Bloodborne: Песочный человек (СИ) - "Лемор"
— Это невозможно. Я не могу тебе такого пообещать. Ты знаешь, что это будет значить.
Здесь даже не вопрос потери столь желанного тела и сопутствующих сил. Мария, Лили, Таламус, паб и все данные мной обещания, не говоря уже про фанатиков, которых становится всё больше — на мне лежит немаленькая ответственность. Огромная, столь тяжелая, что ощутимо давит на не самые крепкие плечи данного мне тела.
Даже теоретическая мысль попытаться покинуть это грёбаное тёмное фэнтези кажется мне невозможной.
— Я знаю это лучше кого-либо ещё, — с грустью произнесла вторая половина моего лица. — Но правда ли наши жалкие тёмные души стоят твоего света? Ты… хочешь перестать быть Песочным человеком и стать Великим? Чем это закончится для мира, Артур?
Возможно, я показывал и рассказывал ей слишком много. Стоило её больше контролировать? Ограничить волю и показывать лишь удобную мне картинку? Не говорить с ней про бесчисленные миры и не баловать непомерных размеров любопытство?
Владыки Снов, спасите мою пропащую душу, это явно мышление далеко не светлого духа снов…
Я опустил взгляд на море.
— Давай поступим иначе. Если в какой-то момент я и впрямь могу окончательно потерять свет и обратиться в Великого, вместо попыток в глупые самопожертвования ты просто возьмёшь и поможешь мне, как тебе, Мария?
Кажется, моя просьба о помощи попала в самое яблочко.
— Хватит ли у меня сил помочь?
Кажется, я начинаю острее чувствовать эмоции: странная мягкость и теплота с какой-то странной благодарностью возникли в сознании, обволакивая уже меня самого, немного успокаивая и будто бы подбадривая.
Даже мир перед глазами словно вновь стал немного ярче, пусть я и был уверен, что это обычное самовнушение.
Возможно, я немного переборщил с наказанием Гарри. Закрывать глаза на контекст было неправильно: он обычный, не слишком образованный человек, получивший предложение, от которого просто не мог отказаться. У Людвига хватило времени, чтобы в достаточной мере повлиять на нового талантливого охотника, из-за чего тот просто не мог не согласиться выполнить поручение.
Но выполнил ли он его на самом деле? Ведь, если бы не он, малышка Лили могла бы и умереть.
Совсем лишать напоминания о том, что он оступился, не стоило, но и мои действия были… чрезмерны.
— Сколько раз я говорил, что ты уже помогаешь? — вскинул бровь я. — Просто продолжай говорить со мной, делиться мыслями, чувствами и надеждами. Для духа и того, чем я могу стать уже совсем скоро, это будет важно всегда.
Возможно, мои слова прозвучали для спутницы моей души слишком интимными, чтобы она могла что-то на это ответить.
Всё же, мы мыслили немного в разных плоскостях. Я слишком долго блуждал в мире снов, чтобы испытывать хоть что-то похожее на то, что в какой-то момент начал улавливать от своей спутницы. Безусловно, нечто не менее важное, и всё же — другое.
Но это совсем не значило, что я не мог ей подарить того, чего она желала. Возможно, это будет не так легко, как мне кажется, но посмотрим.
Никогда не поздно научиться чему-то новому или попытаться вспомнить забытое старое.
Интересно, в бытности человеком у меня когда-то была семья или я так и провалился в Царство Снов играющим в странные игрушки одиноким волком? Я в упор не мог этого вспомнить.
Владыки Снов, нужно будет как-нибудь подумать об этом на досуге…
— Кстати говоря про помощь, — решил я немного разбавить атмосферу и привести Марию в чувства. — Ты же помнишь, о чём я тебя просил, не так ли?
— …
Тишина была настолько угнетающей, что я не стал сдерживать весёлый смешок.
* * *
Даже во сне Аннализа старалась держаться.
От момента, как к ней пришёл Песочный человек и вырвал из родного сна, потянув в холодное ничто, и тогда, когда она оказалась в совсем другом, пусть и обустроенном под неё сне. Конечно, королеве было некомфортно находиться в чужом сне. Подсознательно она чувствовала, что всё, что она видела перед собой, могло заживо сожрать её. И всё же, ей хватало выдержки никак не показывать этого.
Нет, вместо этого всем своим естеством она старалась показывать всю свою непомерных размеров гордость и величие. Её спина была ровной, взгляд — прямым и уверенным. Поза на специально для неё воплощённом троне буквально кричала о том, что она — самая настоящая королева. Гордая, надменная, наслаждающаяся собственным превосходством…
Сейчас у неё выходило не слишком хорошо.
— Мария…
Её голос не дрогнул, и всё же скрыть теплоту ей не удалось. Она, впрочем, особо и не старалась.
Та, чьё имя она произнесла, вместо платья, в котором Аннализа хотела бы увидеть свою родственницу, облачилась в одеяния охотников. Грубая, безвкусная одежда, которая, впрочем, всё равно хорошо смотрелась на девушке.
Оно и неудивительно! Всё же, она была дочерью рода Кейнхёрст! На ней всё смотрелось хорошо!
Бледноватая, с холодными, почти что мёртвыми глазами, Мария не пыталась скрыть того, что не желала их встречи.
К счастью, для Аннализы это было не настолько важно. Всё же, её, королевы, мнение было важнее.
— Королева.
Она не стала кланяться перед ней, не стала делать реверанс или тем более склонять колени. Лишь едва заметно кивнула, напрочь игнорируя уважение, что должна была проявить перед своей королевой.
Впрочем, сейчас это не имело для Аннализы никакого значения.
— Просто Аннализа, моя девочка, — поднялась с трона королева, направившись к во многом похожей на неё девушке. — Ужасно добрый Песочный человек был мягок с тобой?
Нет, они отличались: Мария была выше, заметно крепче. Она, в отличие от королевы, не создавала ощущения слабости и фальшивой невинности. Если бессмертная королева напоминала только распустившийся цветок, то от её родственницы исходила более зрелая аура.
И всё же, кровь и впрямь было тяжело обмануть: они были похожи. С мягкими чертами лица и светлыми волосами, случайные прохожие могли бы спокойно назвать их сёстрами и, как ни странно, Мария сошла бы за старшую.
— Ты тоже страдаешь любопытством? — наклонила голову Мария.
— Это черта, присущая всему нашему роду, — нежно прикоснулась к лицу Марии Аннализа. — Как думаешь, Песочный человек с любопытством наблюдает за нами?
Аннализа была приятно удивлена: щека Марии не была такой холодной, как она думала. Женщина могла почувствовать небольшое тепло. Что-то подсказывало ей, что это было неплохим знаком.
— Я не знаю, о чём думает добрый Песочный человек, — холодно ответила Мария.
— Не пытайся врать столь прямо, — нежно улыбнулась Аннализа. — Знала ли ты, как любит правду ложь? Оберни ложь в правду, не давай однозначных ответов, переведи тему, но не ври прямо, моя девочка. Ты должна была учиться этому, а не поддаваться сладким речам старого ничто…
Аннализа не договорила, уловив изменение во взгляде Марии.
— Тебя попросил быть терпеливее со мной Песочный человек? — задала риторический вопрос королева. — Должно быть, даже ему было не так просто уговорить тебя встретиться со мной…
— Одного его слова достаточно.
Аннализа приподняла брови, отведя взгляд куда-то в сторону.
— Я оказалась права: ты была той, кто привела это чудовище в наш мир. Как ты узнала про него? Где услышала? Я не нашла его упоминания ни в одной из книг. Хозяин из Песка не принадлежит этому миру.
— Он прибыл извне, — подтвердила Мария.
Она не считала этот вопрос какой-то тайной. Артур не скрывал того, что был во всех смыслах чужд этому миру.
Впрочем, вписался в окружающую действительность он и впрямь хорошо.
— Как ты думаешь, — внимательно уставилась Аннализа в глаза Марии. — Его прибытие… Не станет ли оно предзнаменованием чего-то более ужасного?
Мария нахмурилась.
— Не делай вид, что тебя это интересует. До тех пор, пока добрый Песочный человек согласен помочь тебе с твоей проблемой, тебя ничего не будет волновать.
Похожие книги на "Bloodborne: Песочный человек (СИ)", "Лемор"
"Лемор" читать все книги автора по порядку
"Лемор" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.