Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Прочее » Фанфик » Попаданец в Игру Престолов (СИ) - "Diabolo"

Попаданец в Игру Престолов (СИ) - "Diabolo"

Тут можно читать бесплатно Попаданец в Игру Престолов (СИ) - "Diabolo". Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Армия короны! Под столицей стоит армия в пятнадцать тысяч копий! – сделал отчаянную попытку переубедить самого себя Эддарт Старк.

- Все командиры которой уже давно отлично гуляют в столицы на западное золото.

- У королевы не получиться просто бросить меня в темницу. Я Хранитель Севера, законный регент…

- Вас обвинят в измене, милорд. – устало вздохнул Варис, - В измене и попытке узурпации власти.

- Измене?..

- Ваш племянник, Джон. – от этих слов Эддарт покрепче сжал зубы, готовясь принять очередной удар судьбы, - Пришли вести этим утром. Он в Астапоре. Визерис Таргариен признал его своим племянником, законным членом дома Таргариен, сыном Регара и Лианны, вашей сестры. Вместе с ним Тирион Ланнистер, находящийся теперь у императора Валирии в качестве почётного пленника. И оба они пропали на Севере. Вкупе с вашими планами заключить под стражу королеву Серсею и объявить её детей бастардами…

Варис не докончил мысль. Но все было ясно и без слов.

- На чьей вы стороне, Варис? – тихо и устало пробормотал Эддарт.

- Я служу этой стране. Народу, её населяющему. Стремлюсь к законности и порядку. – открыто, располагающе улыбнулся Паук, - Примите мою помощь, милорд, прошу. Я выведу вас, ваших дочерей и людей к уже готовому кораблю в порту.

- Нужно плыть к Станнису. Он человек чести и ныне законный наследник Железного Трона. – решительно заявил Эддарт Старк.

- Прошу за мной, милорд. Вы и ваши дочери будете доставлены к законному наследнику Железного Трона, ведь приказ десницы для меня закон. – поклонился Варис и развернулся к двери.

Паук позволил себе слабую, мимолетную улыбку, мягкой бесшумной походкой следуя к двери. Чета Старков и вправду будет доставлена к законному наследнику Семи Королевств.

Глава 97. Волк в море.

Год 298 от Завоевания Эйгона.

Узкое море. «Воздаяние», флагман седьмой эскадры.

Ветер стелился вдоль спокойных темных вод Летнего моря, подгоняя небольшие волны и наполняя паруса, вдыхая в легкие людей свежий солоноватый воздух. Десять больших кораблей взрезали своими хищными, вытянутыми дощатыми телами морскую гладь, оставляя после себя лишь белую пену и расходящиеся в стороны волны. Лучи небесного светила играли сотнями бликов повсюду куда ни кинь взгляд, синие просторы были пустынны, создавалось впечатление, что только десять идущих вперед кораблей осталось во всем этом мире. Было по-настоящему жарко, намного жарче чем на Севере в это время года, Летнее море словно старалось полностью оправдать свое название.

Послышался грохот, девичий смех и сдавленные ругательства матроса. Нед Старк оторвался от созерцания водной глади, обернулся, наблюдая как Арья, его младшая дочь вскочила на веревочную лестницу и словно гибкая ласка устремилась вверх, к парусам, быстро перебирая руками и ногами. Хранитель Севера устало вздохнул. Он уже смерился с тем, что каждая из его дочерей решила справляется с волнением от резких перемен в жизни по-своему. Хорошо хоть Санса не доставляла особых хлопот, большую часть времени проводя в отведенной её каюте и читая любезно предоставленные похитителями книги. Лорд Винтерфелла прищурился от ударившего в глаза солнца, приложил ладонь козырьком и едва заметно улыбнулся в отросшую бороду. Арья уже устроилась на одной из перекладин, свесила ноги вниз и жевала очередную сладость, наверняка утянутую у корабельного кока.

Похитители, да. Взгляд с веселящейся младшей дочери соскользнул вниз, на матросов. Все как один загорелые, жилистые. Каждый из мужчин занимался своим делом, выделяясь не только опрятной одинаковой одеждой, но и железной дисциплиной. Моряки по палубе ходили подобно домашней гвардии небогатого лорда – не дорогая, но крепкая одежда, цепкие взгляды, короткие команды, без лишней суеты и болтовни. Матросы отличались от обычных морских волков также, как гвардеец лорда отличается от ополченца. Среди серых одежд мелькали фигуры офицеров, выделяющихся синими одеяниями, абордажными саблями на широких поясах, серебром пуговиц и белыми пушистыми перьями, торчащими над широкополыми шляпами. Сам Нед Старк от них почти не отличался сейчас, тоже облачённый в синее, разве что пуговицы были золотыми и перья из защищающей от солнца шляпы он вынул. Даже меч был все ещё при нем. Только толку от оружия на поясе, когда вся его гвардия равномерно распределена по другим девяти кораблям, находясь, как и он, в окружении этих «матросов», больше похожих на таких же гвардейцев?

С другой стороны мачты, вдоль левого борта прошла выделяющаяся процессия. Впереди тяжело ступал грузный, крепко сбитый пожилой мужчина, носящий легкий черный плащ даже на таком солнцепеке. Звенья цепи лязгали в такт его размеренному шагу, заключенная в стальную обложку книга покачивалась сбоку, свисая подобно его короткому шестоперу с противоположной стороны. Сопровождали мужчину двое рыцарей, сейчас без брони, но при оружии. Молодые мужчины волком смотрели на всех, даже на, казалось бы, дружественных матросов и офицеров корабля, которые старались обходить процессию стороной. Магистр в сопровождении рыцарей-инквизиторов. Тут, на флагмане, собралось ещё очень много подобных странных, но весьма опасных личностей. Нед Старк за дни их пути успел познакомиться со всеми. Легат-адмирал, командующий этим соединением из десяти боевых галер, магистр имперской инквизиции, преторианцы, капеллан, оказавшийся жрецом Четырнадцати, варг – хрупкий худой юноша, смотрящий на мир глазами летающей над эскадрой чайки… много новых лиц и имен.

- Лорд Старк. – к стоящему у фальшборта северянину с поклоном подошел один из младших офицеров, - Легат-адмирал приказал поинтересоваться у вас, не соблаговолите ли вы составить ему компанию за обедом?

- Да, конечно. – отбросил свои вяло текущие размышления Старк, последовав к одной из кают за молодым офицером.

Эти обеды были интересны и полезны. На них можно было поговорить на многие темы, в том числе те, которые в первую очередь интересовали самого Неда.

Каюта легат-адмирала ничуть не изменилась со вчерашнего дня. Все те же тяжелые синие шторы с золотой каймой и бархатом узоров, массивный темный стол с толстыми ножками, увитыми орнаментом позолоты, мягкие, оббитые тканью кресла, серебро посуды, исходящая паром свежая рыба, супница, наполненная сливочным супом с креветками, мягкий хлеб только из печи… Ниаро Трау, хозяин каюты, любил роскошь и ничуть этого не скрывал.

- Лорд Эддарт! – оторвался от чтения толстого ветхого талмуда низенький легат-адмирал, - Проходите-проходите, сегодня мой повар особенно расстарался, приготовил окуня в меду! А окунь в меду, прошу заметить, у него всегда получается восхитительно!

- Легат-адмирал Ниаро. – поприветствовал Старк улыбающегося толстячка, который макушкой едва ли дотягивался до подбородка рослого жилистого северянина.

Нед присел за свое обычное место, напротив начавшего рано лысеть Ниаро Трау. Старк уже давно не обманывался ни многословием радушного и всегда веселого легат-адмирала, ни его внешностью. С виду улыбчивый низенький толстяк с большими залысинами и скрывающими рытвины оспы на щеках белилами и вправду смотрелся не опасно. Как тщательно обмотанный пуховым одеялом деревянный меч. Но Ниаро был опасен не своими навыками фехтования, отнюдь. Судя по его нежным холеным пальцам, увитым толстыми золотыми перстнями блестящими на свету сапфирами, он не держал с рождения ничего опаснее столового ножа, которым сейчас со сноровкой разделывал рыбу в своей широкой тарелке. Нет, Трау был опасен также как опасен Варис, который сладкими речами заманил Старка, его дочерей и гвардейцев в ловушку, на борт этого корабля. С такой же учтивой, располагающей улыбкой легат-адмирал Ниаро Трау отдавал приказ казнить всех пиратов сбросив их связанными в море три дня тому назад, когда морским разбойникам не посчастливилось натолкнуться на их эскадру. Эддарт Старк видел в глазах этого человека лишь две эмоции – холодная, расчётливая сосредоточенность и мрачное торжество, может быть даже наслаждение, когда несчастных выкидывали за борт. Легат-адмирал поддерживал дисциплину среди своих подчиненных железной шипастой рукой, этой же рукой он с жестокостью и удовольствием в глубине маленьких карих глаз карал попавшихся эскадре пиратов.

Перейти на страницу:

"Diabolo" читать все книги автора по порядку

"Diabolo" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Попаданец в Игру Престолов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Попаданец в Игру Престолов (СИ), автор: "Diabolo". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*