Да откуда?!
Владыка сложил руки на груди, недобро прищурился.
— Хочешь сказать, что такая умная, а до сих пор не поняла? Тогда на ауру мою посмотри.
Странное предложение. В том смысле, что маг я очень посредственный, но ауры вижу. Только там, у драконов, этим своим умением почему-то почти не пользовалась, а здесь и сейчас… да, я расфокусировала взгляд, чтобы увидеть вторую сторону нашей реальности.
Посмотрела и покачнулась — ауру Владыки я помнила, и в данный момент она была совершенно другой.
Огонь! Сияющий, ослепительный! Он рвался вверх, колыхался, а ещё у этого огня были крылья, и они тянулись ко мне. А моя собственная аура почти не изменилась, и она на интерес драконьего огня не отвечала.
Точнее оставалась спокойной до этого момента, зато теперь…
То жгучее, что сидело внутри, и что я так отчаянно душила всё это время, взбесилось. Оно начало рваться с такой силой, что пришлось вцепиться уже двумя руками, мысленно призывая себя к спокойствию и рыча яростное «нет!»
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
Похожие книги на "Не дразни дракона (СИ)", Гаврилова Анна Сергеевна
Гаврилова Анна Сергеевна читать все книги автора по порядку
Гаврилова Анна Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.