Mir-knigi.info

Убивая Ноябрь - Мэзер Адриана

Тут можно читать бесплатно Убивая Ноябрь - Мэзер Адриана. Жанр: Остросюжетные любовные романы / Триллеры. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вот черт. Я снова оглядываюсь и на этот раз составляю в уме план зала. Лестница у меня прямо за спиной. Справа от лестницы гобелен, потом коридор, перед ним – охранник. Другой гобелен, трещина в стене на уровне моего бедра, прямо над ней подфакельник, потом гобелен, потом дверь. По другую сторону зала все повторяется, как в зеркале, за исключением трещины.

– Нам понадобится еще одна девушка, – говорит Блэквуд, и Аарья тут же тянет руку. – Все остальные остаются на своих местах. Новембер, твоей соперницей будет… – Она оглядывает учениц и останавливает взгляд на хрупкой девушке рядом с Аарьей, той, что сердито смотрела на Инес, – Никс.

Никс, звучит у меня в голове, или Никта, греческая богиня ночи, мать сна и, ну конечно, смерти. Судя по приглушенным вскрикам и смешкам, я решаю, что имя ей очень подходит. Она поднимается, оставив плащ на полу, и встает слева от меня. Бросает на меня короткий взгляд, и я сразу понимаю: она решила, что я ей не соперница. Посмотрим, права ли она.

Никс такая маленькая, что достает мне лишь до плеча. Теперь, когда мы стоим совсем рядом, я замечаю у нее на верхних веках, над ресницами, тонкие черные линии, на концах загибающиеся кверху: это придает ее внешности что-то кошачье. А поскольку Блэквуд не разрешает держать при себе личные вещи, остается лишь гадать, то ли Никс сама делает косметику, то ли эти линии у нее вытатуированы. Обычно я не обращаю внимания на макияж, когда оцениваю соперника, но в данном случае этот факт говорит о том, что она изобретательна, упряма и не склонна подчиняться воле других.

Блэквуд сует лоскуты ткани нам за пояса. Я снова смотрю на трещину в стене. Пожалуй, она примерно на том же уровне, что и лоскуток ткани, торчащий у Никс из-за пояса.

Блэквуд берет нас за руки, притягивает меня к себе справа, а Никс – слева. Кивает охранникам у нас за спинами, и те подходят к факелам по обе стороны зала. Ближе всего ко мне оказывается охранник с иксом. Ну и ну, этот парень меня просто преследует.

Охранники поднимают палки с металлическими конусами на конце и гасят факелы. Воцаряется темнота – абсолютная, беспросветная. Я точно знаю, что, даже когда глаза привыкнут, светлее не станет, ведь в зале нет окон.

Со стороны коридоров слышится стук – полагаю, это означает, что охранники вернулись на свои места. В зале повисает тревожная тишина. Я даже не слышу дыхания.

– Начинайте, – говорит Блэквуд и выпускает мою руку.

Сердце подлетает вверх и застревает в горле. Черная, непролазная тьма и уверенность в том, что ко мне подбирается натренированная греческая ассасинка, наполняют меня беспросветным ужасом. Но если я не покажу себя в этом испытании, вся школа надолго запомнит, что я муха в царстве пауков.

Делаю несколько осторожных шагов и оказываюсь за пределами полукруга. Кажется, я прошла совсем близко от крайней девушки, потому что успела ощутить тепло ее тела. Ботинки ступают по каменному полу совершенно бесшумно. Беда в том, что у Никс ботинки тоже не издают ни звука. Только бы мне добраться до того подфакельника…

Обхожу сидящих полукругом девушек, следуя за их спинами, пока не решаю, что наверняка дошла до места, где висит подфакельник. Осторожно вытягиваю вперед руки, пытаясь ощутить тепло от тела Никс, но чувствую лишь холодный воздух. Здесь ничего нет. Делаю шаг к стене, но тут что-то хватает меня за щиколотку, и я со страшным громом и грохотом лечу вперед. Слышится смех – держу пари, смеется Аарья. Эта девица начинает действовать мне на нервы.

– Нехорошо жульничать, Аарья, – говорю я.

В обычной жизни я бы просто двинулась дальше, но я не могу позволить Блэквуд и всем этим ученицам считать, что слишком плохо ориентируюсь в темноте и запуталась в собственных ногах.

– Кто тут жульничает? Я не виновата, что ты такая неуклюжая, – отвечает Аарья с американским акцентом, в точности пародируя меня.

Чиркает спичка, и зал озаряется слабым светом. Блэквуд подносит к своему лицу свечку.

– Достаточно. Аарья, ты в этом испытании не участвуешь. Я специально сказала, что все сидящие должны оставаться на своих местах. А ты, Новембер, не забывай, что неожиданности тоже случаются. Не все следуют правилам. Или ты решила, что в этом испытании предполагалось действовать честно?

Все мы смотрим на нее, включая и Никс, которая стоит со мной рядом и держит в руках мой лоскут ткани. На лице у нее ухмылка, словно бы говорящая: «Я знала, что надеру тебе задницу». Она не злорадствует, просто демонстрирует всем своим видом, что заранее понимала: так все и будет.

Ну и история. Я не только проиграла, но в придачу еще и выгляжу полной дурой.

– Можно мне еще раз попробовать? – прошу я.

– Ты проиграла, Новембер, – говорит Блэквуд.

– Знаю. Но вы только что рассказывали нам о девушке, которая проигрывала, чтобы потом выиграть, – говорю я с улыбкой. – Давайте проверим, сможет ли Никс меня победить, если Аарья не станет ей помогать.

– Чтобы тебя победить, никому из нас не нужна помощь Аарьи, – говорит Никс, но я замечаю: она злится из-за того, что мне это вообще пришло в голову. Да, она точно гречанка, я ясно слышу это по ее акценту.

В зале воцаряется полная тишина, все переводят взгляд с меня на Блэквуд. Директор двигает губами, словно пробует эту мысль на вкус, а потом согласно кивает. Я мгновенно возвращаюсь на исходную позицию, боясь, как бы она не передумала.

Блэквуд снова заправляет нам за пояс лоскутки ткани. Гляжу на Никс. Она окидывает меня испепеляющим взглядом, и я решаю, что, возможно, приняла очень неправильное решение. В конце концов, она ведь шла прямо за мной. Она даже не попыталась обойти полукруг и встретиться со мной лицом к лицу.

Блэквуд задувает свечу, и зал вновь погружается во тьму. Три удара сердца – и она выпускает мою руку.

Бегу к стене, даже не пытаясь приглушить грохот своих шагов. Громко шлепаю ладонями по камню и слышу, как хихикают девушки. Ощупываю стену, водя по ней руками в поисках трещины. Вот она. Тянусь вверх, выхватываю факел из подфакельника и со всей силы бросаю его на другой конец зала, подальше от сидящих девиц.

Когда факел падает на пол, слышатся удивленные вскрики. Дергаю за угол тяжелого гобелена, тяну его на себя, а потом швыряю в направлении – так мне кажется, по крайней мере, – охранника с иксом над бровью. Слышу, как скрипит кожаная броня, – наверное, охранник распрямляется после встречи с гобеленом. Я рада, что попала в цель. Посреди всего этого грохота хватаюсь обеими руками за пустой подфакельник у себя над головой.

Слышу, как шепчутся девушки. Быстро подтягиваю ноги вверх, на то место, за которое цепляюсь руками, пристраиваю ботинки между кованым конусом и стеной – и чтобы удержать равновесие, и чтобы перенести с рук на ноги часть веса. Подфакельник на удивление прочен, и держаться за него очень удобно, но в любом случае я не сумею слишком долго висеть тут вниз головой. Блэквуд шикает на учениц, и я невольно расплываюсь в улыбке. Папа всегда говорил мне: если не можешь сделать что-то тайком, устрой неразбериху.

Аккуратно зажимаю в зубах кончик своей косы и опускаю правую руку вниз, вдоль стены. Нащупываю трещину. И жду.

Всего через несколько секунд воздух возле моей ладони теплеет. Задерживаю дыхание. Никс снова шла прямо за мной. Черт, эта девица не играет в игры. Если она тебя преследует, то не отвлекается на ерунду. Не слышу ее дыхания, хотя наши головы должны сейчас быть совсем рядом, и потому решаю, что она стоит ко мне спиной. Тяну к ней руку – но я просчиталась насчет ее роста и потому хватаю ее за рубашку, как раз над поясом штанов. К счастью, вместе с рубашкой прихватываю и край лоскутка. И быстро дергаю его на себя.

Она изумленно вскрикивает.

Блэквуд зажигает свечу, и все в зале, моргая в тусклом свете, глядят на нас. Судя по лицам, все здорово удивились. Спускаю ноги с подфакельника и спрыгиваю на пол.

Никс щурится.

– Тот, кто побеждает вторым, все равно проигрывает, – говорит она еле слышно.

Перейти на страницу:

Мэзер Адриана читать все книги автора по порядку

Мэзер Адриана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Убивая Ноябрь отзывы

Отзывы читателей о книге Убивая Ноябрь, автор: Мэзер Адриана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*