Сезонна игра (ЛП) - Бейли Кэти
Я говорю «у нас», потому что Майк оказался прав… Мне больше не хочется никуда уходить.
Я хочу остаться в Атланте надолго. Сделать себе имя в составе «Циклонов», привести команду к плей-оффу и к Кубку Стэнли. Я чувствую это так же ясно, как чувствую идеальный контакт клюшки с шайбой: это моя команда, моё место. В воздухе витает запах победы — мы его улавливаем настолько отчётливо, что все уже на взводе.
Главный тренер «Циклонов», Тони Торрес, сумел создать в команде атмосферу настоящего братства и взаимовыручки. Всё это похоже на сериал уровня «Тед Лассо». Мои товарищи по команде, несмотря на общую склонность к глупостям и полное невежество в биологии, отличные ребята. Они приняли меня сразу как своего и заботились обо мне.
Я, в свою очередь, всегда прикрою любого из них. Совсем недавно мне сняли три шва с верхней губы — я влез в драку, когда заступился за Колтона Переса, левого нападающего из моей тройки, после того как ублюдок из «Хоукс» грязно нарушил правило, ударив его клюшкой.
Драка была что надо!
Когда наконец скидываю с себя коньки, я направляюсь в душ. Но перед тем, как раздеться, на всякий случай проверяю все кабинки — вдруг снова появится какая-нибудь девушка. Не то чтобы обычно был бы против такого зрелища, но после недавней встречи в туалете стал как-то осторожнее.
Кто она вообще такая?
Убедившись, что берег чист, захожу в душ и смываю усталость медленно, наслаждаясь обжигающей водой, стекающей на мое покрытое синяками тело. Рёбра синие и чёрные после мощного удара в последнем матче, но это того стоило — мы выиграли.
Когда я выхожу, в раздевалке уже тихо. Похоже, все мои ребята собрались в комнате отдыха, уничтожая очередное богатое белками и овощами блюдо от нашего диетолога Стефани.
У меня, как ни странно, аппетита особо нет. Я переодеваюсь в спортивные штаны и старый серый худи с бордовым логотипом «Циклонов», натягиваю бейсболку на влажные волосы. Я выжат до последней капли и мечтаю хотя бы пару часов поспать…
Но сначала — видео просмотр.
На этой неделе у нас два домашних матча — с «Чарлстоном» и «Ди Си». На следующей неделе мы летим в Вегас на праздничный матч против «Хай Роллерс» в День благодарения. Уже несколько лет подряд между нашими командами проходит праздничная игра, и каждый раз это событие, которого все ждут. И каждый раз это настоящая битва.
Я готов. Я знаю, что мы можем их обыграть. Тренер Торрес уже гонял нас по записям их матчей, и я точно знаю слабые места их вратаря.
По дороге в медиазал заглядываю на кухню — надеюсь, Стеф сделала лишний смузи. Не то чтобы я их обожал у них всегда привкус мела и протеина, но жаловаться грех. Я понимаю, какая это роскошь — иметь человека, который подбирает тебе питание, рассчитывает калории и следит, чтобы ты был на пике формы.
Мы, игроки, редко заходим на кухню — это территория Стеф. Поэтому, как положено, громко говорю:
— Привет, есть кто?
И, во второй раз за сегодня, сталкиваюсь с той самой невысокой, зеленоглазой девушкой, которая судорожно моет руки. Только теперь на ней фартук с логотипом «Циклонов».
Глаза у неё округляются при виде меня, рот тоже.
— Эм… Привет снова, Слейтер. То есть, Себастиан. Себастиан Слейтер.
Несмотря на недоумение — какого чёрта «леди из уборной» делает у нас на кухне? — я невольно улыбаюсь:
— Себ подойдёт.
Она хмурится.
— Ты не выглядишь как «Себ». Ты выглядишь как Себастиан Слейтер. Номер девятнадцать. Центр. Лучший бомбардир в своём дивизионе.
— Фанатка хоккея? — спрашиваю с подозрением. Почему я сразу не подумал, что она может оказаться одержимой фанаткой на грани сталкинга?
Одна такая у меня уже была. В Эдмонтоне. Вторую мне точно не надо.
Я уже почти решаюсь вызвать охрану, когда она неожиданно отвечает:
— Нет. Если честно, я вообще хоккей не люблю.
Интересно… Возможно, у меня всё ещё отголоски сотрясения, но мне начинает казаться, что для присутствия Леди Макбет на нашей кухне есть вполне логичное объяснение.
— И снова мы встречаемся… — говорю я, входя в помещение и облокачиваясь на металлический стол. Жду, пока она представится.
— Мэдди.
Я улыбаюсь.
Мэдди. Милое имя. Ей идёт.
— Значит, снова встретились, Мэдди, — киваю в её сторону. — И снова ты яростно моешь руки. Только скажи, что это не потому, что ты кого-то прикончила.
Она переступает с ноги на ногу, выключает кран и хватает полотенце:
— Ну… не совсем.
— Если это не зловещее признание, то я не знаю, что это. Мэдди — это сокращение от Мэдисон? Хочу правильно записать в рапорте для полиции.
— Мэделин. И никакого рапорта не нужно, — морщит нос она. — Разве что по арене разнесётся эпидемия кишечной палочки, и люди начнут валиться с ног. Тогда, возможно, виновата буду я. Хоть и косвенно.
Я вскидываю брови — понимаю, что она говорит совершенно серьёзно.
Я всё ещё понятия не имею, кто она такая и что здесь делает, но одно ясно точно: это не хоккейная фанатка и не бывшая подружка. Эта девушка… забавная. В странном, но хорошем смысле.
Я открываю рот, чтобы что-то сказать, но тут же качаю головой:
— Даже не буду спрашивать. — Теперь, когда я почти уверен, что она не сумасшедшая, а, возможно, даже сотрудница, а не просто вор фартуков и сталкер в уборной, я поднимаю руки. — Но всё равно должен извиниться.
— За что?
— За то, что сбежал, как трус.
Она фыркает:
— Не виню тебя. Я бы тоже сбежала, если бы просто хотела в туалет, а там вдруг какая-то сумасшедшая плачет у раковины.
— Всё равно. Надо было спросить, всё ли в порядке.
Она вытирает руки и вешает полотенце на крючок:
— О. Ну… спасибо.
— Ты в порядке?
— Что?
— Ну, в порядке?
Она задумывается:
— Да. На самом деле да, я в порядке.
— Хорошо. Жаль, что мы начали не с того. Ты давно тут работаешь? — Я вглядываюсь в её лицо, пытаясь понять, не проходили ли мы мимо друг друга в коридорах уже много раз, пока я не превратил всю эту историю в трагикомедию у себя в голове.
— Первый день. Я помощница Стеф. Занимаюсь подготовкой еды и всем таким. Хотя, признаюсь, звучит не лучшим образом после всей этой истории с кишечной палочкой.
— Да уж, не лучшим, — усмехаюсь. — Но с учётом того, сколько раз сегодня застал тебя за мытьём рук, дам тебе кредит доверия. Поздравляю с новой работой. Несмотря на возможные массовые убийства.
— И не забудь про рыдания в мужском туалете.
— Да, день у тебя выдался насыщенный, — улыбаюсь я.
Кажется, её щёки чуть розовеют, и она быстро отворачивается.
— Ладно. Тебе что-нибудь нужно? — Вдруг говорит она и хмурится. — Я ещё не до конца ориентируюсь в этой огромной кухне… Кажется, я уже подзабыла, что Стеф показывала на «вводной кухонной экскурсии».
Я тихо фыркаю:
— Вводная экскурсия?
— Ага. Всё очень официально. Настоящие кухонные дела.
— Похоже на то. Но вообще я просто хотел найти коктейль или смузи… Вдруг в холодильнике остались? — Она немного теряется, как оленёнок в свете фар, и я поспешно добавляю. — Если нет, ничего страшного. Я просто хотел быстро что-то схватить по дороге в медиазал.
— Хмм… Похоже, всё разобрали. — Она постукивает пальцем по подбородку, и вдруг её лицо озаряется. — Но я по просьбе Стеф приготовила греческий йогурт с ягодами на десерт. Могу тебе принести и посыпать орешками и семечками — полезные жиры и белок.
В её глазах загорается такой свет, что у меня вдруг срывается с языка:
— Я понял, откуда тебя знаю! Ты из того шоу про рождественское печенье!
Моя бабушка фанатка таких программ, где участники соревнуются в безумной выпечке. Особенно она обожает праздничные выпуски, и мы часто смотрели их вместе дома: я делал уроки за её столом, пока она готовила ужин, а старенький телевизор в углу наполнял кухню уютным фоном.
Прошли годы, я уехал за тысячи миль, но до сих пор включаю эти шоу — обычно поздно ночью, перед сном. Не потому что они скучные, наоборот. Они… успокаивающие. Родные.
Похожие книги на "Сезонна игра (ЛП)", Бейли Кэти
Бейли Кэти читать все книги автора по порядку
Бейли Кэти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.