Mir-knigi.info

Пробуждение стихий (ЛП) - Виркмаа Бобби

Тут можно читать бесплатно Пробуждение стихий (ЛП) - Виркмаа Бобби. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Позади них — два десятка элитных стражей, выстроившихся в безупречный строй. Их отполированные доспехи сияют под полуденным солнцем, движения точны и сдержанны, каждый всадник держит идеальную дистанцию.

Это не парадный эскорт и не свита для украшения. Это бойцы. Проверенные сражениями, натренированные защищать Крепость Грейторн от того, что скрывается за границей. Их кони — сильные, выносливые, выведены для войны, а сбруя украшена гербами Хейлов, вышитыми тонкой металлической нитью.

Когда они пересекают ворота, воздух будто сжимается и густеет от напряжения.

Тэйн уже ждёт. Его высокий, плотно сидящий плащ выглядит как броня, на плечах вышитый тёмной нитью знак Огненного Клана. Ремень застёгнут идеально, меч надёжно закреплён у бедра.

Он воплощение военачальника — сдержанный, собранный, невозмутимый перед их торжественным появлением.

Справа от него стоит капитан Эларис, не менее неподвижный, в мундире с алыми кантами, обозначающими ранг командира форпоста.

Рядом выстроились Вален, Гаррик, Риан и Яррик — ровная линия, строгие тёмные плащи, начищенное оружие, идеальная осанка. Гаррик, как обычно, скрывает лёгкое раздражение за внешним спокойствием. Риан неподвижен, словно из камня. Яррик пристально наблюдает, глаза орехового цвета скользят по строю прибывших, оценивая.

Вален держится свободнее остальных, словно вовсе не чувствует напряжения момента. Его синяя туника, расшитая серебром, выделяет его — больше мудрец, чем воин, но уверенности в нём не меньше. Рядом с ним старый посох, отполированный временем, испещрённый тусклыми рунами.

В отличие от других, он не ищет силу или намерения в лицах Хейлов. Его взгляд направлен вглубь, словно он высчитывает что-то своё. И я ловлю себя на том, что пытаюсь понять — что именно.

Я стою впереди, как приказал Тэйн, среди воинов, не в стороне. Всё это кажется странным спектаклем. Я расправляю плечи, выпрямляюсь, стараясь стоять твёрдо.

Во дворе расположены выстроенные ряды бойцов, напряжённые и собранные. От ворот до зала — безмолвная демонстрация силы под развевающимися алыми знамёнами Клана Огня.

Это не тренировка и не бой. Это представление для аристократии, что оценивает всё с одного взгляда. Для тех, кто увидит именно то, что хотел.

Рядом со мной Лира слегка переминается, голос низкий, почти шёпот:

— Кажется, мы могли бы заниматься чем-то более полезным.

— Это постановка, — я не отвожу взгляда от ворот.

— А я не люблю притворяться, — тихо выдыхает она.

Я тоже. Но нравится мне или нет, я теперь часть этого представления.

Лорд Торен и леди Эвлин останавливают коней, их стража замедляет шаг. Боевые животные переступают копытами, раздражённо фыркая после долгого пути.

Мгновение и над строем опускается тишина. Затем лорд Торен спешивается, быстро, чётко, без лишних движений, как человек, не раз делавший это на поле боя. Он снимает перчатки, засовывает их за пояс и поворачивается к Тэйну, взгляд острый и оценивающий.

— Военачальник. Рад видеть, что у вас всё под контролем.

— Лорд Хейл. Леди Эвлин. Добро пожаловать в форпост, — Тэйн едва заметно склоняет голову, лицо каменное.

Эвлин соскальзывает с седла следом, движение плавное и уверенное. Передаёт поводья сопровождающему, даже не взглянув на него. Делает шаг вперёд, окидывает форпост внимательным взглядом, оценивая каждую деталь.

— Ваша гостеприимность достойна уважения, военачальник, — произносит она ровно, с мягкой улыбкой, в которой слышится металл. — Кажется, ваш форпост работает удивительно слаженно.

Слова вежливые, но под ними проскальзывает острота, скрытая проверка, холодное измерение взглядом. Интересно, что она видит, глядя на укреплённые стены, настороженных солдат и драконов, сидящих высоко на скалах?

Я бросаю взгляд на Лиру и жду привычного комментария. И она, конечно, не подводит.

— Смотрят, решают, стоит ли всё это их внимания, — бормочет она, скрестив руки, едва слышно для Тэйлы, Дариуса, Фенрика и меня.

— Скорее пытаются понять, достаточно ли впечатлены, — отвечает Тэйла, следя за знатными гостями. — Они видят силу, но уже мысленно считают, чего здесь нет. Знати всегда хочется большего.

— Не выглядят восхищёнными, — тихо добавляет Дариус. — Но и разочарованными тоже.

— Потому что, чтобы разочароваться, надо сначала надеяться на что-то хорошее, — хмыкает Фенрик.

Я снова смотрю на них. Торен спокоен, взгляд прямой, жёсткий, но не презрительный. Он видит именно то, чего ожидал. А вот Эвлин… с ней сложнее. В её взгляде что-то мелькает, не понять, одобрение это, интерес или холодный расчёт.

Лорд Торен не тратит времени зря.

— Вы знаете, зачем мы здесь, военачальник, — произносит он спокойно, с холодной уверенностью. — Моя сестра и я хотим обсудить нападения на нашей границе. Мы привезли отчёты и показания выживших. Нам нужно знать, какие шаги вы собираетесь предпринять, прежде чем всё выйдет из-под контроля.

Тэйн даже не шелохнулся, голос его ровный:

— Мы обсудим всё в ближайшее время. Ваши покои готовы. Полагаю, после дороги вы захотите немного отдохнуть.

— Я приехал не отдыхать, — резко выдыхает Торен.

Рядом Эвлин улыбается, уверенно, с мягкой учтивостью, за которой чувствуется расчёт.

— Но мы, конечно, не откажемся. Путь был долгим.

Сказано не назло брату, а чтобы смягчить его резкость. Торен хмурится, но коротко кивает.

— Хорошо. Но мы ждём ответов, военачальник. И не откладывайте.

Разговор заканчивается быстро, но напряжение не спадает. Их свита выходит вперёд, провожая брата и сестру к гостевым покоям.

Лира чуть склоняет голову, провожая взглядом леди Эвлин, которая, уходя, бросает последний взгляд через плечо прямо на Тэйна.

— Только мне показалось, или она уже прикидывает, какие шторы повесить в их будущем доме? — тихо говорит Лира.

Я прикусываю щёку, стараясь не рассмеяться.

Спокойно. Не смей улыбаться при нём.

— Что ж, у неё вкус безупречный, — ухмыляется Фенрик.

Лира фыркает.

— Конечно. Муж — военачальник, свадебное путешествие — в форпост. Мечта любой девушки.

— Она смотрела на него так, будто он уже перевязан бантом, — позади усмехается Тэйла.

— Только вот лентой ей самой горло перетянет, — я не оборачиваюсь, но голос звучит холодно.

— Вы все сведёте нас в могилу, — выдыхает Дариус.

Прежде чем Лира успевает парировать, капитан Эларис громко прочищает горло — резкий, намеренный звук, мгновенно обрывающий разговор. Мы все замираем. Я поднимаю глаза ровно в тот момент, когда он бросает на нас ледяной, предостерегающий взгляд. Воздух будто становится холоднее.

Лира даже не моргает. Распрямляется, мгновенно превращаясь в образец дисциплины.

Пробуждение стихий (ЛП) - _7.jpg

Полуденное солнце пробивается сквозь высокие окна, заливая маты длинными полосами света. С тех пор, как прибыла аристократия, прошло уже несколько часов, но воздух в зале до сих пор гудит от движения. Звон клинков, глухие шаги, резкие команды офицеров, поправляющих стойку бойцов. Каждый мат занят. Пары воинов двигаются в точном, уверенном ритме — удары, блоки, контратаки, всё слаженно, будто отрепетировано. Когда сражаюсь с Тэйлой, я скольжу из одного движения в другое, меч в руке, словно продолжение моей воли. Быстро. Чисто. Внимательно.

На соседнем мате Лира дерётся по-своему: с привычной смесью ловкости и насмешки. Она легко уходит от удара с улыбкой и тут же касается рёбер Дариуса, едва задевая клинком, просто чтобы подразнить. Тот хмурится, а она смеётся, не теряя темпа.

Фенрик бьётся несколькими матами дальше с воином из Клана Воздуха, выше и стремительнее его. Кажется, его зовут Киеран. Наблюдать за ними — всё равно что смотреть на ветер и сталь. Фенрик — точный, сдержанный, опасный. Киеран — лёгкий, стремительный, будто сам воздух держит его в движении.

В зале царит напряжённая энергия. Не просто тренировка, а испытание силы и характера.

Перейти на страницу:

Виркмаа Бобби читать все книги автора по порядку

Виркмаа Бобби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Пробуждение стихий (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Пробуждение стихий (ЛП), автор: Виркмаа Бобби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*