Растворяюсь в тебе (ЛП) - Джессинжер Джей Ти
Я так удивилась, увидев его, что пролепетала: — Вы!
Должно быть, он привык, что женщины реагируют на него странным образом, потому что он просто улыбается своей скрытной улыбкой и протягивает длинный черный пакет с одеждой, который держит в руках.
Я беру его, прижимаю к груди и смотрю на него снизу вверх.
Несмотря на дорогой костюм и аккуратную стрижку, в нем есть что-то от мачо-пирата. Он похож на человека, который может перепить десятерых мужчин и при этом сохранить силы для дуэли на саблях и страстной ночи в постели с дерзкой девкой. Все, чего ему не хватает, — это маленького серебряного колечка в одном ухе и треуголки с ярким пером.
Я беру себя в руки и предлагаю более разумное приветствие.
— Привет.
— Здравствуйте, мисс.
— Так вы персональный шоппер?
Он наклоняет голову. Это тоже выглядит скрытно. В этом парне есть что-то такое интересное, но в то же время он более чем пугающий.
— У вас есть имя?
— Аксель, мисс.
— Это довольно крутое имя.
— Спасибо, мисс.
— Я Шэй.
— Я знаю, кто вы, мисс.
— Конечно, да. И вам не нужно продолжать называть меня мисс, раз уж мы теперь общаемся по имени и все такое.
Он наклоняет голову, сцепляет руки перед промежностью и рассматривает меня так пристально, что мне кажется, он может составить карту нейронной сети моего мозга.
— Из любопытства, если я спрошу вас, чем еще вы занимаетесь для Коула, кроме доставки женской одежды, вы мне скажете?
— Нет, мисс.
— Конечно, нет. Не скажете ли вы мне, что это за татуировка у вас на шее?
— Нет, мисс.
— Я так и думала.
— Приятного вечера, мисс.
— Вам тоже, Аксель. Постарайтесь никого не убить своим мизинцем.
— Никогда не буду делать это мизинцем, мисс. — Он улыбается, затем поворачивается и растворяется в ночи.
Я очень хочу познакомить Челси с этим парнем и узнать ее мнение о нем. Держу пари, она сможет взломать его код за пять минут.
Поспешно вернувшись в дом, кладу пакет с одеждой на кровать и расстегиваю молнию. Внутри оказалось потрясающее красное платье из крепа. Я смотрю на этикетку.
Valentino.
Задыхаясь, я снимаю халат и бросаю его на кровать, а затем осторожно снимаю платье с мягкой вешалки. Оно без рукавов, с низким вырезом и изысканными деталями из бисера по подолу. Когда надеваю его и застегиваю молнию, оно облегает мое тело, словно вторая кожа. Я поворачиваюсь и смотрю на себя в зеркало в полный рост, стоящее рядом с комодом.
Простое и в то же время гламурное платье доходит до середины бедра, демонстрируя мои ноги.
Мне это нравится.
Как раз в тот момент, когда обуваю туфли на шпильках цвета шампанского, раздается звонок в дверь. Я бросаю взгляд на часы на тумбочке, чтобы проверить время. Коул пришел на пять минут раньше.
Я на мгновение закрываю глаза и делаю глубокий вдох, чтобы успокоить нервы, прежде чем направиться к входной двери.
Улыбаясь, он стоит на пороге моего дома в идеально сидящем черном костюме и белой рубашке, расстегнутой у воротника, без галстука. Его волосы уложены и блестят, синие глаза темные и пронзительные. От него исходит горячая энергия.
Коул похож на версию прекрасного принца братьев Гримм, более мрачную и опасную, чем диснеевская, и более сексуальную.
Чувствуя себя скованно, говорю: — Привет. Спасибо за платье. Оно очень красивое.
— Это ты красивая.
Он распахивает дверь, закрывает ее ударом ноги за собой, притягивает меня в объятия и завладевает моим ртом, будто изголодался по нему, целуя так сильно, что я выгибаюсь назад. Я прерываю поцелуй, смеясь, но он не дает мне ускользнуть. Вместо этого он прижимается щекой к моей шее и обнимает еще крепче.
— Ух ты! Похоже, ты по мне соскучился.
Скользя рукой по моей спине, он сжимает мою попку. Его голос становится хрипловатым.
— Я не могу перестать думать о тебе.
— Мне повезло.
Коул поворачивает голову и встречает мой взгляд.
— Нет. Тебе не повезло. Но я сделаю все возможное, чтобы это исправить.
Обхватив его сильные плечи, я улыбаюсь ему.
— Я рада, что ты здесь. Не порти его несносным поведением.
— Я никогда не бываю таким.
— То, что ты говоришь о себе так, будто ты какой-то неестественный зверь, которого нужно запереть в подвале, мне не нравится.
Он опускает голову, легонько покусывает мою челюсть, а затем бормочет: — Я — неестественный зверь. Если ты этого не видишь, это не значит, что это не так.
— Не заставляй меня надирать тебе задницу. Я еще даже не ужинала.
Коул крепко целует меня, затем отстраняется и оглядывает гостиную, его взгляд любопытный и острый. Прежде чем я успеваю что-то сказать, он шагает в сторону моей спальни и исчезает внутри.
Я упираю руки в бедра и говорю: — Да, я с удовольствием проведу для тебя экскурсию, Коул. Как вежливо с твоей стороны, что ты спросил. Мы начнем со спальни.
Он проходит мимо моей открытой двери и снова исчезает. Я стою в гостиной, постукивая пальцами по ноге, пока он не выходит, ухмыляясь.
— Почему ты выглядишь таким довольным собой?
— Я взял пару твоих трусиков из корзины для белья.
По моим щекам пробегает жар.
— Ах. Как это странно с твоей стороны. Ты всегда крадешь грязное белье на первом свидании?
— Никогда. Но я хочу иметь возможность чувствовать твой запах, когда ты не рядом со мной. Я буду хранить их в ящике стола в офисе. И это не первое наше свидание. — Его ухмылка становится шире. — На нашем первом свидании я трахал тебя всю ночь напролет, принцесса.
Мой пульс учащенно бьется. Я смотрю на него, такого утонченного в этом костюме, такого отвлекающе красивого, и думаю, что его элегантная внешность так обманчива.
Его истинная природа не столь цивилизованна.
— Я не принцесса. Я королева. Пойми правильно, жеребец, или я брошу на тебя один из тех надменных взглядов, которые постоянно бросаешь ты.
— О нет, — говорит Коул с притворным страхом. — Только не надменный взгляд.
— Да. Это довольно разрушительно.
— Ты не выглядишь такой.
— Это потому, что я крутая. Кстати, твой персональный шоппер — очень интересный парень.
Подняв брови, он подходит ближе.
— Интересный в каком смысле?
— Во всех смыслах. Как давно он на тебя работает?
Его взгляд опускается к моему рту, когда он приближается.
— Мы с Акселем давно знакомы.
Я весело говорю: — О, смотрите, еще одна загадочная уловка, выдаваемая за ответ! Ты очень хорошо умеешь уклоняться от вопросов, мистер МакКорд.
— А ты очень хороша в том, чтобы заваливать меня ими, мисс Сандерс. Этого не было в твоем резюме.
Он протягивает руки, берет меня за плечи и притягивает к своей груди. Я обнимаю его за спину и улыбаюсь.
— Это лучше, чем когда ты притворяешься, что у нас не будет отношений.
— Я не притворялся, а защищался. И я ничего не говорил об отношениях.
— Серьезно? Ты только что украл пару моих грязных трусиков. Теперь мы точно в отношениях. Погоди, прости — ситуативной связи.
Когда он недовольно поджимает губы, я вздыхаю.
— Знаешь что? Ты прав. Мы просто устроим непрерывную серию свиданий на одну ночь и будем делать вид, что не знаем друг друга все остальное время.
Коул проводит большим пальцем по моей скуле и некоторое время смотрит на меня в задумчивом молчании. Затем он говорит нечто такое, от чего мне хочется не просто отбить ему яйца, а сделать это именно молотком.
— Как раз об этом я и думал.
— Я просто пошутила!
— Давай не будем сейчас об этом. Мне нужно тебя покормить.
— Знаешь, если бы я была на несколько лет старше, то, находясь рядом с тобой, я бы подверглась огромному риску остановки сердца.
Он касается моих губ своими.
Похожие книги на "Растворяюсь в тебе (ЛП)", Джессинжер Джей Ти
Джессинжер Джей Ти читать все книги автора по порядку
Джессинжер Джей Ти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.