Моя прекрасная целительница (СИ) - Палей Натали
— Джон, я могу отпить несколько капель?
— Нет. Вы должны выпить всё. Вы просто заснёте на несколько часов. Поверьте, это лучший вариант. Неужели вы предпочли бы, чтобы я связал вас и заткнул рот кляпом? — голос бывшего управляющего прозвучал неожиданно зло и резко.
— Нет, конечно, — прошептала Тина, понимая, что выбора ей не оставили.
— Прощайте, Тинария. И простите за всё, — уже мягче проговорил Кухарт. — Вы до сих пор не вышли замуж за своего лорда, вот я и обманулся в своих ожиданиях.
— Прощайте, Джон, — пробормотала девушка и выпила снотворное зелье.
— Не вставайте, зелье начнёт действовать быстро.
Тинария знала об этом, она сама умела готовить подобное снотворное, поэтому послушно осталась сидеть в кресле. Да и зачем ей вставать? Проститься с Джоном Кухартом? Она простилась.
Джон встал напротив девушки и стал ждать, когда она крепко заснёт. Он смотрел в голубые глаза целительницы, которые уже начали закрываться, и думал о том, как горько обманулся. А ведь он надеялся, что Тинария Налт уедет с ним в Куртанию. Огромную часть сбережений потратил на магические артефакты, разработал план, нанял людей… Даже билеты купил на корабль. Для неё и для себя. И всё зря. Он оказался не нужен Тинарии Налт. Целительница действительно любила своего лорда и хотела провести жизнь со своей истинной парой.
Глава 65
Ближе к утру на одной из узких улочек столицы, по которой предположительно сбежал похититель, полицейские сыщики нашли несколько камней Торнвальда, не исполнивших свою функцию, — самые мелкие, больше похожие на пыль.
«Белые камни» обнаружили в том самом переулке, в который по необъяснимой причине постоянно тянуло Эдварда Дарлина.
— Артефакт, скрывающий любой след, — гневно процедил Эдвард. — Эта находка многое объясняет. А ты решил, что похищение совершено с использованием одного артефакта — амагического браслета, — посмотрел он на Майкла. — Какой ещё сюрприз нас ждёт?
Словно в ответ на этот вопрос один из сотрудников полиции принёс ещё одну новость.
— Сэр Рид, сэр Дарлин, — кивнул мужчина в знак приветствия обоим лордам, — две недели назад из городской тюрьмы освободился некий Джон Кухарт. Этого человека восемь месяцев назад лишили свободы из-за участия в ментальном воздействии на мисс Налт.
— Кухарт освободился? — искренне удивился Майкл. — Быстро пролетело время. Я о нём совсем не подумал.
— Кто такой этот Джон Кухарт? — Эдвард мрачно взглянул на друга.
— Управляющий лорда Стренджа, — отозвался Майкл. — Ты забыл?
— Я не помню этого человека, — сухо ответил Дарлин и напряжённо добавил: — И о ментальном воздействии на Тину впервые слышу.
— Демон! — словно в озарении уставился на него лорд Рид. — Ты же, действительно, ничего не знаешь! Ты находился в анабиозе и пропустил процесс века, — мужчина невесело усмехнулся. — Управляющий Стренджей Джон Кухарт очень хотел жениться на твоей истинной паре. Пока ты вертел носом, он проявил инициативу. Об этом моменте помнишь?
— О каком именно моменте, Майкл? — холодно уточнил Эдвард. — О том, что некий Кухарт хотел жениться на Тине, или о том, что я вертел носом, как ты выразился?
— Я имею в виду Джона Кухарта и его намерение, — невозмутимо отозвался сэр Майкл. — О твоём гордом носе, полагаю, тебе не нужно напоминать.
Эдвард наградил старшего друга острым недружелюбным взглядом и задумался. Через некоторое время он всё же вспомнил давний разговор с лордом Тобиасом в поместье Стренджей, в котором он и Майкл интересовались личностью Тинарии, а лорд Тобиас рассказал им о намерении своего управляющего жениться на девушке. Выходит, это намерение переросло в навязчивое желание, и управляющий Кухарт решил любым способом добиться своего?.. Даже воспользовался помощью менталиста?..
— Для осуществления своего желания наш предприимчивый управляющий пригласил в поместье некоего лорда Линета — менталиста и с его помощью ментально воздействовал на Тинарию и лорда Стренджа, — решил просветить младшего друга лорд Рид. — Он хотел, чтобы Тинария согласилась выйти за него замуж, а лорд оставил её на домашнем обучении и не отпускал в столицу. План раскрыли случайно, разговор Кухарта и Линета подслушал один из слуг и сдал их хозяевам. Мисс Стрендж, сообразив что к чему, возмущённая до глубины души и испуганная, увезла Тину из поместья и отправилась с ней в столицу за помощью. Именно тогда ты и связался со мной с просьбой сопроводить девушек, а во время остановки в гостинице произошли те события, из-за которых тебя ввели в анабиоз. Выходит, об истинных причинах поездки девушек в столицу ты так и не узнал... Джона Кухарта за участие в ментальном воздействии на подданных королевства лишили свободы на восемь месяцев. Лорда Линета — на десять лет, так как он оказался причастен ещё к нескольким преступлениям.
Рассказ Майкла на некоторое время лишил Эдварда Дарлина дара речи. Он вспомнил управляющего лорда Тобиаса, правда, довольно смутно. В его памяти возник образ крепкого, молодого и уверенного в себе мужчины со сдержанным выражением лица.
Не этот ли человек стал причиной паники и страха, которые ощутил Эдвард, когда впервые почувствовал эмоции Тины на расстоянии? Тогда девушка явно чего-то испугалась. Если в тот же день она покинула поместье, спасаясь от интриг управляющего Кухарта, значит, ответ напрашивался сам собой.
— Значит, мистер Кухарт вышел на свободу. — Голос Дарлина прозвучал холодно и жёстко.
— Вышел, сэр, — с готовностью подтвердил полицейский. — Этим утром Джон Кухарт должен отплыть в Куртанию на корабле "Королева Карисса". На его имя куплено два билета — для мистера и миссис Кухарт. И забронирована одна каюта, — продолжил доклад сотрудник полиции, лицо же Дарлина каменело всё больше по мере его рассказа. — Опрошенные свидетели, как один, сообщили, что никакой женщины рядом с ним не видели. По имеющейся в личном деле информации, до того момента, как Кухарта осудили, он женат не был.
— Насколько я помню, управляющий лорда Стренджа высокий, крепкий мужчина, — тихим голосом проронил Эдвард, — которому под тридцать. И у него есть мотив похитить Тину.
— Кухарт — обычный человек, без магических способностей, — задумчиво добавил Майкл.
Друзья переглянулись. Дарлин с трудом сглотнул, от волнения во рту пересохло. Неужели они напали на след? Джон Кухарт не забыл о своём желании получить Тинарию, похитил её и решил увезти в другую империю?
— Известно, где сейчас находится Кухарт? — спросил Дарлин у полицейского.
— Известно, в какой гостинице он снял номер. Но он ушёл из него час назад и больше не появлялся. Наши люди находятся в гостинице для наблюдения.
— Я отправлю теней в порт, — сдержанно проговорил лорд Рид. — Когда Джон Кухарт появится, его схватят и приведут к нам.
— Нужно предупредить капитана корабля, — Эдвард напряжённо посмотрел на друга. — Неизвестно, что этот человек ещё нам приготовил.
Майкл молча кивнул, соглашаясь с ним, и отошёл в сторону, чтобы отдать соответствующие распоряжения. Эдвард же вновь попытался почувствовать Тину, но снова и снова он натыкался на неподвижную энергетическую стену — амагическую — уходящую далеко в стороны и высоко в небо, которую видел магическим зрением. Как совершенно отчётливо видел и энергетические нити, принадлежащие ему и Тинарии, словно замурованные в ней, — нити потеряли свободу, потяжелели и потускнели.
Он пытался воздействовать на них, расшевелить, чтобы разрушить стену. У его невесты получилось совершить невозможное — избавить его от смертельного проклятия. Значит, и у него должно получиться то, что до него никто не мог сделать — он не мог ждать, когда Джона Кухарта арестуют. Этот человек слишком умён, коварен и опасен. И может предпринять в отношении Тины всё, что угодно.
Гнев, ярость, страх за ту, что стала дороже жизни, поднимались из самой глубины души, заполняя каждую клеточку тела мага, каждую пору, каждую вену. От испытываемых эмоций Дарлина бросало то в жар, то в холод, он упрямо призывал остатки магии, прекрасно осознавая, что магический резерв почти пуст, ведь он из последних сил держался на ногах, благодаря этой самой магии. От резерва осталась одна пульсирующая точка... Тогда Эдвард сделал то, о чём рассказывала Тина, — попробовал ощутить тонкие вибрации магии мира и обратиться за помощью к ней — к магии мира, чтобы прямо из основного магического источника пополнить свой резерв.
Похожие книги на "Моя прекрасная целительница (СИ)", Палей Натали
Палей Натали читать все книги автора по порядку
Палей Натали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.