Просто моя (ЛП) - Лора Павлов
— Леджер Дейн, тебе нечего мне сказать?
— Не знаю. Может, ты расскажешь, что происходит? — я подошел ближе и положил руку ей на плечо. Сердце ухнуло вниз: если она узнала про меня и Шарлотту и так злится, значит, мы крупно влипли.
— Папа и правда дьявол, да? — ее нижняя губа задрожала.
— Думаю, это справедливо. Что он сделал?
— Бренда сказала, что ты делаешь для них проект дома. А я сразу поняла: по доброй воле ты бы никогда на это не пошел, ты же его терпеть не можешь. А еще вспомнила, как он заставил меня звонить тебе с просьбой перезвонить ему — вся эта чушь про больную маму Бренды. Хочешь знать, что, Леджер?
— Что, Джилли-Бин?
— Маме Бренды даже в живых нет! — выкрикнула она, пронеслась по кухне, выдвинула стул и села, закрыв лицо руками.
Я посмотрел на Гаррета, он пожал плечами и сел рядом с ней.
— Джилли спросила у нее, болела ли та мама, когда начала сопоставлять факты, а Бренда, похоже, сама ничего не знала. Сказала, что ее мама умерла несколько лет назад.
— Твою же… — я сел с другой стороны и развернулся к сестре. — Прости, что он такой придурок. Правда. Я не хочу, чтобы он испортил тебе этот день.
Слезы стекали по ее щекам, она пару раз моргнула и посмотрела на меня.
— Перестань извиняться за него, Леджер. Это мне надо извиняться перед тобой.
— За что? — я покачал головой.
— Ты был мне не просто братом. Ты был мне отцом. Ты приезжал на мои выпускные — из школы и из колледжа. Ты всегда мне помогал: деньгами, поддержкой, всем, чем только отец может помочь. А я была слишком слепой, чтобы это видеть. Спасибо, что ты такой хороший человек. Благодаря тебе я выбрала хорошего мужа, — она улыбнулась и подмигнула Гаррету, а потом снова посмотрела на меня. — Проведешь меня к алтарю завтра, Леджер?
— Конечно. Я отведу тебя куда угодно и сколько угодно раз, — я притянул ее к себе и обнял.
— Думаю, один раз по проходу в самый раз. Повторять не надо, — сказал Гаррет, и мы все рассмеялись.
Она выпрямилась и вытерла лицо.
— И как ты теперь выкрутишься со стройкой?
— Не думай о доме, Бинс. Все будет нормально. Хватит слез. Завтра твоя свадьба. Давай уже радоваться.
Она поднялась:
— Да. Ни одной слезы больше. Это последний раз, когда я плачу из-за него. Мне нужно собираться на репетицию.
Джилли ушла в душ, а мы с Гарретом поставили кофе и сели за стол.
— Насколько все плохо? — спросил я тихо.
— Дерьмово. Он признался, что заключил с тобой эту сделку. Джилли сказала, что не хочет его видеть на свадьбе, а он ответил, что его это устраивает, потому что у него есть договор с тобой. И если она не хочет его там видеть, то ему плевать.
— Он же полнейший мудак, да?
— Ага. Абсолютный, — Гаррет отпил кофе. — Ты же знаешь, что твоя сестра сказала правду? Ты причина, по которой она и твоя мама вообще в порядке. Ты был мужчиной в доме дольше, чем сам понимаешь. Ты взял на себя многое. И ты был чертовым подростком, когда все рухнуло. Даже когда потерял лучшего друга, ты продолжил быть рядом с ними. Это достойно уважения, — его голубые глаза блестели.
Его слова ударили в самое сердце. Я всегда хотел быть опорой для них. Хотел хоть немного облегчить боль, дать им ощущение безопасности, не дать чувствовать себя брошенными.
— Спасибо, брат. Для меня это много значит.
Гаррет вытянул шею, глянув в коридор, и понизил голос:
— Что у тебя и Чарли?
Я не знал, что ему сказать, потому что сам толком не понимал, что между нами. Больше, чем я рассчитывал — это точно.
— Все сложно.
Он кивнул.
— Не убегай, Леджер. Она из тех, что по-настоящему стоят усилий. Да она вообще потрясающая. Зачем усложнять? Джилли ведь не будет против, если ты ее не ранишь.
Я провел рукой по лицу.
— Мы хотим разного. Мы даже живем в разных местах, для начала. Она хочет сказку. А я не тот парень из сказки.
— С чего ты взял? — он поднял бровь. — Ты всегда твердил, что не хочешь ничего серьезного, но посмотри на себя. Ты — человек семьи, чувак, хочешь ты этого или нет. Посмотри, как ты держал этот дом — сестру, мать, бабушку. Ты не веришь, но ты и есть тот парень на белом коне. Просто для себя самого ты своего коня прячешь.
Я вытаращил глаза.
— Ты пьян?
Он громко рассмеялся.
— Ни капли. С утра выпил два стакана воды и кофе. Так что нет. Просто говорю как вижу.
В коридоре хлопнула дверь ванной, и Джилли позвала Гаррета.
— Спасибо за разговор, брат. Увидимся вечером. Один день и ты женишься на любви всей своей жизни.
— Я уже не могу дождаться, — он хлопнул меня по плечу и вышел.
Я провел несколько часов, работая над техническими чертежами, которые прислал Гарольд. Пообедал с Нэн — она не стала поднимать утренний разговор, уважая наши «отношения доктора и пациента». Вместо этого мы обсуждали свадьбу и то, каким подонком оказался мой отец.
Мне пришло сообщение от Шарлотты: она скоро освободится. Я поехал к школе. Рассказал ей, что случилось с Джилли и отцом, и она молча слушала.
— Хорошо, что ты поведешь ее к алтарю. Так и должно быть. Ты для Джилли отец куда больше, чем он, — сказала она, когда я припарковался у ее дома.
Сегодня это звучало уже не первый раз.
Отец прислал несколько сообщений: его, мол, выгнали со свадьбы, но он ждет, что я выполню свою часть сделки.
Я ему не ответил и до свадьбы в его дерьме копаться не собирался.
— Хочешь, я отвезу тебя сегодня?
— Не думаю, что это хорошая идея, — она пожала плечами. — Мы все это время скрывали то, что между нами происходит. Зачем рисковать за пару шагов до финала?
Я кивнул. Но я не был готов к этому финалу.
— Мы же договорились: если придем без пары, то пойдем на свадьбу вместе, — сказал я и взял ее за руку.
Она резко втянула воздух.
— Мы в любом случае будем там вместе. Мы единственные в свадебной процессии. Так что считай, что это свидание. Просто потому, что ты вынужден идти со мной под руку.
Она попыталась все обернуть шуткой, но в ее голосе я услышал другое. Она отдалялась. Берегла себя. Готовилась к тому, что мы оба понимали: это заканчивается.
— Я никогда не был тобой «обременен», Божья коровка. — Я большим пальцем погладил ее ладонь. — Я знаю, что ты сегодня у Джилли, но… пожалуйста, позволь мне остаться с тобой завтра.
Черт. Я звучал как отчаявшийся придурок, которому трясли поводком, но мне было плевать. Мне хотелось забрать у нас каждую минуту. Она уже отрезала мне путь к продолжению, когда все закончится, но за завтрашнюю ночь я мог побороться.
— Конечно, — она улыбнулась и наклонилась, поцеловала меня в щеку и выскочила из машины. — Спасибо, что заехал.
— Всегда! — крикнул я ей вслед, пока она шла по дорожке к двери. Она помахала рукой, но так и не оглянулась. Грудь сжало.
Я зашел слишком далеко, и теперь мне крышка.
Шарлотта Томас готовилась к тому, что я уеду.
А я — к этому нет.
— Ну что, Леджер, кажется, получилось, — сказала Каролин, организатор свадьбы, после того как заставила меня дважды пройти эту идиотскую схему. — Точно так же завтра ты ведешь Чарли к алтарю, а потом возвращаешься за Джилли.
Ничего сложного. Всего лишь два прохода по проходу.
Сестра выглядела так, будто уже окончательно пережила историю с отцом, и деловито командовала всеми подряд. Я оглядел площадку и увидел Чарли, разговаривающую с двоюродным братом Гаррета — Робби. Внутри у меня все взорвалось.
— Да, я понял, — сказал я, но взгляд не мог оторвать от Шарлотты и этого Робби. Он стоял слишком близко, смеялся, и я сжал руки в кулаки.
— Все, народ! Можно идти. Пошли ужинать, — сестра замахала рукой, показывая всем, что репетиция закончена.
Нэн взяла меня под локоть, мама — с другой стороны, и я повел их к зданию клуба. На завтрак и ужин приехали несколько наших теток, дядей и кузенов. Родственники Гаррета тоже пригласили гостей, так что за столом должно было быть человек двадцать пять.
Похожие книги на "Просто моя (ЛП)", Лора Павлов
Лора Павлов читать все книги автора по порядку
Лора Павлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.