Айна из замка (СИ) - Кочешкова Е. А. "Golde"
Айна осторожно забрала свою руку и на какое-то время закрыла глаза. День только начался, а ей уже хотелось спрятаться под одеяло и уснуть. Исчезнуть. Только бы не видеть эти полные страдания глаза, не слышать все эти глупости, которые способен наговорить отчаявшийся человек. И не думать о том, что Лиан может и не прийти в себя через «пару минут»...
– Фаре... Он не мальчик. Иногда мне кажется, что Лиан никогда не был ребенком, – Айна положила руку на грудь Лиана, желая убедиться, что его сердце и правда стучит. – А дети... не уверена, что я вообще этого хочу. Но ты прав, он всегда значил для меня очень много, – она перевела взгляд на принца и тихо добавила: – Как и ты.
– Тогда сделай, как я прошу! Давай сунем это отродье демонов в твой фургон и увезем отсюда! Давай вернемся домой... А его оставим в Янтарном Утесе! Дядя Пат и Элея сумеют о нем позаботиться.
Айна усмехнулась и с грустью прикоснулась к лицу Фарра – в том месте, где его украсила багровая ссадина.
– Ох, Фарр... Если бы ты не влез в это все, я бы сама привезла его в Янтарный Утес. А теперь... Вот честно, не представляю, чтоб он согласился уехать вместе с тобой.
3
– Зачем ждать, пока он согласится? – Фарр бросил на Лиана мрачный взгляд. – Я просто отнесу его в фургон, запрягу лошадей, и мы уедем.
Айна горько усмехнулась.
– Ты правда думаешь, что так можно? Просто взять человека и похитить из его собственного дома? Да если я позволю тебе сделать такое... я же потом никогда не смогу смотреть ему в глаза. Нет. Ты так не поступишь, Фарр. Я тебе запрещаю.
– Айна! Но ведь ты сама хотела увезти его! Зачем оставаться здесь? В этом гнилом доме без света и воздуха? Тебе здесь не место! – по лицу принца было видно, что он изо всех сил ищет нужные слова. – Послушай... да демоны с ним, с твоим Лианом! Не хочет ехать – пусть торчит в этой глуши! В конце концов, я не за ним приехал! А ты... ты ведь нашла его. Убедилась, что он живой и в порядке. У этого мальчишки даже есть свой дом! Теперь ты можешь вернуться со спокойной душой – он не пропадет, не сгинет! Он достаточно взрослый, чтобы о себе позаботиться. А я позабочусь о тебе... Мы можем сыграть свадьбу уже в конце лета! И ты больше не скажешь, что это невозможно из-за твоего положения... Теперь ты – леди Берг, и я имею полное право взять тебя в жены!
Айна на миг прикрыла глаза.
Вернуться в Солнечный Чертог? Спустя столько лет?.. И больше не прятаться по углам, не бояться, что и увидят вместе? Занять опочивальню наследника и просыпаться день за днем в его крепких объятиях... Встречать с ним рассветы и закаты, выходить на тожественные приемы, носить роскошные платья... и всегда знать, что за спиной у нее будут едкие шепотки. Что ни один человек при дворе, кроме старого мастера Наэро, не увидит в ней достойную пару для принца, что бы тот сейчас ни говорил... Айна всегда останется девочкой со скотного двора, которая доила коз, ходила в латаных штанах старших братьев и однажды сбежала из дома, чтобы увидеть нечто большее, чем грязные стайки для графской скотины. Жить во дворце и день за днем соблюдать сотни глупых ритуалов? Хотела ли она этого на самом деле?
– Ну что же ты молчишь? – не выдержал Фарр. – Скажи мне хоть что-нибудь! Пожалуйста... – он снова посмотрел на Лиана и воскликнул в отчаянии: – Ну что, что я сделал не так? Почему этот мальчишка оказался важнее? Мы ведь можем попробовать начать все с начала! Вернуться назад... в ту точку, когда все испортилось, когда все пошло не так... И теперь уже никто не будет стоять между нами. Айна... ты хоть понимаешь, что я предлагаю тебе? Ты станешь женой наследника. Ты сама однажды станешь королевой!
Она покачала головой.
– Спроси меня, Фарр Крылатый, хочу ли я быть королевой. И... знаешь, если я так и не подарю тебе сына, твой отец, наверняка, сочтет, что стоит поискать жену еще раз... такую, которая способна выносить и родить наследника.
– Айна! Ну что за вздор!.. Ты молодая и сильная, разумеется ты можешь иметь детей! Да и разве в детях дело? Мне т ынужна... А дети... ну конечно они будут, ну что ты...
– Фарр... Я не хочу... Не хочу больше никаких детей.
– Неправда! Если бы ты не хотела, тот ребенок... его потеря не ранила бы тебя так сильно! Я уверен, если ты позволишь дяде Патрику посмотреть, что не так... все получится!
«Боги, – подумала Айна, – как нелепо, что мы говорим обо всем этом здесь... в этой комнате, рядом с Лианом... которого этот дурень чуть не прибил.
Который никак не придет в себя...
– Фарр, две минуты давно прошли. Ты у в е р е н, что все в порядке? – она посмотрела в его растерянные глаза и поняла, что нет. Ни в чем он не был уверен.
Айна склонилась над Лианом и тихонько потрясла его за плечо.
– Ли?.. Эй, Лиан... Очнись! Слышишь? Ли! Проклятье! Фарр... ну что ты наделал?! Вонючий демонов хвост! Ты ведь клялся мне когда-то, что не причинишь ему зла!
– Айна!.. Но я просто защищался! Этот твой колдун-самоучка меня самого чуть не придушил! Он умеет такое, чего я не видел вовсе никогда... По крайней мере, ни дядя Пат, ни Кайза мне такого не показывали... Я не думал, что получится вот так...
Но Айна уже почти не слушала, что он там бормочет. Она сжимала руку Лиана, заглядывала ему в лицо и молила всех богов сделать так, чтобы тот вернулся. Ведь если нет... как быть дальше? Куда его беспамятного тащить? У кого просить помощи?
Ларин! Эта точно должна знать.
Айна решительно встала и сказала:
– Перенеси его на кровать.
Не дожидаясь ответа, она отыскала свои штаны, оделась и вышла из комнаты, наступая на бумажные листы, которые диковинным узором покрыли весь пол.
Ларин нашлась на заднем дворе: служанка наливала воду лошадям и о чем-то ворковала с ними. Вот и думай после этого про людей плохо...
Айна с крыльца махнула девице рукой и та, со стуком поставив ведро на землю, нехотя направилась в сторону двери.
– Ларин, здесь есть лекари, кроме Лиана?
– Лиана? – Ларин смотрела удивленно. – А... Вы эт про хозяина что ли? Красивое имечко! Тут его никто так не звал... Ну... есть бабка Дэлиза в деревне, что под горой. И еще парочка в городе, но они так... хозяину нечета. А чего?
– Ничего... – Айна качнула головой, но тут же подумала, что Ларин имеет право знать, какие дела тут происходят. – Твой хозяин сильно ударился, возможно ему понадобится помощь. И... возможно, он скоро покинет этот дом.
Ларин смотрела на нее круглыми глазами. Выглядела она в этот момент действительно дура-дурой, но Айне было ее искренне жаль.
– Прости, – сказала она тихо. Хотела добавить еще что-нибудь, но поняла, что и сама растеряла весь ум с этими двумя колдунами. – Бабка Дэлиза – это такая морщинистая колдунья с палкой?
– Ну...
Айна уже почти вошла обратно в дом, когда Ларин жалобно воскликнула у нее за спиной:
– Но... А как же дом? А люди? Что я скажу им, когда они придут? – оглянулась на дорогу и сказала растерянно: – Вон, уже кто-то едет... Наверняка к нам... Он... хозяин, он ведь вернется?!
Что тут можно было ответить?
– Я не знаю, Ларин. Прости. Скажи тем, кто придет, что сегодня лекарь не принимает, – и добавила совсем тихо, себе под нос: – Сегодня ему самому кто бы помог...
Поднимаясь наверх по лестнице, она со страхом ждала, что из комнаты снова донесутся звуки борьбы, но в доме ее ждала глухая тишина. И это было еще хуже.
4
Лиан не очнулся.
Он лежал на смятой постели неподвижно, и его запрокинутое лицо было таким бледным, что оба шрама казались заметней обычного, а сам он словно стал младше на несколько лет.
Фарр стоял у окна и с мрачным видом смотрел на дорогу. Меч его снова был в ножнах, листы бумаги собраны с пола и уложены на стол аккуратной стопкой. Войди сюда кто чужой – и не догадался бы, что тут произошло.
– Мне правда жаль, – сказал он, когда Айна опустилась на кровать подле Лиана и крепко сжала покрытую шрамами ладонь. – Я повел себя как последний дурак. Прости... Словно помрачение нашло какое-то. Сам не знаю, что за демоны меня попутали.
Похожие книги на "Айна из замка (СИ)", Кочешкова Е. А. "Golde"
Кочешкова Е. А. "Golde" читать все книги автора по порядку
Кочешкова Е. А. "Golde" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.