Война Волка (ЛП) - Корнуэлл Бернард
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
Хергильд был мужем Вибург, и я пообещал его предупредить. Думаю, эту дорогу проложили погонщики, доставлявшие крупный скот и стада овец на юг, для снабжения римских селений в округе Меймкестера.
— Вы не сможете промахнуться мимо той дороги. — говорила нам Вибург, и, как оказалось, не зря. Все шло к лучшему — погода исправилась, земля подсыхала после проливного дождя, и разведчики, которые шли впереди, не поднимали тревогу, Я уже начал надеяться, что мы ускользнули от отряда Скёлля. Может быть, нам не потребуется убежище в Меймкестере, может нам стоит опять свернуть на восток, и скакать к Беббанбургу.
А потом один из наших разведчиков повернул назад, с копыт его лошади летели комья влажного торфа.
— Помоги нам, Боже. — пробормотал Финан, всматриваясь в приближающуюся фигуру.
— Может, они встретили мужа Вибург, возвращающегося домой? — предположил я. Это казалось самым простым объяснением. Мы знали, что датчане из долины братьев ушли в набег к югу, на Меймкестер, и я был готов встретить их при возвращении.
Эадрик, разведчик, прискакавший обратно с новостями, осадил коня.
— Беда, господин. Впереди, в миле от нас, всадники, Мы не знаем, сколько. — Он говорил без азарта, тем более, без восторга. Похоже, неприятности, ждущие впереди, неотвратимы и непредсказуемы.
— Скольких ты видел?
— Всего дюжину, господин. Но, думаю, в лесу их больше. — он обернулся в седле и взглянул на север. — Дорога проходит рядом с густым лесом, господин, среди деревьев может скрываться целая армия.
— А скот там был?
— Я не видел скота, господин, И у всех были щиты и копья.
Он имел в виду, что это воины. Люди, идущие в набег за скотом, редко обременяют себя тяжелыми щитами. Они предпочитают двигаться быстро, бежать от схватки, а не искать ее.
— Они вас видели? — спросил Финан.
— Видели. — сказал Эадрик. — Это открытая местность. Они показались, когда мы переходили хребет.
Впереди на дороге был небольшой подъем, и Эадрик сказал, что лес, где показались чужие, находился примерно в миле за ним.
— Скёлль? — спросил я.
Эадрик выглядел неуверенным.
— Я не видел ни одного из тех серых волчьих плащей, господин. Но это могли быть его люди. Это мог быть кто угодно.
Черт возьми, неужели Скёлль как-то опередил нас? Если с ним люди, знающие эту страну, тогда такое возможно, но им пришлось бы гнать очень быстро, Я смотрел на восток и на запад, но по обе стороны долины были только холмы, голые и низкие. Если попытаемся избежать встречи с теми, кто впереди, нас увидят при переходе через гребень холма.
— Может, они настроены дружелюбно? — предположил Эадрик.
— Наш единственный друг — Сигтрюгр. — отвечал я. — и это не может быть он, А флаг у них был?
— Ничего такого я не видал, господин. — сказал Эадрик.
— Нам их не избежать. — сказал я. — так давайте встретимся лицом к лицу.
Если это враги, что вполне может быть, то, возможно, мы одним своим видом убедим их дать нам пройти. Правда, только если нас больше, чем незнакомцев, Другая возможность — свернуть, и либо пойти назад по своим следам, либо скакать на восток. Всадники впереди могли оказаться людьми Скёлля, только чутье говорило мне, что это не так, Я по-прежнему был уверен, что Скёлль позади нас, и потому возвращаться назад — плохой выбор, а повернуть на восток или запад означало преследование новыми врагами. Иногда чутье — это все, что сеть, а я устал удирать.
— Продолжаем двигаться вперед. — сказал я.
— Что, сели их слишком много? — спросил Финан.
— Разберемся. — угрюмо ответил я и пришпорил Тинтрига, Я махнул своим людям. Возможно, та дюжина, что видел Эадрик, это все, кто противостоит нам, в таком случае, мы сметем их с пути и двинемся дальше, А может, мои предчувствия неверны, и эти загадочные воины впереди — союзники Скёлля, их много, они окружат нас и уничтожат.
Я пересек невысокий подъем дороги. Впереди долина расширялась, проезжая дорога вела между пастбищ прямо на юг. Не видно ни одного селения. Примерно в миле впереди дорога плавно сворачивала на восток, огибая поросший лесом хребет. Там нас и ждали всадники.
— По-прежнему всего дюжина. — сказал Финан.
Всадники неподвижно стояли, перекрывая дорогу — просто дюжина воинов. Теперь они, видимо, уже рассмотрели, как много нас, и сели их только дюжина, то лучше бы им развернуться и удирать от нас. Но они не двигались.
— Нам нужно попасть на хребет. — сказал я Финику. Хребет выше, а в любом бою возвышенность — преимущество. — Но не сейчас. — продолжал я. Если за деревьями прячутся еще воины, пусть думают, что мы останемся на дороге, А в последний момент я займу возвышенность.
Их, действительно, там оказалось больше. Они начали появляться из-за деревьев, когда мы приблизились, Все воины, В серых кольчугах и серых шлемах, но я не увидел ни одного серого плаща ульфхеднара, Я попытался сосчитать всадников, выезжающих из густых зарослей. Двадцать, тридцать, сорок, и их еще прибавлялось.
— Что у них на щитах? — я спрашивал Финана, поскольку он зорче меня.
— Пока не могу разобрать, господин. Но, мне кажется, они саксы.
И мне стало легче. Но почему? Для меня, нортумбрийца, саксы — враги. Это они громили норвежцев, это их амбиции требовали покорения всех датчан и норвежцев и создания христианской державы англов. Саксы навязывали Нортумбрии свои законы, искореняли старых богов.
— Это саксы! — воскликнул Эадрик, Теперь я и сам это видел. Норвежцы более яркие и эксцентричные, а люди, преградившие нам дорогу, выглядели тускло и однообразно.
— Семьдесят четыре. — насчитал Финан. — и у них кресты на щитах.
— И священники. — сказал Эадрик, и я видел, что он не ошибся. Среди воинов, одетых в кольчуги, ехали по меньшей мере двое в черных одеждах.
— Но флага так и не видно. — озадаченно произнес Финан, Я видел, как он коснулся рукояти меча. — Хочешь, чтобы мы поднялись на хребет, господин?
Я покачал головой. Саксонским воинам нет причины затевать со мной драку, я даже испытывал облегчение — ведь саксы враги норвежцев, а враг моего врага — мой друг. Однако, я испытывал и досаду.
— Ведь мы же еще в Нортумбрии. — сказал я.
— Разве? — произнес Финан.
— Я в этом уверен.
Тем не менее, перед нами стоял сильный боевой отряд христиан, с крестами на щитах и священниками в своих рядах. Они зашли глубоко в Нортумбрию, оказались внутри страны, которую намерены покорить, И не только потому, что ею правил Сигтрюгр-норвежец, но и потому, что верили, будто их святой долг уничтожить язычество, заменить его поклонением своему пригвожденному богу, Я хотел, чтобы люди Британии поклонялись тем богам и богиням, каким пожелают, что позволило бы мне самому почитать Тора и Одина, которые не в чести у епископов и аббатов. Но я также знал, что в данный момент этот околдованный священниками отряд воинов, незаконно вошедший в мою страну, стал, возможно, моим спасением. Если, конечно, его не привел Этельхельм-младший. Однако, я пока не видел красных плащей, какие носили люди Этельхельма, и кроме того, мы вдали от его родного Уэссекса.
Враг моего врага должен стать мне союзником, однако, христиане, стоявшие перед нами, приготовились к бою. Воины спешились, чтобы выстроить стену щитов, мальчишки уводили коней назад, за деревья.
— Они хотят с нами драться? — удивленно спросил меня Финан, Мы превосходили их числом, однако, возможно, за деревьями есть еще воины, которых мы не увидели.
— Они приняли нас за норвежцев. — ответил я, У нас, как и у них, нет флага, а так далеко на севере почти все воины — язычники, поэтому они и должны принять нас за врагов. Кроме того, даже мои саксы предпочитали носить на шлемах гребни и плюмажи, подобно норвежцам. Половина моих людей — христиане, однако, выглядят как язычники.
— Если не нас. — мрачно ответил Эадрик. — то их. — он указал назад.
Я обернулся и увидел цепь всадников, рассыпавшуюся по низким холмам на востоке. Их около двадцати, и они еще далеко, но быстро скачут на южный хребет. На западной линии горизонта уже показались новые воины.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
Похожие книги на "Война Волка (ЛП)", Корнуэлл Бернард
Корнуэлл Бернард читать все книги автора по порядку
Корнуэлл Бернард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.