Пистолет для мертвеца - Резник Майкл (Майк) Даймонд
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
– Ринго не хочет снова умирать, то есть возвращаться туда, откуда Римский Нос его выдернул, – ответил Холидей. – Говорю же, если бы ему было плевать, он давно бы застрелил Эдисона.
– Может, ты и прав, – пожал плечами Эрп. Подобрал с земли камень и запустил им в койота – животное лишь увернулось и никуда не убежало.
– Похоже, койот и правда не убийца, – улыбнулся Холидей, – а просто уцелевшая жертва любителей новомодного спорта, которым увлеклись на Востоке.
– Ты про бейсбол?
– Да.
– Видел, как в него играют? – спросил Эрп.
– Нет.
– Зато я видел: в тебя кидают мячиком, но ты не уворачиваешься, а бьешь по нему особенной палкой.
– Думаешь, игра приживется у нас?
– Уже прижилась, – ответил Эрп. – Почти у каждого города есть своя команда: игрокам платят, чтобы они выступали от имени поселения, – Эрп хохотнул. – Глупый способ зарабатывать на жизнь.
– Верно, – с улыбкой ответил Холидей. – Не так умно, как бесплатно выступить против Ринго и Клэнтонов.
– Хуже тебя брюзги не встречал, – закуривая сигару, фыркнул Эрп.
– Для меня это самый лестный комплимент.
Эрп протянул Холидею новую сигару.
– Хочешь?
– Откажусь, пожалуй, не то опять кашель скрутит.
– Почему не спросишь Тома, вдруг он поможет?
– Да что он сделает? Пропустит ток через мои легкие? Не-ет, – поморщился дантист, – это вряд ли.
Эрп оторвал кусочек от стейка и метнул им в койота. Животное отскочило в сторону, осторожно обнюхало мясо и, забыв о всякой осторожности, набросилось на подачку.
– На всякий случай, вдруг это какой-нибудь законник, – пояснил Эрп.
– А если это самый обычный койот, он потащится за нами до самого лагеря валапай.
Эрп вздохнул.
– Наверное, здорово было жить во времена, когда не было этой чертовой магии.
– Магия была всегда. На Западе она не нова, это мы здесь в новинку. – Холидей немного помолчал. – Дьявол, да она нигде не нова! Ты что, про Мерлина не слыхал?
– Марлин? Рыба, что ли?
– Забудь, – ответил Холидей, медленно поднимаясь на ноги. – Едем дальше?
– Едем, – кивнул Эрп.
Законник с дантистом снова сели на лошадей и отправились дальше на север.
– Сколько нам еще ехать? – спросил Холидей.
– Миль двадцать, может, тридцать. Валапай постоянно кочуют с места на место.
– Ты прежде с ними встречался?
– Пару раз. Нам нужен их вождь Куэсула.
– Разве не шаман? – спросил Холидей.
– Так он еще и шаман, – ответил Эрп.
– Вот ему, наверное, повезло – не надо бояться выборов.
– Он бы разбил соперников в пух и прах, – подтвердил Эрп. – Валапай – племя небольшое. Вождь предпочел не объединяться с апачами, он заключил мир с поселениями белых.
– Хорошо, – сказал Холидей. – Терпеть не могу иметь дело с дураками: они не знают, чего хотят, а если чего и попросят, то назавтра же передумают.
– Дураком Куэсула еще никто не называл.
– Если он до сих пор жив и сумел отвадить апачей и шайенов, то, должно быть, умен. Сколько ему лет?
– Мне почем знать? – пожал плечами Эрп.
– Он сед? Зубы еще не выпали?
– Док, на вид ему лет двадцать с небольшим, – ответил Эрп. – Некоторые седобородые старцы утверждают, якобы так он выглядит последние лет шестьдесят-семьдесят.
– У индейцев же вроде борода не растет?
– Надо же мне было как-то описать древних старцев, – вскинулся Эрп. – Сказать по правде, я даже не помню, заметил ли у них бороды. Помню лишь, что они были седы и с головы до пят покрыты морщинами.
– Либо этот твой Куэсула и впрямь владеет магией, либо он самый чванливый индеец, о котором я когда-либо слышал. Ну, или и то, и другое.
– Как бы там ни было, он неплохо умеет сохранять нейтралитет на земле, где нейтралитет не сильно приветствуется.
Сигара у Эрпа погасла, и он отбросил ее в сторону. К окурку тут же подбежал суслик – обнюхал ее и умчался прочь.
– Вот кто никогда свои легкие не выкашляет, – заметил Холидей.
– Вот дьявол, – произнес маршал, поглядев суслику вслед. – Здорово напоминает мне Юриллу.
– Юриллу? – переспросил Док.
– Это моя первая жена. Точно так же виляла бедрами.
– Ты никогда не говорил о ней.
– Она умерла через несколько месяцев после свадьбы.
– Жаль, – сказал Холидей. – А когда ты женился на Мэтти?
– Официально, – поерзал в седле Эрп, – мы не женаты.
– Однако она называет себя Мэтти Эрп.
– Пусть зовет себя как хочет, – ответил Эрп. – Как-то она призналась, что Мэтти – не настоящее ее имя.
Помолчав, Эрп добавил:
– Она работала шлюхой в Канзасе. Мы познакомились, и она отправилась за мной в Тумстоун – прихватив с собой пару пузырьков лауданума.
– Ну, раз тебя не сдерживает закон, ты тем более должен жениться на Джози Маркус.
– Какой из меня семьянин, Док? Мой союз с так называемой Мэтти миссис Эрп означает, что я не желаю никому и ничему отдаваться целиком, – он снова ненадолго замолчал. – Слишком долго я не мог оправиться после смерти Юриллы.
– Так мы с тобой оба сожительствуем со шлюхами, – пожал плечами Холидей. – Так уж получается, что и сожительствовать-то здесь больше не с кем.
– Если только с актрисой.
– Она для тебя слишком хороша, Уайетт, – улыбнулся Холидей. – Так что женись на ней, пока можешь.
– Я над этим подумываю, – признался законник. – Однако всему свое время. Сейчас пора защищать Эдисона, выиграть для него фору в борьбе с индейской магией.
– Кстати, о птичках: в полумиле слева от нас конный индеец, – заметил Холидей.
– Следит за нами. Да, я его вижу. Воины Куэсула будут вести нас до самого его дома.
Эрп оказался прав: каждую милю Холидей замечал вдалеке конного индейца – разведчики следили за чужаками, не приближаясь и не заговаривая. Шаман этот Куэсула или нет, однако он точно знал, где в какой момент находятся Док с Эрпом и когда они приедут в лагерь.
Когда до стоянки оставалось с полмили, им навстречу выехало шесть воинов: двое поехало впереди, по двое с каждой стороны и еще пара – сзади. Индейцы сопровождали Холидея с Эрпом, даже не попросив сдать оружие, не заговорив с ними. По пути миновали несколько небольших вигвамов, и наконец добрались до внушительного жилища Куэсула. Перед вигвамом сидело две женщины: одна ткала плед, другая чинила одежду из шкур. Словно по команде, обе встали и, собрав вещи, укрылись за вигвамом. Холидей с Эрпом спешились.
Почти сразу же им навстречу вышел Куэсула: высокий, стройный, без единой морщинки. Некоторое время он смотрел на Эрпа, потом произнес:
– Тебя я знаю, – почти без акцента произнес он на английском и обернулся к Холидею: – Тебя встретил впервые, однако много слышал о безжалостном убийце Холидее.
Дантист коснулся полей шляпы.
– И я наслышан о Куэсула, – в ответном взгляде вождя он прочел: «Хорош трепаться, иначе не договоримся».
Куэсула снова обернулся к Эрпу.
– Зачем ты пришел на землю валапай?
– Мой друг лучше объяснит суть дела, – ответил Эрп.
– Прошу, объясняй, Холидей, – обратился к Холидею индеец.
– Недалеко от Тумстоуна есть ранчо, принадлежащее семье Клэнтонов.
– Знаю о них, – сказал Куэсула. – Дурные люди.
– Даже очень, – добавил Холидей. Он вынул из кармана жилетки лист бумаги и вручил его Куэсула. На бумаге было изображено клеймо валапай. – Узнаете?
– Наша метка. Сам знаешь.
– В загоне у Клэнтонов я нашел коня с такой меткой.
– Понимаю, зачем вы пришли ко мне, – сказал Куэсула. – Помочь не смогу. Клэнтоны – враги моей крови, но их от меня защищают.
Холидей нахмурился.
– Не объясните, что это значит?
– Год назад Ковбои угнали у нас коней, и мой сын пытался остановить воров. Клэнтоны его убили. Тогда я пробовал им отомстить, но Вокини защитил их от моей магии. Помочь вам не могу.
– Вокини? – переспросил Холидей.
– Бледнолицые называют его Римский Нос.
– Тогда, похоже, мы сможем помочь вам, – сказал Холидей.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
Похожие книги на "Пистолет для мертвеца", Резник Майкл (Майк) Даймонд
Резник Майкл (Майк) Даймонд читать все книги автора по порядку
Резник Майкл (Майк) Даймонд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.