Mir-knigi.info

Драконы не плачут (СИ) - Тару Иви

Тут можно читать бесплатно Драконы не плачут (СИ) - Тару Иви. Жанр: Морские приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
* * *

Щупальцы все тянулись и тянулись, шарили вокруг, теперь Лора уже ясно различала присоски на их внутренней стороне. Как у кальмара или осьминога. Ее передернуло. Он хочет ее сожрать? Ну уж нет. Она отбежала подальше, прижалась к стене. Щупальцы среагировали на движение, дернулись ей вслед, тогда она осторожно двинулась вдоль стены, стараясь не шуметь. Щупальца, кажется, потеряли ее, замерли. Лора чуть перевела дух. Нет уж, она так просто не дастся! Что-то дернуло ее за ногу! Она упала на спину, и ее потащило к дверному проему, прямо к чудовищу. Талию крепко стиснуло. Это одна из щупалец обвило ее так, что стало трудно дышать. Мимо лица скользнула еще одна щупальца. Лора ухватила ее руками, сжала и, сама не понимая, что делает, впилась в нее зубами. В рот потекло кислое и вязкое, но она подавила рвотный позыв и лишь сильнее вгрызлась в мякоть.

Щупальца под ее руками дернулась раз, другой, потом забилась. Лора разжала зубы, испугавшись, что шупальца рванет и оставит ее без челюсти. Она почувствовала, что дышать стало свободно, ее оставили в покое. Чудовище в проеме пятилось назад, издавая какие-то всхлипы.

— Ага! — воскликнула Лора, наступая не него. — Не нравится? А ну пошел вон! Вон, я сказала!

Чудовище внезапно упало на колени, ну или что там у него было вместо ног.

— Не гневайся, богиня! — прошепелявило оно. — Люди моря не причинят тебе зла…

— Кто? Какие еще люди моря?

Она проскочила мимо него и выскочило из мрачной сырой темницы. Где-то плескались волны, и она побежала на звук. Звук ее шагов эхом стлался за ней, заставляя прибавлять скорость. Она так разогналась, что еле успела затормозить, когда вылетела на открытое место и очутилась почти на самом краю бездны. Лора стояла на высоком уступе. Под ногами ее отвесно шла вниз черная скала, и где-то внизу шипело и ярилось море. Она почувствовала, как мелкая соленая взвесь орошает ее лицо. Волосы тут же отяжелели, рубашка прилипла к телу. Она передернула плечами. Бежать дальше было некуда. Позади пещера, впереди обрыв. Сзади послышался шорох. Лора медленно обернулась — если это тот кальмар, она ему покажет, отправит в полет.

Но сзади стоял Сардан, в длинной накидке, с непокрытой седой плешивой головой.

— Книса, — он почтительно склонил голову.

— Опять ты⁈ — взвыла Лора. — Да что вам всем от меня нужно?

— Самую малость, — так же почтительно ответил Сардан. — Самую. Спой нам, книса.

— Чего⁈ — Если бы ее попросили сплясать голой или прыгнуть со скалы, она бы не так сильно удивилась. — Вы там совсем сбрендили, да? — голос ее стал жалобным. Тяжело разговаривать с психами.

— Спой, книса.

Лора прошлась на этом не сильно и большом пятачке туда-сюда, пригладила волосы, одернула рукава рубашки. Белый шелк изрядно запачкался. Она чуть склонила голову и принюхалась. Рубашка пахла знакомо. Она вспомнила, что ее вытащили из рундука Рея. Надо же, она запомнила его запах? Внезапно ее щекам стало горячо. Ой! Точно. Рей спасет ее. Он же спасет? И тут она вспоминала и про Ануки и про все остальное.

— Где моя подруга? — она резко повернулась и топнула ногой. — Сейчас же приведите ее сюда.

Сардан посмотрел на нее с таким умилением, что Лора укрепилась в мысли, что все они тут сошли с ума.

— Это невозможно, книса. Гвуарда предназначена Великому Скраму…

— Что⁈ — ее крик вырвался и ударил под свод пещеры. — Какому еще Скраму? Куда вы ее дели? Ну-ка быстро…

Она схватила Сардана за грудки и принялась его трясти, голова у пожилого мужчины затряслась, глаза выкатились. Когда он захрипел, Лора разжала руки, поняв, что чуть не придушила беднягу. Сардан схватился руками за горло и долго кашлял. Потом выпрямился, оправил накидку и гордо вскинул голову.

— Посмотри туда, книса, — он величественно повел рукой и указал вниз.

Лора проследила взглядом, прошла чуть вперед и посмотрела вниз.

У подножия скалы, там куда пока не долетали волны, на небольшом выступе скорчилась хрупкая фигурка.

— Ануки! — закричала Лора.

Девушка внизу шевельнулась, и Лора с ужасом увидела, что ее руки задраны кверху и прикованы к скале цепью. В ярости Лора обернулась к Сардану, намереваясь все же добить его, но тот предусмотрительно отбежал подальше.

— Отпустите ее! Сейчас же!

— Это невозможно, книса, — Сардан сделал еще шаг назад. — Море скоро возьмет свое подношение. Гвуарда уйдет к Скраму. Никто не может туда спуститься пока идет прилив.

От гнева у нее потемнело в глазах, кулаки сжались, сердце заколотило в ребра с такой силой, что ее скрутило от боли.

Сзади неслышно подошел Сарда и шепнул в самое ухо:

— Только один выход, книса. Надо успокоить море. Спой ему, спой.

Не глядя, Лора оттолкнула его рукой и встала на краю скалы. Перед ней расстилалась морская пучина. У горизонта она сливалась с небом. Волны катились одна за одной, с каждой минутой становясь все больше. До выступа, где стояла Ануки оставалось не больше метра. Лора опустила голову, прикрыла глаза. Песню… какую песню она может спеть? Она никто. Она несчастная, которой просто не повезло оказаться не в том месте, не в то время. Она прочистила горло и издала звук. Он был похож на мяуканье кошки, застрявшей в водосточной трубе. Она попыталась еще раз. Но нет. Голос отказывался подчиняться ей. В груди будто застыла холодная льдинка. Лора провела по ней рукой и наткнулась на бугорок кулона под тканью рубашки. Рей дал ей его, сказав, что он поможет ей, остановит превращение. Лора дернула цепочку и сорвала кулон. Раскрыла ладонь, синий, как море камень переливался, будто прятала в себе саму стихию.

Лора посмотрела на горизонт, где перекатывались буруны, а отблески на волнах походили на вздымающиеся паруса. Но нет. Нет никаких парусов. Никто не знает где ее искать. Да и уже поздно. Для нее поздно. Но Ануки она спасет.

Лора размахнулась и швырнула кулон как можно дальше в море.

— Рей! — крикнула она. — Вот твой подарок! Забери его!

Голос пронесся над скалой, где-то сзади что-то грохнуло. Кто-то сдавленно вскрикнул. Лора расправила плечи и набрала в грудь побольше воздуха.

* * *

Рей сам встал за штурвал. Позади, в двух шагах застыл Гор, готовый тут же исполнить любой приказ. Пальцы капитана плотно обнимали отполированные рукояти штурвала, широко расставленные ноги, вросли в просоленные доски палубы. Глаза его были полуприкрыты, он слушал ветер. Порывы ветра доносили до него еще пока далекий шторм, крики морских птиц, песни китов и… глухое ворчание. Оно шло из глубин, из самой бездны. Рей, отнял одну руку от колеса и показал Гору указательный палец. Тот подался вперед и наклонился, готовый слушать.

— Он идет, — одними губами сказал Рей. — Будет знатный шторм.

— Что ж, когда-нибудь мы все равно умрем. Почему бы и не так. Это будет славная битва.

— Я пока не собираюсь. У меня еще есть дела на земле, — усмехнулся Рей и чуть повернул штурвал. — Идем на юго-восток.

— О! Ты что-то услышал?

Рей не ответил, но да, он услышал, оттуда шел шторм, там медленно ворочаясь и пробуждаясь от векового сна, всплывал тот, кого считали порождением легенд. И туда сейчас направлялась «Красотка».

— Наши женщины, они ведь там, — Гор указал в ту сторону, где не так давно они оставили Лору с Ануки.

— Мы заберем их позже, — Рей не стал говорить, что слышал голос Лоры, зовущий его. И звал он его именно с той стороны, куда звало Рея море. Что ж, как ни старался он бегать от судьбы, но она упрямо толкала его к этому месту.

— Капитан! — Гор, кажется, понял. — Мы идем к скале Лореи?

'Красотка продиралась сквозь огромные волны, порой ложась на воду всем боком. Половину парусов пришлось спустить, чтобы не остаться без мачт. Ветер и так гнал корабль в самый центр шторма. Впередсмотрящий на Грот-мачте первый увидел ЭТО, и заорал так, что моряки застыли на месте. Гор тут же приложил к глазу трубу и похолодел. Впереди огромным черным пятном крутилась воронка, в нее легко вошло бы десять галеотов и еще осталось бы место.

Перейти на страницу:

Тару Иви читать все книги автора по порядку

Тару Иви - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Драконы не плачут (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Драконы не плачут (СИ), автор: Тару Иви. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*