Танго алого мотылька. Трилогия (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein"
Первую неделю после того, как Рей спровоцировал её на маленькое представление, Кирстин была очень зла. Снова не подпускала к себе никого и почти не ела.
Рей распорядился снотворного больше ей не давать — как и наркотиков вообще.
А фильмы BBC по утрам на некоторое время заменил на эксклюзивное видео, которое сам смотрел перед сном.
С лёгкой усмешкой Рей наблюдал через стекло, как Кирстин зачарованно смотрит на себя саму, прогнувшуюся на экране изящной дугой — и чувствовал, как утопает в ней.
А Кирстин, в первое мгновение пришедшая в ярость от самого факта, что камера запечатлела её позор, через некоторое время сосредоточилась на картинке и обнаружила, что та затягивает её.
Мастер был прав — это было красиво особенной, извращённой красотой.
Она видела свои собственные волосы, отросшие и теперь достигавшие шеи, разметавшиеся по простыням. Видела, как её же пальцы — тонкие и длинные, проникают между стройных ног.
Видела, как выгибается спина девушки на экране — и не верила, что это она сама.
Не было в этом видео ничего похожего на то, другое, которое прежний мастер показывал ей. Оно не вызывало тошноты — напротив, хотелось ещё и ещё.
При этом все последующие дни к ней никто не заходил.
Кирстин сама уже мечтала о том, чтобы Мастер пришёл, коснулся её, заговорил — и в то же время всё сильнее ненавидела саму себя за то, что такие мысли вообще посещают её.
Столько лет она избегала любых отношений, не желая чинить насилие над собой — чтобы теперь так легко поддаться этому человеку, лицо которого по-прежнему скрывала маска.
Но стоило Мастеру наконец зайти в камеру, Кирстин едва не бросилась ему навстречу.
— Маска! — Мастер протестующе поднял руку перед собой, заметив, что Кирстин готовится соскочить с кровати.
Кирстин замешкалась. В последний раз окинула взглядом едва различимый в темноте силуэт и, зажмурившись, надела маску на лицо.
— Руки, — последовал следующий приказ.
Кирстин послушно вытянула руки над головой.
Мастер приблизился. Закрепил руки Кирстин лентами и провёл кончиками пальцев по бокам. Кирстин тут же почувствовала, как разгорается пламя внизу живота.
— Как ты это делаешь? — выдохнула она.
Мастер ничего не ответил. Взяв Кирстин за пояс, рывком перевернул на живот, так что Кирстин охнула от неожиданности, и тут же вздёрнул, заставляя встать на четвереньки. Прошёл ладонями по спине — вверх и вниз.
— Скажи, Кирстин, тебе любопытно?
Кирстин молчала, не понимая смысла вопроса. От возбуждения сознание снова слегка затуманилось, но Мастер тут же дал подсказку.
Он накрыл рукой сначала одну её ягодицу, потом другую и медленно развёл. Потом наклонился и подул в раскрывшуюся щель.
Кирстин испустила тихое: «Ох…» — и подалась навстречу ему.
— Хочешь, чтобы я вошёл?
Кирстин закусила губу и покраснела. Промежность запульсировала, отвечая за неё — но в голове мгновенно вспыхнуло отвращение к самой себе.
— Нет… — слабо возразила она, но, услышав свой голос, не поверила ему сама.
Мастер негромко и мелодично рассмеялся, потянувшись над головой Кирстин за каким-то тюбиком.
— Есть люди, у которых «нет» означает «да, но потом». Хочешь, чтобы я отнёс тебя к их числу, или всё-таки будешь честна со мной?
Пальцы Мастера скользнули по ложбинке, и Кирстин испустила судорожный вздох.
— Это ненормально, — выдавила она.
— Глупый детский страх, — констатировал Рей за её спиной, — тебе понравится, — и, не дожидаясь ответа, он скользнул одним пальцем внутрь.
Кирстин была не готова, и щёлочка не успела сжаться, но тут же мышцы обхватили палец Рея и ощущения стали лишь сильней.
— Не надо… — попросила она и качнулась к нему, снова ощутив внутри подозрительный зуд.
Рей вынул палец опасаясь навредить и провёл по складочкам, почти не проникая между них.
Кирстин выдохнула ещё раз. Внутри пылала жажда, какой она ещё не знала. Тело требовало продолжения. Палец Рея ни в какое сравнение не шёл с тем прибором, который в неё вставляли до сих пор. Он был живым и мягким и, казалось, изучал её — только её. Это было странное ощущение, которое она не могла объяснить.
Кирстин подалась навстречу его руке и тут же застонала, когда Рей сдавил тугой бугорок и оглушающая волна удовольствия накрыла пленницу с головой.
— Что ты сделал со мной? — выдохнула она. — Ты что-то мне дал?
Снова негромкий мелодичный смех.
— Как бы я мог? — спросил Рей. — Ты же меня не подпускаешь к себе.
Кирстин замолкла, хотя слова Мастера и не убедили её.
А Рей медленно продолжал ласкать её. В Кирстин было жарко и туго, но эти ощущения Рей хорошо знал и без того. Он чувствовал их только пальцами — и собственным набухшим членом ещё чуть-чуть.
Другое, непонятное ощущение, накрывало Рея с головой с каждым толчком, с каждым движением бёдер Кирстин ему навстречу.
Названия этому чувству Рей не мог подобрать. Оно было пронзительным и звенело как перетянутая струна, протянувшаяся между ним и девушкой, которую он должен был обучать.
Кирстин толкалась навстречу, покорная и мягкая, как пластилин.
Свободной рукой Рей продолжал оглаживать её по бокам и зачарованно наблюдал, как движется гибкое тело в темноте.
— Хочешь кончить? — спросил Рей, и если бы не модулятор, в его голосе прозвучал бы хрип.
— Нет! — отчаянно выдохнула Кирстин и сильнее прижалась к его руке.
— Нет, так нет, — Рей убрал пальцы и замер, тяжело дыша. Он молчал, выжидая, когда сердце восстановит свой ритм. — Как ты чувствуешь себя в последние дни?
Кирстин, кажется, тоже не сразу сообразила, в чём заключался вопрос.
— Хорошо, — растерянно сказала она. Потом резко перевернулась, как будто хотела заглянуть Рею в глаза — хотя повязка и скрывала по-прежнему её лицо, — вы держите меня взаперти. Здесь сутками темно, и мне порой кажется, что я ослепла. Я с ума схожу, не могу спать…
— Тебе нужно куда-то тратить энергию, — перебил её Рей, — из-за безделья и скуки ты не можешь уснуть.
— Да… — сказала Кирстин, хотя описанное Реем состояние лишь на одну десятую отражало то, что происходило у неё в голове.
— Я распоряжусь принести тебе тренажёр, — сказал Рей. Пододвинул столик с едой, который привёз с собой, к Кирстин, и сказал: — ешь.
А потом развернулся и вышел прочь.
Невидящим взглядом он обвёл стоявших за стеклом людей и сглотнул.
— Завтра оставите нас вдвоём, — глухо сказал он, — вы слышали про тренажёр.
Только после этого он снял маску и двинулся прочь.
В тот вечер Рей не сразу отправился домой — долго гулял по аллеям, пытаясь разобраться в том, что творилось у него в душе.
Но даже свежий воздух ничего не изменил — вернувшись в спальню, он так и не смог уснуть. Перед глазами всё стояло изящное тело Кирстин, прогибавшееся в его руках.
Издав хриплый рык, Рей перевернулся на другой бок и накрыл голову подушкой — но и это не помогло.
Глава 13. Прикосновения
Наблюдать за Кирстин после того, как той принесли тренажёры, было по-своему забавно. Она напоминала Рею хомячка, в клетку которому поставили колесо.
Поначалу Кирстин в свете включаемого теперь на пару часов приглушенного света обходила два громоздких аппарата стороной — но то и дело косилась на них, не в силах превозмочь любопытство. Затем стала осторожно трогать пластиковые поручни — но больше ничего.
— Ты никогда не занималась фитнесом? — дошло до Рея наконец где-то на третий день, когда он пришёл к Кирстин, как делал это всегда.
Кирстин повернула к нему голову, уже скрытую маской, и обиженно покачала головой.
Рей не думал, что где-то на земле, кроме, разве что, далёких африканских стран, ещё остались люди, которые не знают, как включается тренажёр.
Он подавил смешок, который, как показалось Рею, выдал бы степень его вовлечённости в процесс с головой.
— Вставай, — подойдя к койке, Рей потянул Кирстин за руку, заставляя спрыгнуть на кафельный пол. Та поёжилась и переступила с ноги на ногу, когда холодная плитка коснулась ступней.
Похожие книги на "Танго алого мотылька. Трилогия (СИ)", Ветер Морвейн "Lady Morvein"
Ветер Морвейн "Lady Morvein" читать все книги автора по порядку
Ветер Морвейн "Lady Morvein" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.