Другой брат (ЛП) - Пейдж Тирни
— Да, я говорила с ним, — я сжимаю его руку. — Но я не разговаривала с ним до того, как ушла. — Я тяжело вздыхаю, пытаясь подобрать нужные слова. — Однако я встретилась с ним сегодня утром.
Его челюсть напрягается, и я спешу объяснить.
— Это не то, о чём ты подумал. Я обещаю. Ничего не произошло. Мы просто встретились на кофе. — Я делаю глубокий вдох, прежде чем рассказать самое важное. — Он хотел вернуться ко мне. Сказал, что совершил ошибку, и хочет попробовать снова.
— Понятно, — отвечает он, опуская взгляд.
— Я не хочу его, Джеймс … Я хочу тебя, — говорю я ему.
Его глаза мгновенно находят мои.
— У нас была невероятная ночь вместе. — Я переплетаю наши пальцы. — Честно, я никогда не испытывала ничего подобного и не хотела ничего сильнее. — На его лице появляется неуверенная улыбка, а в глазах отражается смесь надежды и боли. — Я запаниковала, потому что открыла его сообщение. Я не знала, чего он хочет, и это выбило меня из колеи. А потом ты вернулся с завтраком из моего любимого кафе, и это было так заботливо. Это заставило меня понять, как много ты для меня значишь. Но я почувствовала вину. Я всё время думала: «Не делаю ли я то же, что и Лукас? Сплю с его братом … Разве я не ужасный человек?» — Его выражение смягчается, пока он осмысливает мои слова, и я продолжаю: — Я думала о чувствах Лукаса, хотя должна была думать о твоих… о наших. Я не хочу никого ранить, особенно тебя.
Он бережно обхватывает моё лицо, целуя каждую щёку. Его пальцы ласково вплетаются в мои волосы, поддерживая мою голову, пока он тянет меня ближе. От его прикосновений моё сердце начинает бешено стучать.
— Я понимаю, — говорит он. — Это нормально — волноваться. Нам непросто. Но, Эйприл, — он смотрит мне в глаза, — ты не одна в этом. Я рядом. И прости, что я не дал тебе ответа, когда ты спросила, что значила для нас эта ночь. Она значила всё. Когда я сказал, что между нами что-то есть, я это имел в виду. Это не выдумка. Это реально, и я хочу узнать, куда это приведёт нас. Я думаю, мы заслужили этот шанс, ты не согласна?
— Да, — шепчу я.
— Хорошо, это уже хорошо, — говорит он. — Но есть ещё кое-что, о чём нам нужно поговорить …
— Что именно?
— Мне нужно знать, что ты уверена в нас, — он ласково гладит мою руку. — Даже если Атлас Вэил отправятся в тур в следующем году. Это не на пару недель, Эйприл, это семь месяцев. И я просто … хочу, чтобы ты была уверена.
Моё лицо хмурится.
— Ты спрашиваешь, выдержу ли я это? Или хочешь знать, буду ли я тебя ждать?
— И то, и другое, — отвечает он. — Я не хочу втягивать тебя в то, что может разрушить то, что между нами есть. Я хочу получить этот тур. Но я также хочу тебя. Семь месяцев — это долго, и я не могу просить тебя ждать меня. Но в то же время я эгоистичен и хочу, чтобы ты ждала.
Я чувствую, как его искренность касается самой глубины моей души. Тур не пугает меня — мне важно лишь то, чтобы мы дали этому шанс.
Я слегка наклоняю голову.
— Джеймс, если ты думаешь, что тур меня отпугнёт, значит, ты не так хорошо меня знаешь, как думаешь.
— Это будет трудно. Расстояние, график. Дело не только в том, чтобы скучать друг по другу, но и в том, чтобы понять, выдержит ли это давление то, что мы строим.
Я целую его руку.
— Я не говорю, что будет легко. Но каков альтернативный вариант? Уйти сейчас, даже не попробовав? Я не готова к этому. А ты?
Он качает головой.
— Нет. Боже, нет. Но я также не хочу, чтобы ты чувствовала, будто обязана…
— Хватит, — перебиваю я. — Ты не можешь решать за меня, с чем я справлюсь, а с чем нет. Я согласна, Джеймс. И я готова попробовать, если ты тоже.
Он притягивает меня ближе, прижимая лоб к моему.
— Я готов. Согласен, Эйприл. Мне просто … нужно было услышать это от тебя.
— Я полностью согласна.
— Хорошо, — говорит он, стирая пространство между нами.
Глава 34
Эйприл
Мои губы соприкасаются с его губами, поначалу прикосновение кажется легким, как перышко. Когда я приоткрываю губы, наше дыхание смешивается, и он проводит своим языком по моему. Его движения остаются медленными, но пылкими. По сравнению с нашим первым поцелуем, в этом нет спешки. Мы не торопимся, чтобы насладиться этим, как будто исследуем друг друга совершенно по-новому.
Его вторая рука скользит по моей талии, притягивая меня ближе, и я растворяюсь в нем. По мере того, как поцелуй углубляется, мой разум успокаивается. Есть только Джеймс, его вкус, его прикосновения, и ошеломляющее осознание того, что это больше, чем я когда-либо ожидала.
Я протягиваю руку и медленно снимаю с него шапку, позволяя ей упасть на пол, пока мои пальцы запускают пальцы в его влажные волосы. Он стонет мне в губы, и волна жара проникает в меня изнутри.
Я опускаю руки к подолу его футболки, хватаюсь за ткань и стягиваю ее через голову. Он помогает мне, поднимая руки вверх, и сбрасывая ее. Мои зрачки расширяются, когда я вижу, какая у него широкая грудь, как перекатываются мышцы под кожей. Мой взгляд останавливается на его члене, напрягшемся под трусами. Я прикусываю нижнюю губу и тянусь к резинке. Его руки быстро соединяются с моими, чтобы снять их.
Я откидываюсь на спинку стула, когда он обнажается. При свете свечей он выглядит по-другому. Неземной, как Адонис. Медленно, почти лениво, я провожу руками по его жилистым, покрытым татуировками рукам, очерчивая чернильные линии, которые изгибаются и закручиваются кончиками пальцев, как будто я запечатлеваю в памяти каждый дюйм его тела.
— Эйприл, — рычит он, облизывая губы, и крепко сжимает мои бедра, теребя пояс моих пижамных штанов.
Я приподнимаю бедра, чтобы предоставить ему лучший доступ. Медленно, почти мучительно, он развязывает узел и начинает стягивать пижамные штаны с моих ног.
Я не теряю времени даром, снимаю свою футболку через голову и бросаю ее на пол рядом с его. Воздух касается моей обнаженной кожи, заставляя ее покрываться мурашками, и мои соски твердеют в ответ. Он замолкает, раздувая ноздри, когда его пристальный взгляд скользит по мне.
Я ложусь, медленно раздвигая для него ноги. Его взгляд на мгновение задерживается на мне, прежде чем скользнуть вниз по моему телу, задерживаясь на виде моей обнаженной, блестящей плоти. У него вырывается низкий животный стон.
Он наклоняется надо мной, кладет руки по обе стороны от моей головы и устраивается между моих бедер. Он целует меня, и я отвечаю ему взаимностью. Я чувствую, как его твердый член прижимается к моему животу, и протягиваю руку, чтобы обхватить его.
Он прикусывает и тянет меня за губу, пока я размазываю его преякулят по головке.
— Черт, милая, твоя рука так приятно обхватывает мой член.
Я вся становлюсь мокрой.
Я медленно двигаю рукой, наслаждаясь ощущением, как его член пульсирует в моей руке, точно зная, чего он хочет, но заставляя его ждать этого.
Он наклоняет голову, его губы касаются моего уха, когда его бедра начинают двигаться синхронно с моей рукой, темп между нами ускоряется.
— Я охренеть, как сильно хочу тебя, Эйприл, — рычит он. — Я хочу кончить на твои идеальные сиськи, затем перевернуть тебя и трахнуть сзади. Я погружу свой член глубоко в твое сладкое влагалище, пока буду трахать твою задницу пальцами.
Его слова звучат дико, мое тело извивается под ним. С каждой секундой я становлюсь все более влажной. Моя рука начинает уставать, но я не останавливаюсь.
— Я хочу, чтобы ты кончил, — говорю я.
Он стонет в ответ, звук получается резким и грубым.
— Да? Ты хочешь, чтобы я кончил тебе на сиськи? Или ты хочешь, чтобы я кончил на твою сладкую киску и вылизал ее?
Господи Иисусе. Две ночи назад его непристойные высказывания были хороши, но сегодня — на другом уровне. И я не злюсь из-за этого. Ни капельки.
— Я хочу, чтобы ты кончил мне на киску, — говорю я. — Мне нужно, чтобы ты кончил на меня, Джеймс.
Его рот приоткрывается в беззвучном стоне, и я чувствую, как он напрягается, прежде чем излиться, потираясь своим твердым членом о мою киску, когда он кончает, обдавая меня теплом.
Похожие книги на "Другой брат (ЛП)", Пейдж Тирни
Пейдж Тирни читать все книги автора по порядку
Пейдж Тирни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.