Непримиримая одержимость - Анис Дрети
— Я как раз уходил. — Ассистент рванул прочь, бросив на нас любопытный взгляд.
Почему все вокруг были так помешаны на профессоре Максвелле?
Его не смущало, как другие суетятся вокруг него. Он открыл холодильник и достал пару контейнеров, пока я устраивалась в кабинке.
Неужели профессор собирался накормить меня обедом? С другой стороны, он съел торт, который потенциально мог убить его, просто чтобы пощадить мои чувства. Мысль была ошеломляющей и сбивающей с толку. Тем не менее я не могла расспросить его об этом. Никто не задавал ему вопросов. Возможности спросить, почему он так поступил, не было, поэтому лучшее, что мне оставалось, – строить догадки.
Это не могло быть связано только с моими шрамами. Возможно, он делал всё это просто ради того, чтобы проводить со мной время, потому что ему нравилась моя компания.
С другого конца комнаты донесся слабый шум. Обуреваемая любопытством, я бросила на него взгляд и обнаружила, что он смотрит прямо на меня, раскладывая еду по тарелкам. Открытое выражение его лица заставило мой желудок сжаться. Я выпустила неровный вздох и отвела взгляд.
Я нравилась профессору Максвеллу?
Нет. Это невозможно.
Наши семьи питали друг к другу жгучую ненависть. Не говоря уже о том, что он никогда бы не заинтересовался студенткой. У мужчины было много недостатков, но флирт с подчинёнными и студентами не входил в их число. Да, он был всего на четыре или пять лет старше большинства студентов, но создал такую дистанцию между нами, что казался неприкосновенным.
Я внутренне застонала от того, что позволила своим мыслям забрести на опасную территорию. Во-первых, я была безнадежно влюблена в его брата-близнеца Дэймона. Во-вторых, любой, кто что-либо предполагал о профессоре Максвелле, неизменно выглядел дураком. Если бы он узнал о мыслях, роящихся в моей голове, я могла бы попрощаться с досрочным выпуском и любой надеждой на заветное рекомендательное письмо.
Инстинкт самосохранения подсказывал мне не вникать слишком глубоко в его действия.
Профессор Максвелл поставил на стол две миски и вилки. Когда он сел рядом со мной, аромат его одеколона вызвал у меня легкое головокружение. Рассеянно, я уставилась на миску с киноа с курицей-гриль, запечёнными овощами и авокадо, сбрызнутым оливковым маслом.
— Перемены начинаются сегодня. Это один из рецептов новой противовоспалительной диеты, которую я рекомендовал в твоём плане лечения.
Сказал как истинный ученый.
Я знала, что он хочет, чтобы я начала более активно заботиться о своих шрамах, но не ожидала, что он будет лично контролировать противовоспалительную диету. Желудок снова заурчал, но это не уменьшило моего любопытства.
Когда я не потянулась за вилкой, он сказал:
— С сегодняшнего дня ты будешь приходить за тридцать минут до занятий, чтобы позавтракать со мной, и мы будем вместе обедать после лекции. Придерживайся этой диеты и в те приемы пищи, когда мы не едим вместе. Я буду отслеживать состояние твоих шрамов в течение семестра и измерять её эффект.
Оказалось, что я – лабораторная крыса, а его интерес ко мне имел чисто научную основу.
Слава Богу!
Теперь всё стало ясно: он подбадривал меня, потому что не хотел спугнуть «подопытную». Я была не против стать его испытуемой. Шрамы часто раздражали мою кожу, так что это была беспроигрышная ситуация.
Я немного расслабилась, чувствуя себя глупо за то, что допускала мысль о симпатии профессора Максвелла.
— Спасибо. Но… — я сглотнула. — Вам не стоило так заморачиваться.
Моя способность говорить в его присутствии продолжала удивлять. Я не могла выдавать столько слов перед новым человеком уже много лет. Он создавал шоковый эффект, который активировал мою речь.
— Я не заморачивался. Повар готовит мне обеды.
Я не смогла сдержать улыбку. Даже когда профессор делал что-то приятное, он делал это самым бесцеремонным образом. В этом было что-то подкупающее.
Взяв вилку, которую он положил рядом с тарелкой, я наколола на нее кусочек брокколи и курицы, и внутренне простонала от удовольствия, когда во рту взорвались ароматы куркумы и трюфеля. Я и не знала, что здоровое питание может быть таким вкусным.
— Хорошо провела время на благотворительном вечере для выпускников?
Я наклонила голову, нахмурив брови. Откуда он узнал?
— Ты была нарядно одета прошлым вечером, — пояснил он. — Могу лишь предположить, что ты была на вечеринке, прежде чем тебя посетило вдохновение испечь торт.
Мои щеки запылали. Неужели он узнал, что Софи была причиной, по которой я испекла торт? Я избегала смотреть на него, опасаясь, что он заметит выражение на моём лице.
— Я могла нарядиться для чего угодно.
— Платье было слишком изысканным для вечеринки в студенческом братстве или ужина в ресторане. Единственное мероприятие в кампусе с таким дресс-кодом проходило в Зале выпускников.
Он обладал поразительной наблюдательностью – сумел вычислить, где я была, располагая лишь простыми зацепками и методом исключения.
— Удивлен, что ты посетила его, — прокомментировал профессор. — Я слышал, там было больше двухсот пятидесяти человек.
— Так проще затеряться в толпе, — отозвалась я рассеянно.
Он кивнул, будто только что разгадал еще одну загадку.
— Маленькие компании создают больше возможностей для разговоров один на один. А на крупных мероприятиях есть отвлекающие факторы. Можно быть среди людей, не вступая с ними в общение.
Я слышала, что профессор Максвелл обладает феноменальной проницательностью, умеет мгновенно считывать обстановку и людей вокруг. Теперь убедилась в этом лично. Он был прав. Я обожала большие вечеринки и избегала маленьких компаний, если только не знала там всех. Я пережила нападение и операцию после ножевого ранения, но, как ни странно, разговоры с незнакомыми людьми вызывали у меня куда больший страх.
Он несколько секунд молча смотрел на меня.
— В этом семестре я провожу встречу студентов и преподавателей химического факультета. Это будет большое мероприятие.
Я едва не свернула себе шею от того, как резко вскинула голову. Он что, получал удовольствие, шокируя меня?
Каждый семестр один преподаватель с кафедры устраивал подобные встречи. Профессоров призывали приглашать своих влиятельных друзей, заинтересованных в молодых талантах, а выпускников поощряли посещать её. Формально это была вечеринка, но на деле – шанс получить престижную работу или поступить в магистратуру.
Почему профессор Максвелл вообще вызвался быть организатором? Он же ненавидел веселье и людей в целом.
После короткой паузы он спросил:
— Ты придешь? Вечер состоится во вторую субботу следующего месяца.
Я лихорадочно стала перебирать в уме предстоящие дела и поняла, что занята.
— Я провожу те выходные с мамой. Мы собираемся прокатиться по Гудзону на яхте.
— Тебе нравятся яхты?
— Я обожаю их.
В детстве мы с семьей часто ходили в круизы и каталась на яхтах. Достаточно сказать, что мои лучшие воспоминания связаны с морем. В те редкие случаи, когда мама появлялась, она брала меня на прогулку на яхте – традиция, которой я безмерно наслаждалась.
Он бросил быстрый взгляд на телефон.
— Я ошибся. Вечер студентов и преподавателей состоится в третью субботу следующего месяца.
Но профессор Максвелл не ошибался – в этом заключалась вся его суть.
— Это хорошая возможность завести полезные знакомства, — добавил он.
Былабы – если бы я умела спокойно разговаривать с незнакомыми людьми.
— Я упоминал, что встреча пройдет на яхте? — произнес он резкостью в голосе.
Мои губы приоткрылись.
— Ох.
Он выглядел раздраженным из-за того, что я не дала четкого ответа, но, честно говоря, мужчина снова меня пугал. Я призналась, что люблю яхты, и вдруг волшебным образом выясняется, что его вечеринка проходит именно на ней.
Я почувствовала облегчение, когда он сменил тему. Мы несколько минут ели молча, прежде чем он снова заговорил.
Похожие книги на "Непримиримая одержимость", Анис Дрети
Анис Дрети читать все книги автора по порядку
Анис Дрети - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.